Comments 114
А где сервис то? Только картинкой?
Подскажите мне, в какой блог лучше топик перенести?
«Я пиарюсь» :)
habrahabr.ru/blogs/i_am_advertising/
habrahabr.ru/blogs/i_am_advertising/
Поправьте ссылку в начале поста — grammchek.org
C:\Program Files\Far>ping grammchek.org
При проверке связи не удалось обнаружить узел grammchek.org. Проверьте имя узла и повторите попытку.
При проверке связи не удалось обнаружить узел grammchek.org. Проверьте имя узла и повторите попытку.
Сайт лег, но обещал подняться…
Wikianswers do your homework
Прекрасно :)
Прекрасно :)
На длинных предложениях — медленно работает, а так — очень даже ничего, понравилось
это отчасти специально.
наверное можно было поставить асинхронные запросы по поиску,
но было как-то страшно это делать.
Вдруг пользователи захотят проверять тексты целиком. Тогда google будет явно недоволен.
Еще я забыл написать про то, что там есть ограничение — фразы более чем из 25 слов не обрабатываются
наверное можно было поставить асинхронные запросы по поиску,
но было как-то страшно это делать.
Вдруг пользователи захотят проверять тексты целиком. Тогда google будет явно недоволен.
Еще я забыл написать про то, что там есть ограничение — фразы более чем из 25 слов не обрабатываются

Это судя по всему максимум слов за раз.
Весело :)
Ну в общем да, максимум, наверное.
я бы меньше поставил, только не хотелось обижать тех, у кого монитор очень большой.
Вообще, я не рассчитывал на длинные фразы и тексты,
а что делать с ними, если пользователю все-таки хочется проверить, пока не знаю.
Ну в общем да, максимум, наверное.
я бы меньше поставил, только не хотелось обижать тех, у кого монитор очень большой.
Вообще, я не рассчитывал на длинные фразы и тексты,
а что делать с ними, если пользователю все-таки хочется проверить, пока не знаю.
Это просто космическая чума для создания бессмысленных смешных фраз! Вводишь два слова — потом кликаешь мышкой и ржешь! А самое смешное — смотреть из какого контекста слово берется.
А вообще идея просто великолепная!
А вообще идея просто великолепная!
А как по мне то этот сервис точно пригодится для подбора популярных запров в SEO и грамотного их составления.
космическая чума для создания бессмысленных смешных фраз! =>
жуткая кошмарная космическая акупунктура для предотвращения бессмысленных смешных человеков
вы правы, бредогенератор очень неплохой.
жуткая кошмарная космическая акупунктура для предотвращения бессмысленных смешных человеков
вы правы, бредогенератор очень неплохой.
шикарно:)
Скажите честно, вы в будующем решили задосить Гугл?
Вообще я жду комментариев от инженеров google, что бы тут можно было бы сделать, чтобы не досить их. :)
А вообще, надеюсь, обладатели индексов сами в скором времени реализуют нечто подобное.
А вообще, надеюсь, обладатели индексов сами в скором времени реализуют нечто подобное.
Сайт заддосился раньше гугла. А вот если куча народа скачает себе и начнет проверять «Войну и мир», аж интересно)
проверил фразу «ни чего себе». Все заебись, везде пишут раздельно. Такой сервис я бы точно использовать не стал, опасно стало полагаться на правописание масс))
Мне не нравиться, что там для русково языка нет
А нет ли на примете простого сервиса, который переводил бы слово с указанного языка сразу на все доступные языки и выдавал это на одной странице?
translate.google.com
Вот есть пример code.google.com/apis/ajax/playground/#batch_translate в Translate API
Да, примерно такое…
Специально для вас :) tsepelev.net/tmp/translate.php
Может быть, подойдёт «Викисловарь»? Там обычно есть раздел «Translations» со ссылками на словарные статьи, хотя он не всегда полон.
