Цели – поддерживать проект, обновлять вместе с самим Бутстрапом. С этим проектом стало понятно, чего хотят люди и через месяц-два выйдет еще один проект :)
Монетизация пока не планируется. В редакторе есть возможность компилировать SASS на моем сервере, это единственная штука, которая стоит мне денег. Пока есть немного бюджета арендовать сервак; в будущем могу либо выпилить серверную компиляцию и захостить на Github pages, например. Ну, или поставить рекламный баннер и попробовать покрыть им расходы на сервер.
У кейсов есть тенденция «проваливаться», об еще этом говорил Крокфорд в Good parts, да и вообще более функциональный подход — приятнее. Почитать еще статейку от инженера гугла можно тут
Никому не интересно, пишите вы 10 или тысячи строк кода, главное — быстро шипать. Шипать, пока продукт еще нужен рынку. Пока вы философствуете о лучших практиках и рассуждаете как нужно делать, ваши конкуренты уже что-то тестируют и понимают более важные проблемы продукта, чем проблемы кода.
Идеально — найти баланс между качеством кода и скоростью шипинга.
Я уверен, что сейчас этот комментарий наберет -(рейтинг вашего комментария), но это сказать было нужно. Но может быть это все еще мой максимализм.
1. Форкаете github.com/mikeric/rivets
2. Создаете docs-ru, или подключаете какой-то фреймворк для локализации
3. Пишите Ваш перевод в джейде, как у них
4. Отправляете им пулл-реквест
> не нужно писать мне в личку забыли X, лучше использовать Y.
Это только потому, что после такого сообщения мне самому придется попробовать X и Y и сравнить с тем что есть и оценить, достойны ли они быть в подборке. В случае, когда вы это делаете напрямую в Github, кто-то в сообществе наверняка уже пробовал X и Y и интегрировать дополнения тогда мы сможем намного быстрее. Мне конечно интересно попробовать ваши XY, но последнее время работа занимает столько времени, что становится страшного от того, что ни на что другое времени нет
Всем спасибо за пулл-реквесты, советы по улучшению и помощь! PR'ы все просмотрю сегодня после работы (у нас со многими из вас очень разный часовой пояс).
Пара моментов: не нужно писать мне в личку забыли X, лучше использовать Y. Это – результат коллективного труда и вы можете сами влиять на материал как хотите. Только если добавляете новые команды, пожалуйста добавляйте их в английскую версию (желательно перед этим открыть тикет в оригинальном репе и посмотреть, согласно ли сообщество с вами). Из английской версии переводчики переведут во все остальные. Если в английскую отправлять не хотите можете открывать тикет в моем форке на русском, и я переведу этот тикет на английский и переотправлю его Джошу в оригинальный реп (опять-же, только если ваше дополнение того стоит).
Если же вы вносите изменения именно в перевод (исправление опечаток, изменения формулировок, то не важно куда вы отправляете PR (мне в форк или Джошу в оригинальный реп). У меня уже куча пулл-реквестов, всем огромное спасибо. Русскоязычному сообществу нужно плотнее интегрироваться в Github.
Кто-то заметил проблему длинных строк, она решабельна, но тогда скорее всего сломается git diff, поэтому пока что советую в редакторе, в котором вы редактируете маркдаун включить перенос строк.
Кстати, почему на Хабре до сих пор нет маркдауна? Местная разметка — убогий отстой. OMG, Emoji тут тоже не поддерживаются
Один, только я)
Монетизация пока не планируется. В редакторе есть возможность компилировать SASS на моем сервере, это единственная штука, которая стоит мне денег. Пока есть немного бюджета арендовать сервак; в будущем могу либо выпилить серверную компиляцию и захостить на Github pages, например. Ну, или поставить рекламный баннер и попробовать покрыть им расходы на сервер.
P.S. Буду очень благодарен если вы можете кинуть плюсик на Github: github.com/olegberman/bootstrap.build ️
Можно даже на сайт не заходить
Идеально — найти баланс между качеством кода и скоростью шипинга.
Я уверен, что сейчас этот комментарий наберет -(рейтинг вашего комментария), но это сказать было нужно. Но может быть это все еще мой максимализм.
Ничего-себе! Привет, земляк! :-)
2. Создаете docs-ru, или подключаете какой-то фреймворк для локализации
3. Пишите Ваш перевод в джейде, как у них
4. Отправляете им пулл-реквест
А так вы конечно молодец, спасибо за перевод
(на Маке, должны быть установлены jot, jq, wget)
> не нужно писать мне в личку забыли X, лучше использовать Y.
Это только потому, что после такого сообщения мне самому придется попробовать X и Y и сравнить с тем что есть и оценить, достойны ли они быть в подборке. В случае, когда вы это делаете напрямую в Github, кто-то в сообществе наверняка уже пробовал X и Y и интегрировать дополнения тогда мы сможем намного быстрее. Мне конечно интересно попробовать ваши XY, но последнее время работа занимает столько времени, что становится страшного от того, что ни на что другое времени нет
Пара моментов: не нужно писать мне в личку забыли X, лучше использовать Y. Это – результат коллективного труда и вы можете сами влиять на материал как хотите. Только если добавляете новые команды, пожалуйста добавляйте их в английскую версию (желательно перед этим открыть тикет в оригинальном репе и посмотреть, согласно ли сообщество с вами). Из английской версии переводчики переведут во все остальные. Если в английскую отправлять не хотите можете открывать тикет в моем форке на русском, и я переведу этот тикет на английский и переотправлю его Джошу в оригинальный реп (опять-же, только если ваше дополнение того стоит).
Если же вы вносите изменения именно в перевод (исправление опечаток, изменения формулировок, то не важно куда вы отправляете PR (мне в форк или Джошу в оригинальный реп). У меня уже куча пулл-реквестов, всем огромное спасибо. Русскоязычному сообществу нужно плотнее интегрироваться в Github.
Кто-то заметил проблему длинных строк, она решабельна, но тогда скорее всего сломается git diff, поэтому пока что советую в редакторе, в котором вы редактируете маркдаун включить перенос строк.
Кстати, почему на Хабре до сих пор нет маркдауна? Местная разметка — убогий отстой. OMG, Emoji тут тоже не поддерживаются