А разве «помнят-не помнят» или школьная программа — основной показатель величия произведения? Вы уверены, что все величайшие произведения остались в памяти людской навечно? Или в школьных программах? Мне почему-то кажется что нет :)
Поведение Фореста в данной ситуации никак не связано с его уровнем интеллекта. В подобный ситуациях и умники нередко пьют и вешаются, а дураки бывает особо не рефлексируя быстро из ситуации «выруливают» без особых потерь для здоровья. Интеллект тут ни при чем :)
Но Гамп ведёт себя во многих ситуациях именно как дурак. Что не отменяет его большого сердца и искренней доброты. И человеческих качеств, на которые стоило бы многим умникам ровняться. Но по уровню интеллекта — он именно что дурак.
Если бы я был серьёзным литературным критиком, я бы раскурил свою пеньковую трубку, сел у камина и почесывая яйца за ухом любимого добермана прочел бы лекцию о том, что Гамп — просто зеркало в котором отражается Америка. И именно поэтому автор сделал Гампа дураком — дурак видит мир как он есть, без прикрас и умствований. Поэтому Гамп — дурак. Умный бы на его месте не смог видеть мир так ясно. Да, я согласен что автор стебется над Америкой. Но дурак Гамп, кроме того что отражает Америку над которой смеется автор, ещё и сам является частью отражения. Поэтому автор стебется и над Гампом тоже. Вот такой вот литературно-критический гонобобель я бы завернул если бы у меня была трубка, камин и доберман что бы его чесать :)
P.S. Кто-то целенаправленно проминусовал все комменты и карму. Прелесть, чо :)
А причем тут моя заурядная реальная жизнь к великой литературе?
Шекспир решил написать про то время когда продолжительность жизни была очень короткой, а ранние браки были нормой. По нашему подростковый секас и педофилия, ага. Сам Шекспир в это время конечно не жил, и все его герои и события — в основном чистая фантазия, вымысел. Фантастика на исторической основе с элементами подростковой жестокости и педофилии. Ну вот захотелось ему про это написать и всё. И получилось у него на минуточку великое прозведение.
Лукьяненко (к которому я отношусь двояко из-за его имперских замашек) тоже любит описывал фантастические миры с элементами педофилии и подростковой жестокости («Рыцари сорока островов», «Мальчик и тьма»), правда не на исторической, а скорее на фентезийной основе. Как и Шекспир, он сам не живёт в этих мирах конечно. Да и вообще до Шекспира ему как до Китая раком, увы. Но всё равно — вот захотелось ему такое сочинить — ну и на здоровье. В чем проблема-то?
Он дурак. Его имя переводится как Лесной Болван. И ведёт он себя как дурак всю книгу — реально как дурак. И автор довольно тонко стебётся над его глупостью на протяжении всей книги. Другое дело что у Фореста большое и доброе сердце, он искренен и волей автора чертовски везуч. Это, а ещё талант автора (который ни в какие схемы и методики не уложишь как не старайся), заставляет читателей сопереживать Форесту. Но он — дурак.
Значит автор не сможет написать пособие «Как получить литературную премию для чайников?» Не сможет дать бедным страждущим молодым авторам четких правил: пишите так-то и так-то — и вы будете как Набоков? Ай-ай-ай, как жалко :) Прийдется им беднягам самим страдать, искать свой слог и стиль, свою манеру повествования, свои приёмы, свои истории… ужос просто! :)
Угу. Я когда Ромео и Джульетту читал, меня чуть не вырвало. Ей же не было и 14 лет!
КОРМИЛИЦА:
Помилуйте, я ее лета сочту до часочка.
Леди Капулетти
Ей нет четырнадцати лет.
И потом — какая гадость! — я с ужасом и отвращением прочитал (что бы было гадостнее, цитирую на языке оригинала):
JULIET
Spread thy close curtain, love-performing night,
That runaway's eyes may wink and Romeo
Leap to these arms, untalk'd of and unseen.
