Pull to refresh

Comments 15

1. «Не меняют мнений только дураки и покойники» :-)

2. Полезные переводы, не бросайте.
UFO landed and left these words here
Да, перевод хорош!
Сохраняет харизму автора текста.
Отличные статьи! Продолжение wanted

Карма++
Спасибо за статьи!

Скажите, а ваши «Качества успешного предпринимателя» отсортированы в порядки значимости или случайности?
Они отсортированы в порядке перечисления их автором, Марком Састером :) Первое качество (упорство) он считает самым важным, остальные, видимо, равноценны.
Мне кажется, концентрация каждого из этих качеств определяется уже в каких-то конкретных случаях. И зависят от специфики проекта, например.
Не стоит переводить слово humility как «скромность». Разве имеет смысл фраза «Руководитель компании был настолько скромным, что смог признать свою ошибку»?
Поправил. «обладающий скромностью» -> «способный к смирению».
Годная статья.
Например, у Б.Г. в книге «Бизнес со скоростью мысли», одна из главных мыслей: бизнес приходилось практически пересоздавать заново, примерно каждые полтора года. Иначе бы все реально загнулось.
Спасибо. Не знал что существует такая компания как Bedrock.
3-ю из 11 я нашёл, а вот дальше ссылок уже нет. Переводы не выходили больше?
3-ю из 11 я нашёл, а вот дальше ссылок уже нет. Переводы не выходили больше?
Sign up to leave a comment.

Articles