Comments 28
Спорно, и без отсылок к исследованиям, больше похоже на личное мнение автора, выдаваемое как инструкцию. А например мне обращение Коллеги выглядит максимально нейтральным, а с перечислением имён начинает уже попахивать какими-то манипуляторскими техниками.
Справедливости ради (не защищая автора), список литературы по теме он проводит. А "исследования" по конкретным случаям могут и не существовать в природе, что не значит, что то или иное выражение не может иметь сомнительные свойства.
Впрочем, ровно то же самое можно было написать, снабдив каждый случай объяснением (пусть даже исключительно от себя) и сказав, что во многих случаях это зависит от контекста и культуры организации. Но не всегда - скажем, обезличенные обороты типа "необходимо сделать" вместо "мне нужно, чтобы вы сделали" - это может быть и чиновничий стиль, и способ придать высказыванию вес путем исключения из него признания личной заинтересованности.
Полностью согласен на счет коллег! Никак не пойму, в чем это слово провинилось.
Тут есть нюанс ещё в принятой форме общения в коллективе. Где-то на "ты", где-то на " Вы", где-то на "Вы" только с руководством... И если от начальника обращение "Коллеги", вполне нормально выглядит. Но когда между собой все общаются на ты, да ещё с шутками да матерком по делу - обращение "Коллеги" от коллеги выглядит как-то холодно и напряжённо, будто его чем-то обидели, и сейчас будет что-то неприятное.
На прошлой работе непосредственный руководитель группы был и нашим другом, и если надо было что-то сделать и обращение ко всем, он заходил и говорил "Мужики, надо сделать вот это". Или чётко говорил кто что будет делать, если сам знал хорошо, что за работа и кому что лучше поручить.
Собственно, никто не мешает использовать " Коллеги", и дальше прямо пофамильно указать кто что должен сделать, если задачи различаются.
А лучше вообще не использовать никаких обращений, если это в письменном виде. Пришло письмо - значит тебе адресовано. Так и короче и меньше воды ненужной. Например, "закройте все тикеты до выходных", и в получателях указать кому это надо. Да, выглядит грубовато, но мне кажется, от начальника и должны быть указания - максимально понятные и короткие, без лишних слов.
Кстати, у многих есть типа " Кодекс деловой этики" в виде официального документа, где всё прописано, как к кому обращаться, что долдна содержать подпись в письме и т.д.
P.S. что-то много "коллеги" в комменте получилось...
У нас на работе один мерзкий тип постоянно использует в речи "Коллеги!", меня уже передёргивает.
То есть вы не можете разделить смысл выражения и личность "мерзкого типа", так что ваша чрезмерная эмоциональная реакция конкретно на него оказывается жёстко ассоциирована с выражением, которое значит просто то, что значит.
В принципе я это признаю, именно так и написал.
Но всё же, как мне кажется, для него выбор этого обращения не случаен. Человек активно то ли косплеит Шелдона, то ли сам такой.
Есть в этом слове какая-то отстранённость.
Это очень сильно зависит от контекста. Другой "мерзкий тип" может, с тем же успехом (и этот прием хорошо известен) намеренно обращаться по имени, чтобы вызвать доверие. Правда, на такое сейчас реагируют положительно, большей частью, люди старшего поколения (безосновательно считая это признаком уважения к себе) или те, у кого проблемы с самооценкой (также безосновательно считая это признаком личного внимания). А у кого-то обращение по имени не со стороны друга или членов семьи вызывает отторжение, как форма панибратства. И всё осложняется, когда обращающийся по имени - лицо, обладающее более высоким статусом, к которому обратиться также - слишком неформально, потому что с его стороны это может быть средством напомнить о своем статусе.
Вам ближе «Посоны!» или «Псы!»?
Я подозреваю, что проблема не в «мерзком типе», а как раз наоборот, либо в личной неприязни. Но тогда уже неважно, что и как говорить.