Lovers can see to do their amorous rites
By their own beauties; or, if love be blind,
It best agrees with night. Come, civil night,
Thou sober-suited matron, all in black,
And learn me how to lose a winning match,
Play'd for a pair of stainless maidenhoods:
Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks,
With thy black mantle; till strange love, grown bold,
Think true love acted simple modesty.
Тут я уже не стерпел и меня вырвало прямо на томик Вильяма нашего Шекспира, вот!
Полностью согласен с этими вашими людьми — именно так оно и всё было! :) Причем главным противником СССР были США, а в США как мы знаем в то время немалым влиянием пользовался Эдгар Гувер благодаря тоннам компромата собранного на важных шишек. А ещё мы знаем что Гувер любил одеваться девочкой. Сопоставив все эти факты, мы абсолютно логически заключаем что он, Гувер, этот весь заговор с премией Набокова против СССР и придумал — и врагу идейному значится насолил в международном масштабе, и историю педофильскую про девочку маленькую (которой сам хотел бы быть — это же очевидно!) таким образом залайкал. Да, теперь всё складывается, всё именно так и было :)
Каждому — своё. Не читая самого рассказа, я не могу сказать к месту там подробное описание полёта мухи или нет. И даже если лично мне покажется, что не к месту — это ещё не значит что автор графоман. Просто каждому своё :)
Известный русский писатель, в начале своей карьеры наоборот описывает секс с несовершеннолетней. Когда писатель завел блог на ЖЖ, читатели ему этот момент припомнили.
Так что будьте осторожны описывая такие моменты. Конечно, это легкий способ удержать читателя, но у него есть своя цена.
А был ещё писатель с русской фамилией, который на английском целый роман написал про секс с несовершеннолетней, ага. Искал видимо легкий способ удержать читателя. Хорошо что это прошлый век был — тогда ЖЖ не было. А то завел бы себе этот писатель ЖЖ — тут бы ему секас педофильский бы и припомнили.
Написание бесцельной истории без логической развязки. Мне попадался рассказ от начинающего писателя, у него на полстраницы было описание, как летает муха по помещению, потом как он наливал себе кофе, как готовил еду, вышел на улицу, посмотрел на природу, описал свои чувства. Так он исписал 10 страниц. Порой эти графоманы обладают талантом красивой стилистики.
Пожалуй переведу эту часть на английский и пошлю Мураками c Гибсоном, если найду в сети контакты. А то понимаеш развелось графоманов — то вампиры у них них в такси ездиют, то розы голографические бьются. Форменное безобразие, я считаю.
Я не думаю что количество предпринимателей — людей, которые сами начинают своё дело и берут на себя связанные с этим риски, — как-то существенно возрастет в будущем. Всегда будет меньшинство, которое делает бизнес, и большинство которое в этом бизнесе работает по найму (на подхвате или на постоянной основе). Однако не буду спорить, возможно я и не прав. Время покажет.
P.S. Вы знаете, если когда-нибудь выпадет такая возможность, я бы советовал вам провести день бригадой сантехников из ближайшего ЖЭКа. Поездить с ними на вызовы, полазить в подвалы — посмотреть какую работу и как они делают. Послушать о чем они говорят, чего хотят — понять какая у них мотивация. Это очень интересно в плане расширения кругозора.
«Как хочется быть,
как хочется быть
кем-нибудь кроме себя»
(с) Зимовье зверей
Вы правы, предпринимателей мало, наёмных рабочих которые на них работают — много. И так было всегда. Автор же, кроме всего прочего, призывает всех ломануться в предприниматели… не выйдет это.
«Арнайя образовалась примерно пять тысяч лет назад, когда безлюдные острова Тай-Ши заселили беженцы с континента который сейчас называется Северными Землями. Тогда на Северные Земли пришел Великий Холод. Льды проснулись и поползли с севера сметая всё на своём пути. Зимы становились всё более лютыми. Многие животные, на которых охотились северяне, вымерли или ушли из своих ареалов обитания. Некоторое время можно было ловить рыбу, но однажды, когда лето уже нельзя было отличить от зимы, океан замёрз и есть стало совсем нечего. Лёд был настолько толстым, что не всегда удавалось пробить даже маленькую лунку. А когда удавалось всё равно ничего нельзя было поймать потому что рыба почти вся передохла подо льдом.
