Научиться печатать на аккордной клавиатуре можно гораздо быстрее, чем научиться печатать вслепую на обычной. Тем более что там выбора нет, учиться придется по-любому.
Азиатские языки пишутся в транскрипции. Например «японский язык» иероглифически записывается так: 日本語. А в транскрипции это «ni hon go». Так что в среднем, получается меньше нажатий чем для европейских языков.
Идея — хорошая, о если с такими клавиатурами начнут выпускаит нетбуки, для уменьшения и веса, то придется долго учить комбинации, а как вы знаете нетбуки исползуюся для всяческих там путешевствий, а у путешествующих людей не так много времени, тем более для этого!
Добавление еще одно1 перекладинки увеличивает число комбинаций до 256! Тут и кучу спецзнаков можно включить, и кавычки елочки.
Концепт интересен для набора текстов в сверх стесненных условиях. Честно говоря, не могу придумать такие условия. Не знаю, для чего может пригодиться, хотя и в самом деле интересно.
По-моему не хватит.
Я так понял, что там именно шрифт Брайля и используется. В английском варианте в нём обычно используется около 40 комбинаций, в русском — около 50. И это ещё не считая некоторых специфических знаков, например для математики. К тому же, естественно, большая часть комбинаций в русской и английской раскладках совпадают.
Но его можно было бы отлично расширить за счёт ещё некоторого количества клавиш на задней стенке.
А идея интересная. Способна даровать ещё одну степень свободы слепым людям.
Не, тут несколько другое… Одно дело — на маленьком пульте кнопками управлять и одной рукой текст набрать и вызвать практически любое сочетание, и другое — один пальцем водить по тачпаду и другим жать в нужный момент на кнопку.
Идея не нова, меня больше всего в свое время заинтересовала аккордная клавиатура на 5 клавиш, которую удобно держать в одной руке. Ссылки на готовое устройство не нашел, но вот прототип en.wikipedia.org/wiki/File:Septambic_key_numbering.jpg
Весьма занятный концепт беспроводной клавиатуры