Может, его раздражает обращение "ребята" к взрослым сотрудникам.
Дешевый известный прием — слово можно произносить с разной интонацией, иногда с издевательской.
Большая часть написанного - чушь
Не забывайте использовать «пожалуйста», благодарить и прощаться.
Почему это не считается "чрезмерной вежливостью", а подпись "С уважением" - считается? Кто определяет эти уровни? В общем, статья полный бред.
Без уважения к автору, Red Lord.
На картинке было, хотя в статье и не указано, что лучше писать «вы» с маленькой буквы.
Что ж, я не понимаю вот, как можно обижаться на грамотность. И меня, и моих родителей так учили писать в школе, в единственном числе с большой буквы.
А то, что у каждого тут свои предпочтения – почему я должен подстраиваться под них? Ко мне были не раз вопросы, почему я ставлю точки в конце предложений, что ж, негодующим пришлось продолжать терпеть это безобразие…
Когда мне говорят из разряда "та тут на 5 минут.... дело простое" я отвечаю: на зачем ты тогда ко мне, сэкономь деньги, сделай сам. И как по волшебству начинается: да ты не понял, я не хотел и т.п. Тогда продолжаем разговор.
Нужно еще вчера, приоритетная задача, ASAP и пр.
ИМХО приятная фраза в конце письма: Looking forward to hear from you ASAP! аналогично: looking forward to hear from you soon.
Т.о. человек, которому Вы написали, подчеркивет, что заинтересован в дальнейшей переписке.
Про "Вы" и "вы".
Гугл выдает:
Общим правилом является следующее: с прописной буквы пишется Вы и Ваш при вежливом обращении к одному человеку; со строчной – при обращении к нескольким лицам. Ошибкой будет употребление прописной буквы в случае обращения к нескольким лицам. Так же пишутся местоимения Вы и Ваш в текстах анкет, рекламы, листовок.
За примером далеко ходить не надо — подпись в ответе службы поддержки "HABR Support". Если я напишу "ИМХО вы не правы" — значит я обвиняю всю службу, а если напишу "ИМХО Вы не правы" — только конкретного работника, который не сообщил мне свое имя.
Пример из статьи: "Приглашаю Вас выступить" vs "Приглашаю вас выступить". Если пошлю приглашение "Приглашаю вас выступить" в HABR Support, то не должен удивляться, если весь Support, явится полным составом, и каждый будет выступать по 30 минут.
Искренне ваш…/ с уважением… и другая чрезмерная вежливость
Регулярно получаю письма с окончанием "sincerely yours", "all the best", "с уважением". И от людей, с которыми знаком более 10 лет. Не вижу в этом ничего плохого. Если мой давний знакомый закончит ответ фразой "Ну бывай, пока", то я не обижусь, но если HABR Support так закончит ответ на мое сообщение о багах в новой версии, то сильно удивлюсь.
Ну не прижилось у нас слово господа, а слово товарищи дурно пахнет. Ещё есть слово гражданин, но оно используется ужасно - как обращение полицейского к подозреваемому.
Сейчас слово коллеги является чуть ли не стандартным обращением и его уже можно услышать в качестве такового, когда обращаются к просто людям, даже не к коллегам.
Вечная проблема, есть люди, которые воспринимают форму за содержание, они всегда будут искать на что обидеться, там где нет повода для обиды, будут находить тайный смысл там где его нет.
Когда форма становится важнее содержания, то содержание теряет всякий смысл.
Интересно, что если я скажу, что говоря о "деловой переписке", употреблять жаргонные выражения вроде "бомбит" - неуместно?
Насчет коллег не согласна совершенно. Работающих в одном коллективе людей иначе не назовешь. Да и насчет "доброго времени суток" можно поспорить. Фраза особенно уместна в письме, ведь не известно, когда оно читается. На мой взгляд, люди отказываются от вежливости.
10 фраз в деловой переписке, от которых бомбит