Если звонящий просто не может понять что-то и из-за этого нервничает — это одно дело. Если он начинает разговор с неадекватных угроз и использует матерные слова, то наш сотрудник имеет полное право положить трубку. Если это происходит систематически, и звонящий человек занимает руководящий пост, то может встать вопрос о расторжении договора вообще. Но на данном месте моей работы клиенты — это такие же айтишники. И они не орут с первых секунд про «я вам плачу» и «в суд подам!». И я до сих пор не понимаю, почему должна объяснять взрослым людям, что у незнакомцев надо проверять документы, особенно если те лезут в общедомовое оборудование.
Но суть-то поста не в этом. А в том, что если человека хронически не устраивает его интернет-провайдер, то вместо психологического садо-мазохизма будет гораздо эффективнее его сменить
А никто так клиентам не отвечает. Но думать-думают. Это я про то, что такие фразы от клиентов исходу дела не помогают, только нервы треплют. Сейчас я работаю в другой компании, не в самой поддержке, но рядом. Так вот, в наших договорах для клиентов есть пункт, что мы имеем право отказать им в обслуживании, если они (клиенты) будут неадекватно, неуважительно общаться со специалистом техподдержки, распространять клевету, угрожать и т.п. Потому что наши специалисты — это не «одноразовые» мальчики-девочки на аутсорсе, мы не собираемся превращать их в «памперс» и службу психологической помощи. Лучше отказаться от копеечных (а чаще всего они и бывают неадекватными) клиентов, зато обеспечить нормальным — грамотные консультации от спецов
Нет, не обязан. Но если посмотрит перед звонком кабель на своем участке — процесс решения проблемы явно ускорится. Когда у меня дома отрубается свет — я первым делом проверяю пробки. Когда переставал нормально показывать телевизор (которого у меня, правда, давно уже нет) — выходила и смотрела, что там с антенной… Это не призыв ремонтировать все самостоятельно, но лично я стараюсь сначала сделать сама все, что в моих силах. И да, мне кажется, выделить время, чтобы отказаться от не удовлетворяющих услуг — не «невыполнимая миссия»
Это не ошибка, а языковая игра, которую Вы не оценили.
1. Имелось в виду значение «Становиться действующим». Обычно его используют в отношении неодушевленных предметов, но я его использую про себя по ассоциации с выражениями вступить в партию, вступить в г… но и пр.
2. На основе чужих действий придумываю свои истории
Но так как спорить об этом можно долго, то я уже поправила на вариант, похожий по смыслу, но не вызывающий двояких толкований
2. На основе наблюдений за событиями, без участия в них
Опять же про то, чем код отличается от русского языка. В последнем больше вариантов сочетания слов, и от их отбора похожие фразы будут иметь немного разный смысл в итоге
Представьте себе, я сама таскаю всю жизнь свои сумки и пакеты. Никогда от этого не страдала. И получаю з/п больше мужа. Так что не надо мне рассказывать про равноправие в таком тоне
поверьте, я всегда стараюсь сама докопаться до сути вопроса. Если в процессе остаются вопросы, какие-нибудь узкоспецифичные, то их-то я и хочу уточнить у конкретного специалиста, который этим занимается каждый день. Еще ни в одной сфере меня так часто посылали, хотя за долгие годы работы корреспондентом я привыкла. Но есть нюанс — в этом случае компания, где работают айтишники, заказывает у меня тексты и в их интересах, чтобы они были грамотными
Я-то как раз в реальной жизни так не отвечаю, насчет захудалости образования… Ибо не сужу по диплому — это всего лишь бумажку. Но вот окружающие очень любят про эти бумажки напоминать, чуть что
Но суть-то поста не в этом. А в том, что если человека хронически не устраивает его интернет-провайдер, то вместо психологического садо-мазохизма будет гораздо эффективнее его сменить
1. Имелось в виду значение «Становиться действующим». Обычно его используют в отношении неодушевленных предметов, но я его использую про себя по ассоциации с выражениями вступить в партию, вступить в г… но и пр.
2. На основе чужих действий придумываю свои истории
Но так как спорить об этом можно долго, то я уже поправила на вариант, похожий по смыслу, но не вызывающий двояких толкований
2. На основе наблюдений за событиями, без участия в них
Опять же про то, чем код отличается от русского языка. В последнем больше вариантов сочетания слов, и от их отбора похожие фразы будут иметь немного разный смысл в итоге