Pull to refresh

Comments 4

Вечное правило статистики, которое "любят" забывать - correlation doesn't imply causation. Накопление амилойдных бляшек, тау-протеина или атеросклероз начинаются за десятки лет до манифестации собственно деменции, как раз в зрелом возрасте. Депрессия может быть первым симптомом, а не причиной неблагополучия мозга.

>исследователи обнаружили связь с когнитивными нарушениями, но это было не учтено, когда они скорректировали депрессию на других этапах жизни.

лучше бы перевести "не учитывалось", в оригинале

"... the researchers found an association with cognitive impairment, but this was discounted when they adjusted for depression in other life stages."

>Счастье совершеннолетних может защитить от деменции

Смысл полностью потерялся. В оригинале же early adulthood, а не просто adulthood. Есть как бы разница.

У вас есть вариант перевода, который будет гармоничнее смотреться? Я не нашёл (да и не встречал такого понятия, как раннее совершеннолетие). Тинейджер/подросток-совершеннолетний. Как-то так я вижу. Если вы опровергнете мою версию перевода (с фактами), буду признателен.

Sign up to leave a comment.

Articles