Comments 10
С at зря так обошлись, shift+э имхо нажимать сложнее, чем shift+2.
Хотя, возможно, дело привычки.
Спасибо за идею! Давно хотел переместить себе символы так, чтобы они не прыгали
Попробую сделать замену: символы \ и / все равно нужны чаще всего на английском, а ' и " и часто и на русском тоже. Поэтому поменял их местами. Поэтому раскладка получилось такая

Поигрался тогда месяца 3 и далее понял, что лучше осваивать стандартные раскладки, чтобы не было трудно работать на свежеустановленном софте, на других ОС. И с тех пор не вспоминаю прочие. В Windows помогает ещё исправлять набранный текст Punto Switcher, но в Линуксах альтернативный софт часто может не установиться - лезет глубоко в драйверы системы и потому часто слетают ранее работавшие проги в новых версиях (например, Ubuntu).
Мне кажется, что @ было бы целесообразнее переместить на место обратного апострофа (он не программистами используется редко), а обратный апостроф расположить над обычным апострофом, там, где двойные кавычки в латинской раскладке
UPD. и номер #/№ можно было бы оставить зависмым от раскладки
Название "фонетическая" для раскладки довольно заманчиво, однако некорректно и обманчиво. Графическое согласование между раскладками возможно существенно лучше, чем фонетическое. Английская раскладка даже сама с собой не согласуется по фонетике.
Тут и речи не было об использовании фонетичности и сам никогда не пробовал - здесь об использовании другой движущей идеи замены, немного похожей на идею фонетичности, но в ключе частотности и непрыганий знаков по клавишам. Впрочем, тогда побаловался с год, а потом идея отменилась тем, что практика мешала работать в неподготовленных ОС, в линуксах и со стандартными разрисовками клавиатур - сам помнил и не требовалось, но как объяснить коллеге, когда он на 5 минут захочет попечатать? ) Нужен был бы драйвер для всех ОС для быстрой смены раскладки. (Или аппаратное устройство перекодировки - самое простое решение).
Клавиатурная раскладка «рус-лат» с совместимыми знаками препинания