Я не понимаю проблемы в английском интерфейсе, для работы в мессенджере не нужно никакого глубокого знания английского от слова совсем. Даже если какое-то слово допустим не понятно, всегда можно глянуть его в гугл транслейте. Сейчас даже школьники прекрасно понимают английский. Ну а если человек с переводчиком даже не может что-то перевести, то в таком случае ему пора на пенсию.
Ну я тоже не программист, но с учетом работы с иностранными клиентами по удаленке, я использую рабочий софт на английской локализации, даже тот где есть русская локализация. Плюс гугл выдает больше полезной информации на английском. Косвенно это помогает лучше освоить тот же английский язык. Я вообще учил его больше всего по общению с клиентами и играя в Eve Online в конце двухтысячных. А по поводу выпиливания языка... Ну кто же виноват, нам тут тоже не сладко мягко говоря живется.
Я не понимаю проблемы в английском интерфейсе, для работы в мессенджере не нужно никакого глубокого знания английского от слова совсем. Даже если какое-то слово допустим не понятно, всегда можно глянуть его в гугл транслейте. Сейчас даже школьники прекрасно понимают английский. Ну а если человек с переводчиком даже не может что-то перевести, то в таком случае ему пора на пенсию.
Ну я тоже не программист, но с учетом работы с иностранными клиентами по удаленке, я использую рабочий софт на английской локализации, даже тот где есть русская локализация. Плюс гугл выдает больше полезной информации на английском. Косвенно это помогает лучше освоить тот же английский язык. Я вообще учил его больше всего по общению с клиентами и играя в Eve Online в конце двухтысячных. А по поводу выпиливания языка... Ну кто же виноват, нам тут тоже не сладко мягко говоря живется.
пользуюсь Slack в рабочих целях уже лет 5 точно, о том что в мессенджере была русская локализация узнал только сейчас, в чем проблема то?
Ай ай ай, какой негодяй, так писать неправду про бывшую работу. Ну хотя бы выяснили откуда ноги ростут.