All streams
Search
Write a publication
Pull to refresh
27
0
Iceg @Iceg

User

Send message
Так ведь уже: тот появившийся у всех таинственный контакт, изменение протокола в борьбе с чужими клиентами, теперь еще это…
Команда QIP молодцы. Хотя многие и ныли поначалу, мол, зачем мне аккаунт на @qip.ru, но с такими заскоками АОЛа аська представляется не особо надежной вещью. Думаю, скоро благодарить будем QIPовцев за наличие у многих джаббера.
Присоединяюсь, с новым годом!

топик, кажется, претендует на самый комментируемый =)
5. Well, shouldn't Auto-Drink™ be default-off?

You mean we should cripple a perfectly useful feature just because of a little bad PR?

6. Yes.

Okay.
В 14 лет большинство знали, что хотят погонять в КС, героев, дьяблу, квейк и т.д. Это перетекло в заинтересованность компьютерами вообще, и уже потом в 16-17 лет задаваясь вопросом «что мне интересно?» отвечали себе «комп?». При этом не имея достаточного представления об экономике, физике, биологии и т.д. и т.п. как науках, которыми можно заинтересоваться и заниматься.

Да и IT понятие широкое. Я пошел учиться на программиста, а сейчас поглядываю с сторону CG.
Это к слову о крупнейшем пожертвовании за всю историю.

И что-то слышал про архив какой-то крупной газеты (NY Times или что-то такое, не помню точно) — они то ли уже выложили всё в открытый доступ, то ли собираются.

Между прочим, очень хорошая тенденция!
www.calend.ru/holidays/12-3-2008/:
«Указ Президента РФ от 4 февраля 2008 года №130 установил новый профессиональный праздник – «День юриста», который будет отмечаться 3 декабря.»

Юристы — инвалиды? Только им это не говорите, засудят ;-)
булочки с маком =:]
По мне, так именно гном. =)
Не интерфейс, а только таскбар — широкий, полупрозрачный и с непривычно большими для винды иконками.
А почему всё же решили сделать закрытое сообщество? =(
Да, действительно. Никогда не задумывался над этим)
почему тогда не '...what you had meant'?
Хотите сказать, любая третья форма глагола — это Participle II?
«У меня есть убитый кролик». Так не говорят, потому что такая ситуация редко бывает)
Не, именно глагол.
Кому-то и правда традиционный подход кажется сложнее чем это? оО

Я прочитал вашу статью дважды, прежде чем понял, о чем это вы. :] Кто рискнет перевести предыдущее предложение, опираясь на метод, предложенный snaky? (Поправьте, если ошибаюсь, но переводится оно так: 'I've read your article twice before I understand what you mean.') Конечно, взять английское предложение, сделать корявый дословный перевод и мысленно адаптировать его — это одно. А взять обычное понятное предложение на русском и исковеркать его так, чтобы оно стало похоже на «Я имею прочитанной вашу статью дважды, прежде чем я понимаю что вы имеете в виду» — это как-то… невероятно))
А если нажать Win, то откроется меню Пуск =:]

Information

Rating
Does not participate
Location
Санкт-Петербург, Санкт-Петербург и область, Россия
Registered
Activity