Pull to refresh
0
0

User

Send message

Согласен с автором. Сам преподаю китайский и работаю переводчиком. Абсолютно уверен, что для русскоязычных первый год точно нужно заниматься не с носителем языка. Иностранец не сможет нормально объяснить грамматику, плавно ввести в язык. Носителя имеет смысл подключать со 2-3 года обучения. А некоторым видам работ - например, обучение письменному переводу на русский (где нужен грамматический разбор) - китаец и не сможет нормально научить. Также видел студентов, которые упорно и хорошо учились, потом побывали на практике в Китае ...и все, прогресс останавливался. А что, говорить научился, я вроде понимаю, меня вроде понимают. И годами остаются на этом же уровне. Еще наблюдал интересное явление - у наших ребят, обучавшихся в Китае, языки как бы живут в голове по-отдельности. Он хорошо понимает радио, уверенно болтает на языке. Но когда нужно работать переводчиком, устно или письменно, впадает в ступор и не может быстро находить соответствия между языками и подбирать удачные формулировки на родном русском языке.

Information

Rating
Does not participate
Registered
Activity