Я плюнула на стиль и купила в Декатлоне зимние кроссовки. Что мне снег, что мне зной, они на горы рассчитаны, стоят копейки и поддерживают стирку в машине.
Мне повезло научиться векторной графике раньше, чем растровой. Поэтому людей, которые во что бы то ни стало все делают в фотошопе, я не понимаю. Особенно дики люди, которые верстают в фотошопе _журналы_ на диплом…
А в Германщине билет продается тупо на весь день в этом направлении на определенную категорию поездов/автобусов, очень удобно. То есть с билетом на электричку в экспресс не влезешь, а все остальное как хочешь. Конкретное место бронируется уже за отдельную денежку.
Я больше по немецкому, но тут нужна чисто редакторская правка.
Если тема интересная, а объем не очень большой, можно и на энтузиазме, почему бы и нет. Язык без практики забывается, в том числе и русский письменный.
Переводили промтом, да? Предложения по улучшению — для начала согласовать предложения и правильно расставить запятые. Я бы взялась за это, но это было бы чудовищной прокрастинацией по отношению к диплому…
(автор сам просит — в комменты)
Если знаешь шведский, датский можно почти не учить. А связные тексты на шведском, зная английский и немецкий, я читаю без особых проблем, при том что не знаю на нем ничего, кроме глагола «быть» и пары союзов. Скандинавские языки довольно простые, единственная проблема — сложное произношение, но уж это решается весьма и весьма быстро.
Ох, я не в тему, но в типографии при моем университете (а в нем есть факультет прикладного искусства, печать нужна постоянно) цены значительно выше среднерыночных :,(
Если верить слухам, лучше отучиться в нашем вузе, потому что ихний Abitur (типа ЕГЭ) — экзамен непростой, и сдавать его на чужом языке то еще удовольствие.
Если тема интересная, а объем не очень большой, можно и на энтузиазме, почему бы и нет. Язык без практики забывается, в том числе и русский письменный.
(автор сам просит — в комменты)