Столько лет просто читал Гиктайм, но тут любопытство пересилило.
В чём смысл употребления спецтерминов для которых есть синонимы в русском языке? Почему не сказать «в рамках повествования» или «в рамках сюжета»?
У меня есть друг, который занимается продажей мяса, так он постоянно говорит «дефростация» и не может мне сказать отличие «дефростации» от «разможраживания»
Столько лет просто читал Гиктайм, но тут любопытство пересилило.
В чём смысл употребления спецтерминов для которых есть синонимы в русском языке? Почему не сказать «в рамках повествования» или «в рамках сюжета»?
У меня есть друг, который занимается продажей мяса, так он постоянно говорит «дефростация» и не может мне сказать отличие «дефростации» от «разможраживания»