Пишу из под стола:
img198.imageshack.us/img198/8268/fsit.jpg
img198.imageshack.us/img198/8268/fsit.jpg
симпатично, хотя это все, что угодно, но не проверка грамматики
Интересно, я тоже таким же образом проверяю правильность написания фразы, только язык немецкий. И очень google в этом помогает. Сервис интересный и для меня нужный, только привыкнуть надо.
Ну не знаю… проверил на латышском, он берет предложения с сайта объявлений… там бывает такое понапишут… хоть вешайся
В лучших традициях всего, что связано с Гуглом, в Опере не работает :(. 10.10.
только что попробовал — работает,
а в чем именно у Ва проблема?
а в чем именно у Ва проблема?
Просто ничего не происходит при вводе текста. Если же поставить «Mask as Firefox» в Site Preferences, всё начинает работать. Но это не айс.
10.10 1893 Win32 работает
тоже проверял под win в opera 10.01 и 10.10 — работает.
Моё дело доложить…
а скажите еще про какие-нибудь особенности Вашей системы — может все-таки какой-нибудь noscript стоит,
или Linux у Вас?
Вас гугл не банил на других сервисах?
или Linux у Вас?
Вас гугл не банил на других сервисах?
About Opera
Version information
Version
10.10
Build
1893
Platform
Win32
System
Windows XP
Java
Sun Java Runtime Environment version 1.6
XHTML+Voice
Plug-in not loaded
Browser identification
Opera/9.80 (Windows NT 5.1; U; en) Presto/2.2.15 Version/10.10
Гугл не банил — я же говорю, если я включаю «Mask as Firefox», сервис работает. Ставлю обратно «Identify as Opera» — перестаёт.
Проверьте, а в каком режиме у Вас работает Опера? Edit Site Preferences… -> Network -> Browser identification.
В safari 4 под mac после ввода первого слова url меняется на grammcheck.org/#слово и ввод последующих слов становится невозможным (они волшебным образом исчезают))
хотя, видимо оно работает только до относительно небольшого перерыва в наборе слов, до тех пор пока не началась проверка.
Браво! сам иногда гуглом грамматику проверяю.
Да, плохо работает с дефисами и тире, к примеру фраза «вот набери что-то», будет подбирать к «что» и к «то» слова, хотя должна к «что-то»
я еще часто проверяю граматику явно заданным поиском «She teachs» или «She teach»
Да, плохо работает с дефисами и тире, к примеру фраза «вот набери что-то», будет подбирать к «что» и к «то» слова, хотя должна к «что-то»
я еще часто проверяю граматику явно заданным поиском «She teachs» или «She teach»
В каком месте тут проверка грамматики?
Вбил фразу «Could you tell me what time is it?» — ноль реакции.
Вбил фразу «Could you tell me what time is it?» — ноль реакции.
именно так и работает проверка орфографии в гугловолне.
но там доступ к данным гугла, конечно, на более глубоком уровне.
ну и «саша» не превращается в «рыбий» :)
но там доступ к данным гугла, конечно, на более глубоком уровне.
ну и «саша» не превращается в «рыбий» :)
По-моему это не грамматика, а crowdsourcing. Фраза «превед медвед» встречается больше раз, чем «привет медведь», но от этого более правильной не становится.
Это только мне нехватает кнопки «очистить», или чего-то подобного?
Пытаюсь что-то написать (а не скопипейстить туда фразу) — бамц, и мне подставляют предидущую.
пс. хром 3.0.195.33
Пытаюсь что-то написать (а не скопипейстить туда фразу) — бамц, и мне подставляют предидущую.
пс. хром 3.0.195.33
не работает с китайским языком
странно работает с японским языком grammcheck.org/#%E3%81%8F%E3%81%9D%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%8C
не подскажите, какие диапазоны в UTF-8 для японского и китайского?
черт его знает… там ещё будет сложность в том, что слова не разделяются пробелами, а идут сплошным потоком
Плоскость 2 (Дополнительная иероглифическая плоскость, англ. Supplementary Ideographic Plane, SIP) отведена для редко используемых иероглифов ККЯ.
