All streams
Search
Write a publication
Pull to refresh
27
0

Программист-аналитик

Send message

мой экспромт имел другую (полушуточную) цель - показать антипаттерны, с которыми я столкнулся на своем опыте) заметьте, что почти все типы имеют недостатки, что очевидно не покрывает всю выборку

У меня стандартная для корпоративного мира экспертиза - Java/Oracle/Linux, немного MS SQL. 1С интересовался лет 10 назад, когда была идея поизучать что-то помимо Java, но это было давно и неправда)

Я имел ввиду выражения такого плана и подобные им:

catch (final SomeExceptionType e)

но от вашего примера уже даже на словах тошно)

Что-то подобное мне говорил мой преподаватель, но меня это явное противоречие сильно напрягло поначалу. Если вы пройдет по ссылке, то услышите (я все же надеюсь, что это не субъективно), что французы все как один говорят «ва» (или даже «фа»), а канадцы говорят четко «вэ». Ну и, если вы перейдете по ссылке, которую я привел в тексте, там этот эффект подтверждается. В конце концов никого же не смущает особенности произношения немецкого в разных регионах (землях) Германии, где Ich может звучать как «икь» или «ихь». Просто об этом сразу предупреждают, чтобы человек был подготовлен к «реальной жизни».

Насколько безопасно продавать сброшенный айфон и несброшенный, но утопленный? Есть ли у злонамеренных покупателей возможно забрать данные? Речь идет о логинах и паролях, взлом переписки и фото — не беспокоит.

Верно! Нужно использовать все инструменты! Цель перевода дать ещё один. Почитайте про американского полиглота https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Аргуэльес,_Александр — у него ещё есть что сказать про техники: скрипториум — читаем вслух и записываем смотрите здесь -https://m.youtube.com/watch?v=z7FztiCcvl0 и метод Shadowing — слушаем запись и сразу проговариваем сами, при этом на ходу — https://m.youtube.com/watch?v=VdheWK7u11w

Автор на своем опыте пришел к выводу, что первый ученик продвинется дальше за счет качества освоения. Важно, что речь идет о начинающих, которые продираются с трудом через каждый текст.


Прямая противоположность подходу: читаем, слушаем больше, не важно, понимаем все или нет, но идем дальше.


Для меня идея автора близка, поскольку читая текст на иностранном языке, который я еще не освоил, для меня будет совсем не первоочередной задачей просто как-то прочесть текст, в смысле понять о чем он. Главной задачей будет изучение языка.


С другой стороны данный подход не будет 100% эффективен без учителя, иногда можно много раз прочесть и ничего не понять, пока умный человек тебе не объяснит трудные моменты.

Спасибо! Не знал
Спасибо за замечание. Не было такой идеи, что важен только первый уровень, совсем нет. Это было самоограничение в связи с личными целями, решение, принятое в начале подготовки и подтвержденное в конце, перед сдачей. Желания еще раз или два пройти путь подготовки к следующим уровням не было, слишком painful это оказалось. Посмотрел список тем второго уровня, не увидел для себя смысла продолжать. Индивидуально, ни в коем случае не универсальный совет.

не могу прокомментировать, хорошо, если так; про FRM точно знаю, что так можно, опыт в ИТ подходит

По деривативам можно еще послушать отдельные курсы MiF РЭШ, там 2 части, читаются раз год в феврале и марте. Но дорого. Или читать Hull с Neftci.


По поводу CFA мне рассказывали, что люди фиктивно или по настоящему устраивались в бизнес, потом возвращались в ИТ. По мне слишком замороченно.

Спасибо за дополнение про ФСФР, что сейчас это ЦБ знаю, но что сертификация меняет формат не слышал, надо почитать.


Насчет FRM дополню. Цена экзаменов суммарно $1100 без книг. Если сравнивать со вторым высшим, то цена меньше стоимости одного семестра в московских вузах. Не сказал бы что это «очень недешево». Ну просто читать книги, конечно, дешевле. Цена CFA за один уровень примерно такая же.


Исходя из основной посылки статьи — главная цель получить знания, сдача FRM и CFA к этому приближает. Насчет известности у работодателей — согласен, оба известны в основном специалистам. На западе они больше известны, чем у нас.

Про движение послушайте здесь , как звучит слово vin, и сравните с правилами произношения
Хочу еще добавить такой ресурс для полиглотов: how-to-learn-any-language.com/e/languages/index.html и форум изучающих разные языки на нем how-to-learn-any-language.com/forum — вдохновляет
По поводу произношения — что думаете по поводу движения носовых гласных?

В защиту Google Translate — использовал его для перевода французский-английский, думаю, это одна из самых отлаженных пар; на русский не рискую, согласен

Блокнот считается антипаттерном многими полиглотами, во первых нет контекста, во вторых нельзя слова сортировать и выкидывать удобным образом, есть и другие аргументы. Хотя какой-то полиглот, я помню, писал что учит слова списками сотнями в день, т.е. у него одна карточка это целый список. Но у него явно сверхспособности в этом деле.
Факт, это идеальный вариант
Спасибо за развернутый комментарий! Я вдруг понял, что забыл упомянуть, что же я делал с французским 8 лет назад. 8 лет назад я занимался с преподавателем 1 на 1 в течение 3 месяцев. Основной упор был на произношение. Считаю, что это обязательный этап — по книжкам произношение не поставишь. Причем, я считаю, что хорошо именно 1 на 1, в группе не та интенсивность.

По поводу запоминания слов — тут я еще не определился, на первом этапе без карточек не обойтись, потом уже не хочется их делать, запоминание идет через постоянное узнавание их в контексте. В части заучивания слов по каким-то произвольным спискам — сомневаюсь в полезности.

По все тулам пройду, посмотрю
это тоже в будущем — цель пассивное овладение, потом, при необходимости переход в актив, у меня слишком мало времени и возможности использовать активно, чтобы в это сейчас вкладывать
у меня практика — чтение, с этим проблем вообще никаких нет, благодаря интернету. Кстати, поставил себе французский язык на все гаджеты и броузеры (язык по умолчанию). Приколько.
можете ссылкой кинуть? очень интересная тема

Information

Rating
Does not participate
Registered
Activity

Specialization

Backend Developer, Systems Analyst