Pull to refresh

Comments 18

Я говорю на нескольких языках, попробовал через Duolingo выучить испанский почти в нуля. Вообще никак не зашло, вроде что-то есть, но в голове не держится абсолютно, в мозгу не выстраиваются никакие связи и ассоциации. Японский учил с месяц по Пимзлеру, бросил после поездки в Японию пол года назад, но я до сих все помню что было в курсе, из Duolingo я не помню ничего. Для изучения английского я рекомендую Headway (немецкого Schritte, голландского Goed zo! и Code), затем книги читать, на Youtube ролики смотреть, фильмы, живое общение вживую и/или онлайн. Как по мне, Duolingo это бессмысленная трата времени.

Я за полгода на duolingo выучил португальский примерно на A2 уровень. Правда учил его на базе английского, и это сильно помогло: похожие слова, понимаешь, что такой-то суффикс у английского слова становится таким-то у португальского. Думаю, таким же способом можно будет относительно легко всякие испанские-итальянские освоить (они все похожи).

Какие положительные вещи я могу отметить:

  • игровая механика. На первый порах это помогает не бросить, на середине пути начинает демотивировать (см историю про лиги в статье), под конец вы собираетесь в высокой лиге с людьми, которые уже познали этот недостаток, и там уже комфортное сосуществование, которое иногда мотивирует сделать чуть больше.

  • неплохой базовый словарный запас;

  • возможность научиться воспринимать язык на слух (в диалогах и заданиях на аудирование), правда тут надо себя отучать читать этот текст с экрана;

Недостатки:

  • почти не объясняется грамматика. Без внешних материалов вы с этим не разберётесь, да и аналогия на другие языки далеко не всегда поможет;

  • когда добираешься до раздела с персональной практикой - это значит, что ты все упражнения, которые были, уже прошёл. И дальше их повторять будут в почти случайном порядке. Это скучно, не интересно и (если до того занимался нормально) ещё и бесполезно.

Это "ни о чем", тогда уж несколько разделов в день сделать или повторить,.хлтя, понятно, что язык моюно учить и без Дуолинго.

Почему все так активно рекламируют это приложение, иностранные языки надо учить, учить базы языка, времена, падежы, культуру, а не играть в какое-то приложение. Чудо не будет происходить... И ище, английский самый простой язык в мире, попробуйте учить допустим немецкий, вот там действительно жесть.

Писал выше, что товарищ мой успешно учит немецкий. Правда он занимается раз в 10 больше, чем я.

Только учить мало, практиковаться надо.

В том же английском есть куча фразовых глаголов, в duo они объясняются и дуются на повтор много раз в разное время. Поэтому если уже есть какой-то уровень в английском, можно перескочить в приложении на уровень посложнее, будет интереснее

Посоветуйте пожалуйста мне такое приложение.

Тут имеется ввиду, что в дуолинго можно сдать уровень досрочно и перейти на следующий.

Из похожих приложений мне нравится пазл-инглиш. Там тоже ежедневные задания, но связанные с контентом из сериалов, песен, новостей.

На мой взгляд, главный вред использования DuoLingo - это иллюзия того, что ты позанимался иностранным языком. Ну то есть Х минут в день приносят ощущение того, что ты учишься. И после ста часов занятий, пройдя огромное количество упражнений, можно научиться говорить на иностранном языке "моя зелёная собака заказала в баре три пива". Но строить грамотную речь, воспринимать язык на слух, писать от руки и разговаривать - нет.

Наверняка есть и польза от этого приложения, но лишь при грамотном её использовании. И в дополнении к другим методам изучения языка.

Конечно, лучше пройти урок в дуолинго, чем вообще ничего не сделать. Можно отвлечься от рутины, использовать как таймкиллер. Но убеждать себя, что поигравшись в приложении, можно забить на монотонный труд изучения, как мне кажется, неправильно.

Спасибо, задумался об удалении.

Абсолютно с вами согласен. 5 лет назад так начинал испанский учить - поигрался с месяц в дуолинго, потом стало возникать ощущение, что это полная фигня - время тратишь, толку нет.
Взял нормальных учебников, записался на курсы и пошло веселее. Где-то через несколько месяцев начал слушать адаптированные подкасты и читать адаптированные книги. В изучении языка главное - как можно быстрее на живой язык выйти (слушать на языке, читать на языке), дальше пойдет проще. Ну и конечно понимать, что учить язык - это не полгода по 15 минут, а годы по несколько часов в день плотного взаимодействия с языком.

