Так в первый раз указываешь куда сгенерировать всякие сборочные файлы и прочий мусор. А второй начинается акт сборки на основании сгенерированных файлов.
Можно так сделать:
При желании можно сократить заклинание конфигурирования и сборки до двух: cmake -B%папка_для_сборки% -H%папка_с_исходниками% cmake --build %папка_для_сборки% --config %конфигурация_сборки%
К сожалению, доклад из-за временных рамок не мог вместить всякого хитрого, поэтому автор вынужден был скакать по верхам. За подробностями лучше его терроризировать, вона, он ниже отписал, mohtep звать. :)
«Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации» от 14.11.2002 N 138-ФЗ (ред. от 30.12.2015) (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2016)
Статья 9. Язык гражданского судопроизводства
2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Это вопрос фломастеров. Лично я стараюсь избегать состояний. В моём восприятии смена текущей папки — состояние.
Так в первый раз указываешь куда сгенерировать всякие сборочные файлы и прочий мусор. А второй начинается акт сборки на основании сгенерированных файлов.
Можно так сделать:
Поехал перенос строк.
Пример:
При желании можно сократить заклинание конфигурирования и сборки до двух:
cmake -B%папка_для_сборки% -H%папка_с_исходниками% cmake --build %папка_для_сборки% --config %конфигурация_сборки%, например:
cmake -Bbuild -H. cmake --build build --config Debug«Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации» от 14.11.2002 N 138-ФЗ (ред. от 30.12.2015) (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2016)
Статья 9. Язык гражданского судопроизводства
2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.