All streams
Search
Write a publication
Pull to refresh
0
0
Send message

Кстати, вопрос «How is it called?» тоже существует, только он переводится как «Каким образом это так называется?».

Я вот что-то в таком переводе не совсем уверен

Грамматика нам говорит, что подобное в английском не должно быть.

*подобного

Кстати, написано, кого уволили, а не кого следовало уволить. То есть просто сообщается факт и объясняется мотивация такого шага. Нигде не сказано что решение было принято верное и о его последствиях

Может логика в том что перед отпуском начальник обязан был озаботиться чтобы всё было налажено, но об этом можем лишь догадываться, и если такой задачи не ставилось, и кто-то был на подмене (о чём мы тоже не знаем), то подобное решение выглядит крайне странным, а его последствия могут быть сомнительными

Information

Rating
Does not participate
Registered
Activity