Надоела дележка людей на два лагеря. Одни используют Duolingo, а другие говорят, что это бесполезная трата времени, лучше бы к репетитору записался. Побуду капитаном очевидностью. Люди не от хорошей жизни выбирают это приложение, если у них есть ресурс только на него, то хорошо, что они им пользуются. В качестве основного метода изучения Duolingo конечно же, не подходит. Хотя, при должном старании, вы научитесь читать и немного понимать написанное. Как дополнительный и джаст фо фан - отлично, между занятиями с репетитором можно и сову потапать. Кстати, некоторые фразы из совы у меня перенеслись в разговоры с носителем, просто вспоминаю, что это слово я узнала в дуолинго. Но есть действительно более эффективные способы скоротать 5 минут времени. Тот же пазл-инглиш.

Подытоживая можно сказать, что если вам нормально с совой, помогает вам она чем-то - пользуйтесь. Не нравится - не пользуйтесь.

Ну в целом, если нет ресурса, можно LinguaLeo скачать. Там на порядок больше упражнений и контента, больше областей развития языка. Ну и стоит ерунду.

На опыте изучения японского языка (все еще изучаю) я могу сказать, что использование одного единственного ресурса для изучения языка - провальный план. Не уверен, насколько это правдиво для других языков, но для японского это факт.

Насчет пользы Duolingo очень сомневаюсь, почти не помню, что я вообще что-либо оттуда запомнил. Учитывая, насколько успешным оно является, лишь значит, что это не очень эффективный способ изучения языка.

С японским же я использую множество ресурсов (учтите, что все ресурсы - англоязычные):

  • Anki - приложение для запоминания информации путём интервальных повторений

  • Jisho.org - один из лучших англо-японских словарей

  • Yomitan/Yomichan - расширение браузера, позволяющее быстро и удобно искать определение интересуещего вас слова в словаре

  • 小説家になろう/syosetu.com - сайт для самостоятельной публикации и чтения новелл/романов

  • Hinative - платформа для вопросов и ответов по темам изучения языков

  • Twitter/X - серьезно, Twitter можно использовать для того, чтобы читать, как и что пишут пользователи из Японии, и использовать для общения с носителями языка

  • Tae Kim's Guide to Learning Japanese - неплохое руководство для изучения японской грамматики

Изучаю английский в Duolingo 540 дней. До этого было изучение немецкого в школе и вузе, английский нулевой. Где-то на 400ый день ударного режима была поездка в арабскую страну, где говорили в том числе на английском. Изучаю английский только в duo, это помогло разговаривать с местными, рабочими, заказчиком, туристами на ломаном, мб и не очень правильном, английском. Так что оно того стоит.

+ При переходе на модуль 5 пришло письмо от исследовательского центра дуолинго, в котором предложили поучастовать в эксперименте. У них есть собственный тест (подобие IELTS), мне его оплатили, показал уровень А2. После заполнения анкеты дают 5 месяцев для прохождения модулей 5 и 6. Изначально обещали заплатить. Сейчас прислали уведомление о том, что гражданам России выплат не будет, но эксперимент всё равно продолжается. В конце октября (при условии, что успею пройти 6ой модуль) должно быть повторное тестирование. Затем снова 5 месяцев для прохождения 7 и 8 модулей.

В какой-то момент это становится работой. И экспериментом над собой. Интересно, что человек может выжать, использую только дуолинго.

Duolingo прекрасная программа и в плане вовлеченности и удержания пользователей ей нет равных. Но многих людей (меня например) раздражает то, что я не могу воспользоваться результатами своей учебы. Читать после Duolingo не начнешь, фильмы смотреть тоже — это навыки требующие отдельной практики, а программа скорее для small talk. Если в нашей жизни такие кейсы не встречаются, или встречаются очень редко — зачем все это? Держа в уме упражнения Duolingo, я написал программу «5 фраз», которая готовит к чтению конкретной книги. И ведет словарь, который можно редактировать, как в Anki. Как результат — 80% литературы которые я читал последние 2 года — на английском. Хотя навык «small talk» для меня по прежнему не доступен :)

Учу в Дуолинго испанский, долго и не спеша (начал в 2018).

Сейчас, живя в Испании, я понимаю почти все письменное, устное более менее, если говорят медленно. Остальные навыки так себе, но я ленюсь.

Кроме дуолинго особо ничего не использую, иногда читаю учебники, пытаюсь смотреть испанские сериалы.

Sign up to leave a comment.

Articles