Вместе с Великим Холодом с севера пришла ещё одна беда. Чем более суровыми становились зимы, тем чаще северяне сталкивались с холоднокровными существами, которых в ранних арнайских летописях называли th'a'lokoa. В переводе со староарнайского это означаент „ночные“, „живущие ночью“. Другой вариант перевода базируется на этимологической системе староарнайских наречий, разработанной академиком Р. Нокха (см. Rh. Nok'hau [34], [12]) и означает „скользящие“ или „скользкие“. Однако, поскольку система академика Нокха до сих пор является предметом дискуссий среди специалистов в области сравнительно-исторического языкознания, в этой работе мы будем придерживаться канонического перевода.
Ночные, которые до сих пор являются традиционными отрицательными персонажами арнайских детских сказок, описываются в летописях как „имеющие холодную белую тушу порядка ста сорока четырёх стоп в длину, без глаз, но с вертикально расположенной пастью с тремя рядами тоникх острых зубов; (ночные) скользят извиваясь всем телом и загребая снег короткими когтистыми лапами, расположенными вдоль туловища; (ночные) днём спят в снегах далко от человеческого жилища, а ночью приходят охотится на людей“ (см. [35], [2], [6]). Судя по записям летописцев, вначале ночные появлялись только зимой и лишь в самых северных поселениях. Однако чем холоднее становился климат Северных Земель, тем дальше на юг распостранялись „охотничьи угодья“ холоднокровных тварей. Перед самым исходом людей из Северных Земель, когда количество поселений северян на побережье океана сократилось более чем в 12 раз, а в глубине материка и вовсе никого из людей не осталось, ночные в большом количестве обитали на всем материке и даже служили ручными священными животными в ледяных капищах Дэвов [85].»
Вообще-то много можно написать, всё-таки Арнайе 5 тыс. лет :)
Не люблю стиль Керуака если честно :) Если бы с графоманством не задалось — организовал бы радикальную секту. Каких нибудь очередных малёванцев или аум синарикё. Заделался бы слепым пророком. И объявил бы священную войну правительству, водолазам и хомячкам.
яйцаза ухом любимого добермана прочел бы лекцию о том, что Гамп — просто зеркало в котором отражается Америка. И именно поэтому автор сделал Гампа дураком — дурак видит мир как он есть, без прикрас и умствований. Поэтому Гамп — дурак. Умный бы на его месте не смог видеть мир так ясно. Да, я согласен что автор стебется над Америкой. Но дурак Гамп, кроме того что отражает Америку над которой смеется автор, ещё и сам является частью отражения. Поэтому автор стебется и над Гампом тоже. Вот такой вот литературно-критический гонобобель я бы завернул если бы у меня была трубка, камин и доберман что бы его чесать :)P.S. Кто-то целенаправленно проминусовал все комменты и карму. Прелесть, чо :)
Шекспир решил написать про то время когда продолжительность жизни была очень короткой, а ранние браки были нормой. По нашему подростковый секас и педофилия, ага. Сам Шекспир в это время конечно не жил, и все его герои и события — в основном чистая фантазия, вымысел. Фантастика на исторической основе с элементами подростковой жестокости и педофилии. Ну вот захотелось ему про это написать и всё. И получилось у него на минуточку великое прозведение.
Лукьяненко (к которому я отношусь двояко из-за его имперских замашек) тоже любит описывал фантастические миры с элементами педофилии и подростковой жестокости («Рыцари сорока островов», «Мальчик и тьма»), правда не на исторической, а скорее на фентезийной основе. Как и Шекспир, он сам не живёт в этих мирах конечно. Да и вообще до Шекспира ему как до Китая раком, увы. Но всё равно — вот захотелось ему такое сочинить — ну и на здоровье. В чем проблема-то?
