Pull to refresh

Comments 7

Кажется, ошибка перевода Павла.

"Организации прилагают все больше и больше усилий для создания малых цифровых сред."

Не малых сред, а "smart" в оригинале, т.е. умных цифровых сред.

Спасибо большое. Текст достаточно сложный для перевода оказался, но поэтому и интересный. Сейчас перечитала, согласна, "умных" лучше подходит, я поправлю. Как родилось в процессе перевода "малых" уже не вспомнить

Про автоматизацию больше на домыслы похоже или же авто тесты уже расплылись на многие модули которыми ранее не занимались, но им хо, авто как отверткой было так и осталось, а руки как были так и были

Главное, чтобы отвертка была в правильных руках.

Верно выбранный подход уже половина успеха

Но посыл статьи как раз ,что автоматизация нужна, полезна и даст свои плоды. С этим же согласитесь?

Sign up to leave a comment.

Articles