Автор забыл о том, что в самом узком значении "фигура" в шахматном русском - это только конь или слон. "Лишняя фигура" и "фигурно-пешечное давление" подразумевают как раз это: например, про ситуацию с лишней ладьей не говорят "лишняя фигура", а всегда говорят "лишняя ладья".
А широкое значение слова "фигура", конечно, включает и пешку.
В качестве заметки на полях - рассуждая о языке, как мне кажется, лучше не писать "так-же" и "то-же".
Автор забыл о том, что в самом узком значении "фигура" в шахматном русском - это только конь или слон. "Лишняя фигура" и "фигурно-пешечное давление" подразумевают как раз это: например, про ситуацию с лишней ладьей не говорят "лишняя фигура", а всегда говорят "лишняя ладья".
А широкое значение слова "фигура", конечно, включает и пешку.
В качестве заметки на полях - рассуждая о языке, как мне кажется, лучше не писать "так-же" и "то-же".