Анкерный стержень, был придуман возможно и раньше, но массово применяться в конструкции электрогитар он стал именно благодаря Лео Фендеру. По поводу того, какой он музыкант можно было бы судить если бы он записал что-нибудь на своём саксофоне, можно было бы послушать и оценить. А тремоло приём для струнных, которыми он не владел, что собственно и не скрывал, но те же отдельные подпружиненые «машинки» в начале 50-х называли «tremolo bigsby» — по сему, думаю, в популяризации этого не точного термина сыграл роль не только Фендер, но и в целом некоторое невежество доморощенных музыкантов (коих в 50-е в США стало значительно больше, чем во все предыдущие десятилетия).
Ну Джобс — отдельная тема. Не думаю, что в данном случае сравнение удачное. Джобс создавал лишь концепцию продвижения и определённые «приметы» бренда. Фендер и Фуллертон оценивали чаяния рынка и в соответствии с ними создавали продукт. Джобс изначально шел другим путем, он навязывал рынку и концепцию продукта, и идеологию его восприятия. Иными словами Фендер попал в «струю», а Джобс её сам создавал. И еще для своего времени их устройства были достаточно технически удачны, ну по крайней мере не провальными точно. Для пятидесятых телекастер — скорее спектрум, и уж точно не лиза и не куб.
Возможно не в цикле, но будут, обязательно. Насколько скоро — не знаю. Про «одно дыхание» — тут наверно перебор с дифирамбами, я действительно грешу длиннотами в стиле Томаса Манна (и некоторым это тяжело), но всё равно спасибо.
Статья не является переводом того или иного первоисточника или нескольких. Сначала изучались первоисточники — потом писалась статья. Она написана на русском языке и фразы выстроены по-русски.Можете прочитать что-то ещё из статей в этом блоге — они написаны тем же языком, с теми же лексическими, синтаксическими и прочими особенностями.
Кому-то Достоевского тоже тяжело читать — это не значит, что он писал не по-русски (я не сравниваю себя с гением русской словесности, я лишь к тому, что многие тоже считают, что его тяжело читать). Прошу заметить это это пост в блог, а не продающий текст, выстроенный простыми фразами в соотвествии со структурой AIDA. Далее полагаю дискуссию бесполезной и желаю вам удачно ванговать дальше. Ну или предоставить мало-мальски похожий первоисточник на Англиском, Немецком, Эспиранто или Хинди — другими я не владею, к сожалению.
По поводу селфмейдера — в чем-то справедливо, до депрессии его семейство имело приличный доход, как-никак, а апельсиновые рощи в Калифорнии — это достаточно жирно.
Это да, большой был любитель таких занятий и закупался по этому поводу в комиссионках) Но Telacaster Mustang как-то приобретённый по случаю у каких-то малолеток холил и лелеял до самой смерти. Потом говорят его Кортни кому-то отдала/продала и ныне местоположение оного неизвестно.
Наличие ссылок и продающий контент — это две большие одесские разницы.
Задумался, может самому настрочить)?
Кому-то Достоевского тоже тяжело читать — это не значит, что он писал не по-русски (я не сравниваю себя с гением русской словесности, я лишь к тому, что многие тоже считают, что его тяжело читать). Прошу заметить это это пост в блог, а не продающий текст, выстроенный простыми фразами в соотвествии со структурой AIDA. Далее полагаю дискуссию бесполезной и желаю вам удачно ванговать дальше. Ну или предоставить мало-мальски похожий первоисточник на Англиском, Немецком, Эспиранто или Хинди — другими я не владею, к сожалению.