User
В самом деле? А я-то надеялся.... все высматривал. Вообще, вопрос в переводе на простой и понятный русский звучит так: зачем в промте писать то, что невозможно изобразить?
Не вижу. Ни смеха, ни какао.
the crisp air filled with laughter and the aroma of hot cocoa - интересно, зачем это в промпте и как это воспринимаем и обрабатывает нейросеть?
В самом деле? А я-то надеялся.... все высматривал. Вообще, вопрос в переводе на простой и понятный русский звучит так: зачем в промте писать то, что невозможно изобразить?
Не вижу. Ни смеха, ни какао.
the crisp air filled with laughter and the aroma of hot cocoa - интересно, зачем это в промпте и как это воспринимаем и обрабатывает нейросеть?