В Unicode 5.2 в этой плоскости представлены следующие наборы иероглифов:
Унифицированные иероглифы ККЯ (расширение B) (20000—2A6DF)
Дополнение совместимых иероглифов ККЯ (2F800—2FA1F)
зы. ru.wikipedia.org/wiki/Символы,_представленные_в_Юникоде
В Unicode 5.2 в этой плоскости представлены следующие наборы иероглифов:
Унифицированные иероглифы ККЯ (расширение B) (20000—2A6DF)
Дополнение совместимых иероглифов ККЯ (2F800—2FA1F)
зы. ru.wikipedia.org/wiki/Символы,_представленные_в_Юникоде
Не сильно он проверяет, попробуйте на англ. неправильно посторенное предложение ввести например:
«application was stopped»
он предложит все что угодно, кроме правильного варианта «application have been stopped»
«application was stopped»
он предложит все что угодно, кроме правильного варианта «application have been stopped»
have :)?
Что «have»?
«application has been stopped», да и то — вариант «was stopped» ничуть не неправильный.
А ну да изиняюсь. «was stopped» — неправильный в корне, т.к. нет указания на время события. «Application was stopped on Monday» — так правильно
Указание на время вовсе не является обязательным! В past simple ссылка на точное время может отсутствовать, если подразумевается из контекста.
Кроме того, описанный сервис, я так понимаю, направлен на помощь в исправлении лишь фраз, то есть частей предложений, так что указание на время в приведённом Вами примере могло где-то и быть — в другой части предложения.
Кроме того, описанный сервис, я так понимаю, направлен на помощь в исправлении лишь фраз, то есть частей предложений, так что указание на время в приведённом Вами примере могло где-то и быть — в другой части предложения.
«Обычно я проверяю английскую грамматику, вбивая в Google куски фраз, и смотрю, что получится.
Если найдено много вариантов, то фраза правильная, если не очень много — то неправильная.»
А я думал, что я один такой извращенец. ))
Если найдено много вариантов, то фраза правильная, если не очень много — то неправильная.»
А я думал, что я один такой извращенец. ))
Спасибо, идея очень интересная. Вот ещё как нибудь к этому всему общедоступные словари прикрутить бы.
Иногда, хочется зайти на сайт и посмотреть в каком контексте написано то или иное предложение. А табом всё-же не так удобно перебирать. Но и оставлять постоянно источник на странице тоже не хочется. Нужно найти какое-то оригинальное решение. Может быть, по сочетанию каких то клавиш оно будет открывать новый таб со страницей, на которой был найден текст? Тогда и источник будет упомянут и пользователь получит немаловажную функцию.
В любом случае, сервис в закладки!
Иногда, хочется зайти на сайт и посмотреть в каком контексте написано то или иное предложение. А табом всё-же не так удобно перебирать. Но и оставлять постоянно источник на странице тоже не хочется. Нужно найти какое-то оригинальное решение. Может быть, по сочетанию каких то клавиш оно будет открывать новый таб со страницей, на которой был найден текст? Тогда и источник будет упомянут и пользователь получит немаловажную функцию.
В любом случае, сервис в закладки!
А у нас, на Нигме, тоже есть такая функция, правда для Английского языка ;) Вот тут было его описание: habrahabr.ru/blogs/nigma/64635/
А вообще сервис у Вас хороший)
А вообще сервис у Вас хороший)
а почему вы не сделаете поиск точного совпадения фразы? а то я ввожу фразу он мне чуть ниже результат поиска фразы выводит и в этом результате — слова разбросаны по разным предложениям. Тоесть не совсем то что мне нужно.
Да, идея отличная, но на популярных ошибках будет давать сбой

Я не вижу вижу в этой фразе ошибок, кроме отсутствия запятой и больших пробелов.
Я что-то не понимаю?
Я что-то не понимаю?
зачем запятая
и дождь и рота идут :)
я только не уверен, что такие ошибки грамматическими называются
и дождь и рота идут :)
я только не уверен, что такие ошибки грамматическими называются
Тогда у меня для вас плохие новости. А как насчет фразы «проезжая мимо вокзала, с меня слетела шляпа»?
p.s. пробелы стандартные, запятая не нужна.
p.s. пробелы стандартные, запятая не нужна.
