Это верно, если человек хорошо видит и покупает бытовую химию себе сам.
Эти предметы мог купить кто-то другой (например, жена), или сценарий, когда человек остаётся в гостях и вынужден пользоваться незнакомым набором тюбиков.
Автор же и обращает наше внимание на широкий круг пользователей и большой диапазон сценариев.
Это перевод, не моя оригинальная статья.
На мой взгляд, автор предоставляет вполне убедительные примеры, которые не нужно иллюстрировать, картинки были бы избыточны.
Еще хочу добавить, что по энтеру (я так понимаю, при сабмите) показывает пароль текстом.
Довольно внезапно, нигде такого не видел и следовательно не успел убрать агентов ФСБ и СБУ из-за спины.
Эти предметы мог купить кто-то другой (например, жена), или сценарий, когда человек остаётся в гостях и вынужден пользоваться незнакомым набором тюбиков.
Автор же и обращает наше внимание на широкий круг пользователей и большой диапазон сценариев.
На мой взгляд, автор предоставляет вполне убедительные примеры, которые не нужно иллюстрировать, картинки были бы избыточны.
перевод «Когда меня попросили продолжить работу, начатую новичком»
Довольно внезапно, нигде такого не видел и следовательно не успел убрать агентов ФСБ и СБУ из-за спины.
Внезапно, не ожидал, что статья связана с носимыми компьютерами и Лавиной.
зы. Как раз в этот же день тоже перевел эту статью, но оставил «отлеживаться». Забавно :)
Потерять такое будет сложно, всегда при себе.
зы. заодно в GPS-датчиком )
Люблю такие простые штуки.
А будет английский?
Stereomood.com — музыка «под настроение».
зы. нет)
Что есть микроформаты? Я почитал вокруг этого, но так и не понял;)