По последнему пункту - в таких случаях обычно используется тип переменной/поля структуры как указатель на тип (ровно как можно оперировать указателем на структуру без её инициализации)
var with_default int64
var with_nil *int64
type MyStruct1 struct {
WithDefault int64
}
type MyStruct2 struct {
WithNil *int64
}
За софт не скажу, но покупал году в 2013 только что вышедший XPS 15 — заметил что при полной зарядке начинается неприятный свист наподобие свиста дросселей. В итоге вышел на топик в официальном саппорте, где представители компании очень долго кормили завтраками на счёт решения проблемы (на счёт текущего статуса не вкурсе) www.dell.com/community/Laptops-General/XPS-15-9530-Noise-problem/td-p/4263719
Оказалось проблема была достаточно массовая.
Благо реселлер оперативно вернул деньги за возврат и я сразу взял по аналогичной цене 15" прошку, на которой работаю по сей день и в целом вполне доволен. Хотя изначально исключал макубук как раз из-за неприличной хайповости на счёт них, но серьезный косяк в железе у dell и их наплевательское отношение к решению проблемы в их флагманских ноутбуках изменило взгляды.
Не пробовали использовать appium?
Для меня было бы неудобно поддерживать тесты с двумя кодовыми базами под android и ios и тот же appium решает эту проблему.
Мне не совсем понятно, почему анимация, которая должна отрабатывать за 800 миллисекунд, вдруг начала отрабатывать за 1200 миллисекунд и это не ошибка
Автор не описал один достаточно частый кейс (для мобильного тестирования) как различная среда исполнения.
К примеру, я мог для локальной машины подобрать слип в 800 миллисекунд где всё исполняется быстро, но на сервере сборки анимация проходила значительно дольше.
И заранее определить в какой среде будет исполнятся тест — едва ли выполнимая задача.
На сайте ещё сниппет гугл-аналитикса изменён — аргументы функции переименованы на "b,o,i,l,e,r" — быстрый гуглёжь выдал кастомную оптимизацию ГА сниппета для фронтенд-шаблона.
Интересно, если это проект Alphabet, зачем им использовать левый инструментарий?
> Большая часть материалов курсов специализации доступна бесплатно, однако ряд заданий, прохождение которых нужно для получения сертификата, помечены “замком” и доступны только после оплаты.
Простите, а где можно свободно распространяемый контент посмотреть?
На странице курса нашёл только кнопку «зарегистрироваться» с переводом на страницу оплаты.
Да, я этим же методом пользуюсь, чтобы синхронизировать разные фолдеры на нужной машине (домашний десктоп, домашний ноут, рабочий десктоп, планшет/смартфон).
В целом, нужды приведённого в статье сервиса не испытываю. Разве что увеличатся передаваемые объемы на устройство с небольшим объёмом памяти.
Если в первый раз смотреть в оригинале интересное для себя кино, то будет немного не комфортно: хочется и смысл понять, но на слух не всё получается интерпретировать.
Если сначала посмотреть в переводе а затем в оригинале, то нет того чувства, что «вот в этой сцене ничего не понял, а она может быть ключевой в развязке». И становится удобнее мысленно подготовиться на восприятие потенциальных фраз на английском, когда помнишь какие были диалоги, какой длины.
Но это проблема pre-Intermediate уровня. Дальше, конечно, становится легче и можно сразу смотреть в оригинале без особых помех, ставя паузу только на сложных моментах.
По последнему пункту - в таких случаях обычно используется тип переменной/поля структуры как указатель на тип (ровно как можно оперировать указателем на структуру без её инициализации)
Оказалось проблема была достаточно массовая.
Благо реселлер оперативно вернул деньги за возврат и я сразу взял по аналогичной цене 15" прошку, на которой работаю по сей день и в целом вполне доволен. Хотя изначально исключал макубук как раз из-за неприличной хайповости на счёт них, но серьезный косяк в железе у dell и их наплевательское отношение к решению проблемы в их флагманских ноутбуках изменило взгляды.
Для меня было бы неудобно поддерживать тесты с двумя кодовыми базами под android и ios и тот же appium решает эту проблему.
Автор не описал один достаточно частый кейс (для мобильного тестирования) как различная среда исполнения.
К примеру, я мог для локальной машины подобрать слип в 800 миллисекунд где всё исполняется быстро, но на сервере сборки анимация проходила значительно дольше.
И заранее определить в какой среде будет исполнятся тест — едва ли выполнимая задача.
интересно услышать мнение Ariez. Если уже имеются нарушения, просто ровно держать спину мало чем поможет, так?
https://www.youtube.com/watch?v=w1e4kffwaus
С ВУЗа один из лучших на потоке в математике сейчас в сельской школе работает.
<ушёл записываться к диетологу>
Интересно, если это проект Alphabet, зачем им использовать левый инструментарий?
Простите, а где можно свободно распространяемый контент посмотреть?
На странице курса нашёл только кнопку «зарегистрироваться» с переводом на страницу оплаты.
ru.wikipedia.org/wiki/Общество_плоской_Земли
В целом, нужды приведённого в статье сервиса не испытываю. Разве что увеличатся передаваемые объемы на устройство с небольшим объёмом памяти.
Если сначала посмотреть в переводе а затем в оригинале, то нет того чувства, что «вот в этой сцене ничего не понял, а она может быть ключевой в развязке». И становится удобнее мысленно подготовиться на восприятие потенциальных фраз на английском, когда помнишь какие были диалоги, какой длины.
Но это проблема pre-Intermediate уровня. Дальше, конечно, становится легче и можно сразу смотреть в оригинале без особых помех, ставя паузу только на сложных моментах.