Кстати, фраза «за окном шел дождь и рота солдат» частно приводится в пример как зевгма, античный стилистический прием пропуска повторного члена предложения. Однако для зевгмы по-прежнему справедливо требование к согласованию членов предложения. Так, правильным вариантом будет «за окном шли дождь и рота солдат». Такое предложение грамматически верно, а стилистически является зевгмой. Лично я бы отнес такой прием к низкому стилю, но в литературе он встречается регулярно.
Ого, мне даже не пришло в голову, что эта фраза подразумевает собственную законченность. Смутило отсутствие точки?
Я думал, это начало предложения. :(
Я думал, это начало предложения. :(
Отличный сервис, добавьте пожалуйста возможность не только заменять ошибочный вариант на правильный, но и добавлять в вводимую строку как продолжение предложения.
написал she want me, ошибку не нашло. А идея хорошая. Тоже гуглю для проверки правописания использую
так вроде красненьким подсвечивает, нет?
только правильного варианта нет
вот если бы у меня был прямой доступ к индексу, тогда я мог бы более-менее гарантировать наличие правильного варианта.
а так — все зависит от того, что гугл отдаст в выдаче :)
а так — все зависит от того, что гугл отдаст в выдаче :)
возможно это и не ошибка, гугл дал 2 000 000 записей с таким слово сочетанием
Если говорить о более-менее правильном английском, налицо отсутствие согласнования подлежащего и сказуемого. Но в традиционно «черном» разговорорном варианте многие все чаще опускают согласования, а иногда и все сказуемое (см. текст песни — «He just drinking» вместо he's just drinking). Приходит вроде бы в основном из музыки, где появляется ради подгонки ритма слов под имеющийся текст. Но в любом случае, в письменной речи употреблять этот оборот не стоит.
p.s. Я и сам последнее время все чаще говорю I'm gonna вместо I'm going to :(
p.s. Я и сам последнее время все чаще говорю I'm gonna вместо I'm going to :(
А разговаривать голосом будет?
www.google.com/dictionary?aq=f&num=100&langpair=en|ru&q=welcome&hl=ru
www.google.com/dictionary?aq=f&num=100&langpair=en|ru&q=welcome&hl=ru
Идея — блеск. Шедевр. Апплодирую.
Гениально!
Большущее спасибо за проделанную работу. Приятно встретить на столько полезный сервис.
PS. Заметил, что фраза «I can't» разделяется на 3 слова.
PS. Заметил, что фраза «I can't» разделяется на 3 слова.
Есть предложение по улучшению алгоритма подсветки правильности слов.
На примере фразы «мне би это знать», видно, что неправильное слово «би» портит статистику для других слов, и в результате — все слова красные (а должно было быть только оно).
Определить такое вредное слово можно по его статистике (наводим на «би» и видим: «1 for query «мне би это „» и «529000 for query “мне * это „»). Очень сильный контраст. И тогда такое слово исключать из фраз, используемых для оценки других слов.
На примере фразы «мне би это знать», видно, что неправильное слово «би» портит статистику для других слов, и в результате — все слова красные (а должно было быть только оно).
Определить такое вредное слово можно по его статистике (наводим на «би» и видим: «1 for query «мне би это „» и «529000 for query “мне * это „»). Очень сильный контраст. И тогда такое слово исключать из фраз, используемых для оценки других слов.
Отличная идея сервиса, и приятно видеть лёгкую и ненагруженную реализацию.
По сути это всё же не проверка грамматики, а ответ на вопрос «говорят ли так?»
Хотя да, зачастую можно проверить своё предложение, когда сомневаешься, особенно для иностранного языка.
Спасибо и успехов.
По сути это всё же не проверка грамматики, а ответ на вопрос «говорят ли так?»
Хотя да, зачастую можно проверить своё предложение, когда сомневаешься, особенно для иностранного языка.
Спасибо и успехов.
Sign up to leave a comment.
Универсальная on-line проверка грамматики с помощью google ajax search api