All streams
Search
Write a publication
Pull to refresh
1
0.3
Leonid Porozhneta @martin_wanderer

Пользователь

Send message
Простите, я правильно понял, что «to be switched Swiss witch-bitches» здесь — «изменить свой пол»?
У Шекспира можно подсмотреть «Thou art a scholar»
Оксфордский словарь утверждает, что profane — это 1) мирской, 2) неуважительный и только 2.2) обсценный. Мне кажется довольно очевидной ассоциация с нашим «профан», что есть «невежда».

Особенно с учетом того, что в английском есть слово profanation с абсолютно совпадающем смыслом.
А как насчет «профан», которое само по себе не самое нежное слово. Не знаю, насколько такая ассоциация помогает угадать смысл, не зная его, но мне во-всяком случае помогает вспоминать.
Было исследование, где показывали, что для лисенинг и спикинг — взаимосвязанные умения. Что оба навыка вместе развиваются быстрее, чем по отдельности. Хотя, конечно, «чтобы научиться плавать, нужно плавать».
И мой вариант не наречие, а сравнительная степень от «хороший»
А не могли бы Вы привести пример использования «лучший, чем другой»? Или может быть по-русски все-таки «лучше, чем другой», но «лучший из...»
better — это лучше, а не лучший.
Наверное, я медленно думаю. Во всяком случае у меня так: либо я знаю как сказать что-то ( не задумываясь; и еще может быть затруднюсь перевести это на русский ), либо мне надо вспоминать грамматику — и на это уйдет ощутимое время, да еще и ошибусь наверняка.

Не обязательно «были в похожей ситуации». Достаточно, скажем, «видели в кино».
Так это же разные словарные запасы: активный и пассивный. И слов, которые мы понимаем, гораздо больше, чем тех, что активно используем.
Не знают, но умеют пользоваться

Собственно, я именно об этом: что практика использования языка первична по сравнению с теорией, что, конечно, не отменяет важности знания теории. В рельном общении ведь просто некогда думать как там строится страдательный залог или, скажем, сослогательное наклонение. Зато легко подражать виденному/слышанному в похожей ситуации.
А восьмилетние дети грамматику знают? А говорить умеют?
[Роскомнадзор] вообще такая штука… чем меньше, тем лучше.
Угадайте, что он выбрал.

Так что же? Если это все условия, выбор совсем не очевиден.
Наличие корреляции ничего не говорит о направлении причинно-следственной связи.

И таки да, в отрасль пойдут нормальные кадры только тогда, когда там начнут предлагать нормальные деньги. Об этом и был комментарий
Есть гипотеза, что уровень зарплат в отрасли кореллирует с качеством приходящих кадров. И да, не стоит рассчитывать, что существующие сотрудники наработают горы золотые, если им поднять зарплату.
Что ему даст информация о поимке взяточника? Ничего, только ощущение что «всё плохо».

Или наоборот — что «все хорошо — у нас таки ловят взяточников»?
А если выживет, и не будет квалифицировано как суицид, то лечение оплачивать будет водитель. Возможно, всю ( долгую или нет ) жизнь бессмысленного создания. И параллельно добиваться через суд денег на ремонт авто.

Есть мнение, что предыдущий комментатор оба раза сильно рисковал своей жизнью и судьбой: очень повезло, что «рефлекторное» кручение баранки не привело к печальным последствиям, где водитель был бы заведомо виноват. Правила знают ровно один способ избежания ДТП: «снизить скорость вплоть до остановки ТС»
Так звучит красиво. Соберите это предложение по-правилам и попробуйте «на вкус» — совсем другой, скучный текст получается. Авторский текст как-никак.
Например у Сидни Шелдона в «Rage of angels» ain't используют именно… афроамериканцы.
Кстати, где-то попадалась статья, указывающая на то, что язык черных кварталов — это не неправильный английский, а самостоятельный диалект.
P.S. вот ведь изгибы толерантности. По английски нормально сказать black people без расистского подтекста, а у нас «черные» будет нести несколько иной смысл.

Information

Rating
2,269-th
Location
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Date of birth
Registered
Activity