Search
Write a publication
Pull to refresh

Never was a story of more tweets

Reading time2 min
Views461
Вот видео, которое несколько дней назад выложила на Youtube одна английская девочка. Обычное видео для девочки 94го года рождения: мягкие игрушки, духи, сердечки, няшный ангел, портрет погибшей мамы…



Почему это все может быть интересно, при чем тут твиттер и зачем вам это вообще смотреть?

Ну, например, потому что я (и вы, скорее всего, тоже) знаю, что за следующие пять недель вся так еще толком не начавшаяся жизнь этой девочки перевернется и закончится все смертью.

Сама она, конечно, об этом пока не догадываться, а просто пишет в твиттер.

Почему же я (и вы!) осведомлены о ее будущем?

Все очень просто: зовут девочку Джульетта Капулетти и она — часть нового направления в искусстве, которое, наверное, можно назвать «сетевой спектакль».
Одна из самых известных театральных компаний в Англии (да и в мире) — Королевская Шекспировская компания только что начала демонстрацию своего проекта Such a Tweet Sorrow.

Это будет достаточно вольное переложение трагедии Шекспира в исполнении шести героев (кроме главных героев есть еще, естественно, Тибальд, Меркуцио и незадачливый химик-интриган Лоренцо).

Сценарий и основные сюжетные ходы и характеры героев, естественно, предопределены, но сами сообщения являются актерской импровизацией и вообще имеют достаточно слабую связь с оригиналом.

Чего стоит, например, признание пьяного Меркуцио: «Сисястая нимфа, ты меня огорчила — что ж, отправлюсь на свидание с правой рукой (ну или левой)» он же (видимо уже после «свидания») предлагает друзьям собраться и смотреть фильмы про Рокки всю ночь напролет.

Лоренцо же цитирует Сталина и жалуется на социальные и межличностные проблемы (на примере «двух равно уважаемых семьей»)

Мне кажется, что в ближайшем будущем будет появляться все больше таких проектов (вспомним хотя бы дневник Николая II), причем, по мере уменьшения известности произведения-основы зрителям будет все труднее понять, где же реальность переходит в художественное произведение и наоборот.

Как там было у Кортасара в «Непрерывности парков»?

По материалам «Гардиан».
Tags:
Hubs:
Total votes 149: ↑75 and ↓74+1
Comments48

Articles