Проблема в рекламных сетях при закупке трафика. Мы работаем с большими объемами и выяснить, какой из сотен партнеров льет некачественную рекламу — дело долгое. Знаем, что такая проблема есть. За последние два месяца мы нашли виновных и сократили объем подобной рекламы на треть. Сейчас работаем с оставшимися двумя.
Например, особенностям менталитета при проектировки интерфейса и т.д.?
Спасибо за комментарий, вы затронули довольно важный вопрос. В прошлой статье мы писали, что китайцы не любят экспериментировать и предпочитают идти по проторенному пути. Это относится и к принятию решений, и к проектировке интерфейса. Другими словами, если китайцы достигли успеха на одном рынке, то будут использовать ту же стратегию и на другом, без изменений.
Спасибо за уточнение.
Мы спросили китайских коллег — конкретно в этом случае они читают как «Yī, liù, bā, bā». По их словам, «Yī» звучит официально, а «Yao» — неформальный вариант. Примерно как «один, два, три» и «раз, два, три».
Спасибо за отзыв. Мы получаем сообщения от пользователей о некачественной рекламе UC браузера. Это и ложные уведомления о том, что браузер устарел, и упоминание несуществующих функций, и даже поддельные лотереи. Мы не публикуем такую рекламу. Наша команда борется с ней и ищет источник проблем. Приносим извинения за то, что подобная реклама ввела вас в заблуждение.
Приносим извинения за доставленные неудобства. Возможно, одно из правил использует регулярное выражение с «zero» или чем-то похожим, поэтому div был заблокирован (более точно не скажу, нужно смотреть фильтры).
Продублировал Ваш случай для проверки разработчикам, чтобы избежать повторения проблемы на других сайтах.
Спасибо за комментарий, вы затронули довольно важный вопрос. В прошлой статье мы писали, что китайцы не любят экспериментировать и предпочитают идти по проторенному пути. Это относится и к принятию решений, и к проектировке интерфейса. Другими словами, если китайцы достигли успеха на одном рынке, то будут использовать ту же стратегию и на другом, без изменений.
Мы спросили китайских коллег — конкретно в этом случае они читают как «Yī, liù, bā, bā». По их словам, «Yī» звучит официально, а «Yao» — неформальный вариант. Примерно как «один, два, три» и «раз, два, три».
Продублировал Ваш случай для проверки разработчикам, чтобы избежать повторения проблемы на других сайтах.