«не говорит так никто»
Я учусь в Англии вот уже 5 лет. В среднем я провожу там пол года, и поэтому у меня есть основания заявлять, что они так говорят. Теперь хотелось бы услышать ваши.
«НЕМНОЖЕЧКО другой грамматикой»
вот здесь немного не понял, что именно вы имеете ввиду.
Так ведь довольно много англичан говорят именно «what next». Но это больше разговорный.
А вообще, если переводить «what next» дословно, то звучать это будет как «Что дальше».
«Экран Galaxy S II рвет в клочья все дисплеи, которые сейчас есть на рынке, если только они тоже не выполнены по технологии Super AMOLED Plus»
«Матрица имеет разрешение 480x800 точек»
Если не ошибаюсь у iPhone 4 разрешение 960х640, Retina Display. Получается, что у iphone дисплей все-таки лучше?
Итак, ширина экрана — меньше 5 сантиметров."
Если повернуть смартфон горизонтально (конкретно айфон), то клавиатура станет больше.
Я учусь в Англии вот уже 5 лет. В среднем я провожу там пол года, и поэтому у меня есть основания заявлять, что они так говорят. Теперь хотелось бы услышать ваши.
«НЕМНОЖЕЧКО другой грамматикой»
вот здесь немного не понял, что именно вы имеете ввиду.
А вообще, если переводить «what next» дословно, то звучать это будет как «Что дальше».
«Матрица имеет разрешение 480x800 точек»
Если не ошибаюсь у iPhone 4 разрешение 960х640, Retina Display. Получается, что у iphone дисплей все-таки лучше?
«You need permission to access this item»
Хотя только что почту проверял — входил.