Он дурак. Его имя переводится как Лесной Болван. И ведёт он себя как дурак всю книгу — реально как дурак. И автор довольно тонко стебётся над его глупостью на протяжении всей книги. Другое дело что у Фореста большое и доброе сердце, он искренен и волей автора чертовски везуч. Это, а ещё талант автора (который ни в какие схемы и методики не уложишь как не старайся), заставляет читателей сопереживать Форесту. Но он — дурак.
И потом — какая гадость! — я с ужасом и отвращением прочитал (что бы было гадостнее, цитирую на языке оригинала):
Тут я уже не стерпел и меня вырвало прямо на томик Вильяма нашего Шекспира, вот!
Aaaaa… run Forest run! :)
А был ещё писатель с русской фамилией, который на английском целый роман написал про секс с несовершеннолетней, ага. Искал видимо легкий способ удержать читателя. Хорошо что это прошлый век был — тогда ЖЖ не было. А то завел бы себе этот писатель ЖЖ — тут бы ему секас педофильский бы и припомнили.
Пожалуй переведу эту часть на английский и пошлю Мураками c Гибсоном, если найду в сети контакты. А то понимаеш развелось графоманов — то вампиры у них них в такси ездиют, то розы голографические бьются. Форменное безобразие, я считаю.
И минусует меня какое-то чмо,
опровергает мои мечты,
говорит что я лох, а само
срёт в карму и коментЫ!
Тыщ-тыщ-тыщ! Йо!
P.S. Вы знаете, если когда-нибудь выпадет такая возможность, я бы советовал вам провести день бригадой сантехников из ближайшего ЖЭКа. Поездить с ними на вызовы, полазить в подвалы — посмотреть какую работу и как они делают. Послушать о чем они говорят, чего хотят — понять какая у них мотивация. Это очень интересно в плане расширения кругозора.
как хочется быть
кем-нибудь кроме себя»
(с) Зимовье зверей
Вы правы, предпринимателей мало, наёмных рабочих которые на них работают — много. И так было всегда. Автор же, кроме всего прочего, призывает всех ломануться в предприниматели… не выйдет это.
Вместе с Великим Холодом с севера пришла ещё одна беда. Чем более суровыми становились зимы, тем чаще северяне сталкивались с холоднокровными существами, которых в ранних арнайских летописях называли th'a'lokoa. В переводе со староарнайского это означаент „ночные“, „живущие ночью“. Другой вариант перевода базируется на этимологической системе староарнайских наречий, разработанной академиком Р. Нокха (см. Rh. Nok'hau [34], [12]) и означает „скользящие“ или „скользкие“. Однако, поскольку система академика Нокха до сих пор является предметом дискуссий среди специалистов в области сравнительно-исторического языкознания, в этой работе мы будем придерживаться канонического перевода.
Ночные, которые до сих пор являются традиционными отрицательными персонажами арнайских детских сказок, описываются в летописях как „имеющие холодную белую тушу порядка ста сорока четырёх стоп в длину, без глаз, но с вертикально расположенной пастью с тремя рядами тоникх острых зубов; (ночные) скользят извиваясь всем телом и загребая снег короткими когтистыми лапами, расположенными вдоль туловища; (ночные) днём спят в снегах далко от человеческого жилища, а ночью приходят охотится на людей“ (см. [35], [2], [6]). Судя по записям летописцев, вначале ночные появлялись только зимой и лишь в самых северных поселениях. Однако чем холоднее становился климат Северных Земель, тем дальше на юг распостранялись „охотничьи угодья“ холоднокровных тварей. Перед самым исходом людей из Северных Земель, когда количество поселений северян на побережье океана сократилось более чем в 12 раз, а в глубине материка и вовсе никого из людей не осталось, ночные в большом количестве обитали на всем материке и даже служили ручными священными животными в ледяных капищах Дэвов [85].»
Вообще-то много можно написать, всё-таки Арнайе 5 тыс. лет :)