Pull to refresh

Comments 6

"Отдает USDT, но за место получения USDC минтит себе эквивалент ERC-6909. "

Ничего не понимаю, что такое "место получения"? Бессмыслица какая-то.

Классический обмен, например USDT на USDC, работает следующим образом:
1. Пользователь отдает USDT смарт-контракту Uniswap
2. Смарт-контракт Uniswap взамен отдает USDC

В Uniswap 4 классический обмен также работает, но за место USDC можно получить эквивалент ERC-6909 в качестве доказательства того, что USDC пользователя остается на смарт-контракте. Позже можно вернуть ERC-6909 и получить свой USDC. Или вернуть ERC-6909, провести свап USDC на любой другой токен. То есть уже флоу может выглядеть следующим образом:
1. Пользователь отдает USDT смарт-контракту Uniswap
2. Смарт-контракт Uniswap взамен минтит ERC-6909
3. Пользователь хочет получить WETH. Для этого он отдает смарт-контракту ERC-6909, под капотом происходит обмен его USDC на WETH.
4. Смарт-контракт отдает WETH.

Здесь ERC-6909 позволил избежать трансфера USDC при первом обмене до пользователя и последующий трансфер при втором обмене до смарт-контракта. Вместо этого пользователь получал ERC-6909, что дешевле по газу, чем трансферы USDC.

Да белиберда какая-то. Вот еще раз процитирую: "за место USDC можно получить эквивалент ERC-6909". Что такое МЕСТО? USDC в каком-то месте находятся и вы меняете не сами USDC, а это место? Где вы такое в стандарте нашли? На английском слово 'место' будет 'place', наверное. Я вот просмотрел стандарт и ничего ни про какой обмен на placе не вижу. Может это проблема перевода? Вы не могли бы привести оригинальную цитату на английском?

Это не белиберда. Я допускаю, что фраза "за место" просто вводит вас в заблуждение и вы ищите истину не ради того, чтобы докопаться до формулировки.

Имеется ввиду, что при обмене токена на токен в Uniswap v4 можно отказаться от получения токена на свой кошелек, вместо (возможно более удачное определение, чем "за место") этого получить внутренний токен ERC-6909.

> Где вы такое в стандарте нашли? 

В стандарте такого нет. Это не касается стандарта. Это описание того, как стандарт ERC-6909 используется в Uniswap v4. Это их конкретный кейс.
Поэтому читать нужно не стандарт, а доку Uniswap. Вот тут.

>  На английском слово 'место' будет 'place', наверное. Я вот просмотрел стандарт и ничего ни про какой обмен на placе не вижу. Может это проблема перевода?

Это не проблемы перевода. Статья отображает мои собственные мысли, это не перевод. Но из документации Uniswap идеально подходит:
"Instead of choosing to move tokens in/out of the PoolManager, developers can opt-in and leave the ERC-20 tokens within the PoolManager. In exchange, the PoolManager can mint them an ERC-6909 token representing their claim. In subsequent interactions requiring paying tokens, users will not need to transfer ERC-20 tokens into the PoolManager - users can simply burn some (or all) of their claim tokens they have"

Аааа, так вы предлог "заместо", синоним "вместо", написали раздельно. И получилась белиберда.

Кайф! Разобрались) Надеюсь, что белиберда только в этом и статья была полезной)

Sign up to leave a comment.

Articles