Кстати, забыл спросить: а почему вы решили использовать отдельный PostgreSQL, а не развертывание собственного Supabase (с выборочными сервисами) в Docker? Я сейчас рассматриваю именно этот вариант и переезд должен быть менее затратным.
Боже, как же мне всё написанное откликается. Я сейчас прохожу все те же шаги и сталкиваюсь с теми же проблемами, что и вы.
У меня похожий стек: фронтенд на Vercel с бессерверными функциями для авторизации, данные в облаке Supabase (Base и Storage), а также телеграм-бот на aiogram. Проект должен был запуститься еще в начале года, но начались проблемы: то авторизация падала из-за тайм-аутов, то приходили пустые initData, то база была недоступна, то фронтенд с Vercel не загружался, и так далее. Вы правильно отметили, что пользователю не важно, по какой из множества причин он не смог добраться до сервиса.
А с замедлением Telegram перспектива дальнейшей разработки оказалась, вообще, под вопросом, тк сервис изначально планировался как быстрый и Telegram-оцентричный. Сейчас приходится адаптироваться и уже продумывать более независимую архитектуру, и к тому же, отказываться от зарубежных сервисов, которые закрывали приличный пулл задач.
Мне искренне жаль малый бизнес, который сейчас переживает трудные времена. Будущее, вероятно, за соло-разработчиками)) Желаю вам удачи! И спасибо за статью.
Похоже, что вы в самом начале пропустили определение методологии.
Попробую дополнить вас: - если методика — готовый алгоритм (делай раз, делай два, получи результат); - метод — способ создавать алгоритмы методик; - то методология — теория и система взглядов, которая объясняет и направляет, как именно следует разрабатывать и использовать методы и методики для достижения целей. Она формирует не только конкретные методики (алгоритмы), но и сама задает рамки и принципы, по которым эти алгоритмы создаются и применяются.
Давно слежу и пользуюсь переводом видео в браузере. Считаю, что это киллер-фича. Спасибо.
Подскажите, а есть в планах использовать данную технологию в синхронном переводе созвонов? Хотя, могу предположить, что как отдельный продукт вряд ли, но мб в рамках Я экосистемы? А то в последнее время появляется много продуктов по устранению языковых барьеров, было бы здорово увидеть и русскоязычную базу от Я.
Кстати, забыл спросить: а почему вы решили использовать отдельный PostgreSQL, а не развертывание собственного Supabase (с выборочными сервисами) в Docker? Я сейчас рассматриваю именно этот вариант и переезд должен быть менее затратным.
https://supabase.com/docs/guides/self-hosting/docker
Боже, как же мне всё написанное откликается. Я сейчас прохожу все те же шаги и сталкиваюсь с теми же проблемами, что и вы.
У меня похожий стек: фронтенд на Vercel с бессерверными функциями для авторизации, данные в облаке Supabase (Base и Storage), а также телеграм-бот на aiogram. Проект должен был запуститься еще в начале года, но начались проблемы: то авторизация падала из-за тайм-аутов, то приходили пустые initData, то база была недоступна, то фронтенд с Vercel не загружался, и так далее. Вы правильно отметили, что пользователю не важно, по какой из множества причин он не смог добраться до сервиса.
А с замедлением Telegram перспектива дальнейшей разработки оказалась, вообще, под вопросом, тк сервис изначально планировался как быстрый и Telegram-оцентричный. Сейчас приходится адаптироваться и уже продумывать более независимую архитектуру, и к тому же, отказываться от зарубежных сервисов, которые закрывали приличный пулл задач.
Мне искренне жаль малый бизнес, который сейчас переживает трудные времена. Будущее, вероятно, за соло-разработчиками)) Желаю вам удачи! И спасибо за статью.
Похоже, что вы в самом начале пропустили определение методологии.
Попробую дополнить вас:
- если методика — готовый алгоритм (делай раз, делай два, получи результат);
- метод — способ создавать алгоритмы методик;
- то методология — теория и система взглядов, которая объясняет и направляет, как именно следует разрабатывать и использовать методы и методики для достижения целей. Она формирует не только конкретные методики (алгоритмы), но и сама задает рамки и принципы, по которым эти алгоритмы создаются и применяются.
Давно слежу и пользуюсь переводом видео в браузере. Считаю, что это киллер-фича. Спасибо.
Подскажите, а есть в планах использовать данную технологию в синхронном переводе созвонов? Хотя, могу предположить, что как отдельный продукт вряд ли, но мб в рамках Я экосистемы? А то в последнее время появляется много продуктов по устранению языковых барьеров, было бы здорово увидеть и русскоязычную базу от Я.
Программистам привычнее, когда отсчет с 0 начинается))