Да и потом будет сотня слов которые пишутся и произносится одинаково, но значения разные, поскольку есть множество канзи что пишутся по разному, и имеют разное значение но произносятся одинаково. Если в латинице достаточно разных комбинаций звуков то в японском их намного меньше, и переходить на латиницу это то же самое как русским перейти на Китайский.
Да и потом будет сотня слов которые пишутся и произносится одинаково, но значения разные, поскольку есть множество канзи что пишутся по разному, и имеют разное значение но произносятся одинаково. Если в латинице достаточно разных комбинаций звуков то в японском их намного меньше, и переходить на латиницу это то же самое как русским перейти на Китайский.