>работа хорошего менеджера
Я говорю про менеджера со стороны исполнителей. Который общается с заказчиком, у которого менеджер по этому вопросу совсем необязательно будет. И который собирает данные по списку у лиц заказчика, чтобы передать их в работу.
>>чтобы они могли написать дополнительные детали и комментарии
Идеалисты, емае. Укажите клиенту надобность заполнять «такую пургу», и он с гарантией пошлет вас на йух.
В том и заключается работа хорошего менеджера, чтобы получить ответы на эти вопросы.
Имхо, стоит заострить внимание на таком аспекте процесса взаимоотношений.
>> минимальный набор дистрибутивов включает в себя
… ровно столько логотипов, сколько предполагается моделей использования. Цифра 24 все равно с потолка, т.к. у кого-то лого, напр., монохромный и скейлится нормально — т.е. 1-2 варианта и все рады, а кому-то нужны еще палитры под нанесение в Pantone и HAL, изображение на просвет (или под вырубку), специфические модели (хитрые дуотоны, напр) и так далее.
Visa бывают безымянные (т.е. имя владельца на ней не эмбоссировано).
Достаточно попросить банк сделать именно такую — и уже нужного с нее не перепишешь.
Альфа делает, на себе проверил.
>> the projector displays expressions from both languages.
Проецирует текст лазером на сетчатку. Т.е. вроде как глазу фокусироваться никуда не надо (правда, здравый смысл в этом случае подсказывает засветку на 10-60% видимой области в фокусе, но тут уж, как говорится...).
>работа хорошего менеджера
Я говорю про менеджера со стороны исполнителей. Который общается с заказчиком, у которого менеджер по этому вопросу совсем необязательно будет. И который собирает данные по списку у лиц заказчика, чтобы передать их в работу.
А потом приходим мы и работаем с создавшимся рынком ;)
Идеалисты, емае. Укажите клиенту надобность заполнять «такую пургу», и он с гарантией пошлет вас на йух.
В том и заключается работа хорошего менеджера, чтобы получить ответы на эти вопросы.
Имхо, стоит заострить внимание на таком аспекте процесса взаимоотношений.
… ровно столько логотипов, сколько предполагается моделей использования. Цифра 24 все равно с потолка, т.к. у кого-то лого, напр., монохромный и скейлится нормально — т.е. 1-2 варианта и все рады, а кому-то нужны еще палитры под нанесение в Pantone и HAL, изображение на просвет (или под вырубку), специфические модели (хитрые дуотоны, напр) и так далее.
Спасибо, посмеялся.
Anyway, успехов в начинаниях :)
Разумеется, есть возможность включить старое представление интерфейса, так?
Кстати да, +1.
Особенно такими радостями «немцы» грешат (для них такое произношение как раз б/м верное)
Достаточно попросить банк сделать именно такую — и уже нужного с нее не перепишешь.
Альфа делает, на себе проверил.
Хотя возможен вариант, что к тому времени, как оно пойдет в массы — уже у китайцев руки на место встанут
эволюционно…www.yomiuri.co.jp/dy/national/20091025TDY01302.htm
>> the projector displays expressions from both languages.
Проецирует текст лазером на сетчатку. Т.е. вроде как глазу фокусироваться никуда не надо (правда, здравый смысл в этом случае подсказывает засветку на 10-60% видимой области в фокусе, но тут уж, как говорится...).
Короче: кто уже привык к субтитрам?..:D
Впрочем, можно (имхо) работать и по такому. Особенно если стороны все устраивает.
Спасибо что поделились, любопытно было взглянуть.
Не надо быть граммар-наци, чтобы от подобным образом поданного текста начало тошнить.
Моторола себе явно льстит.
Не вам. А производителю. Обязательства у него перед ним, а не перед вами лично.