не появляется теперь ТВ вообще :( дополнение поставил, включил и его и второе дополнение — ситуация не меняется. Второй раз уже переустанавливаю. При этом родное дополнение от torrent-tv.ru вроде работает нормально.
Спасибо большое, жду обновлённого скрипта и тогда с нуля переустановлю всё.
ps а почему вы решили пойти таким сложным путём, чем не устроил тот плагин, что предлагает сам torrent-tv.ru?
Здравствуйте. Второй день и так и эдак на разных версиях убунты пытаюсь настроить всё, как в статье, в результате же не удаётся включить видеодополнение в XBMC — ругается на зависимости — take.ms/W3rHZ. Подскажите, пожалуйста, как решить эту проблему?
ps Если не трудно, исправьте ошибки в статье и в примерах команд, типа «sh autoge,sh» — тут ведь явно должно быть «sh autogen.sh».
Автор статьи тестировал шрифты в ие9, а мне, к сожалению, приходится смотреть ещё и на результаты в ие8. Так вот, Everything Fonts, сконвертировал замечательные ttf и woff, но вот eot отказался работать в ие7-8. Может, есть какая-то хитрость? Поделитесь, пожалуйста.
Простите, но мне уже даже не кажется, а я просто уверен, что вы просто игнорируете всё, что я пытался вам объяснить, и банально троллите меня. Хочется ответить вам грубостью (по-моему, вы на неё специально напрашиваетесь) типа «Пользуйтесь своей 'жопой' на здоровье», но не стану… Вам уподобляться не хочу, а по-другому вы, видимо, уже и не поймёте.
Действительно… Давайте тогда и вместо «окучивания» будем писать «окучание», вместо «выкручивания» — «выкручания», чего уж… От того, что кто-то в узком кругу использует неправильное произношение вместо правильного, правильным оно само по себе не становится и за уши его притягивать не нужно, я думаю. По каким правилам образовано слово, я не знаю, мне достаточно того, что в русском языке его просто нет. Но есть другое, которое некоторые почему-то настойчиво игнорируют. Мало того, они начали настаивать на том, что неправильное слово не просто «профессиональный термин», как заявлялось ранее, а очень даже правильное слово, образованное по правилам русского языка :) Ну-ну…
Видимо, мы всё-таки друг друга так и не поняли… Лично я не лезу в чужой монастырь со своим уставом, скорее, получается точно наоборот. Если вы, будучи на корабле, скажете «компАс», никто вам ни слова не скажет, но вне корабля, имхо, это будет звучать странно и вам скорее всего намекнут, что вы неправильно произносите слово. Что, собственно, и произошло…
ps Вообще, обидно, что из-за одного дурацкого слова мы в итоге обсуждаем не статью, а жаргон и его уместность в конкретной ситуации, а ведь я зашёл сюда изначально именно для того, чтоб прочитать статью на интересную мне тему…
Да почему же я путаю? В предыдущем комментарии я постарался объяснить, что понимаю и принимаю существование профессионально жаргона (думаю, «озвучание» всё же стоит отнести к жаргону, а не к профессиональному термину), но, простите, мы же не на звукорежисёрском форуме? Используй автор слово «сервера» на хабре, я бы даже не заметил этого, т.к. это «айтишный» сайт, а вот слово «озвучание» мне действительно режет слух. Может быть, именно потому, что я не имею никакого отношения к этому самому «озвучанию». Но когда я разговариваю с родителями о своей работе, я стараюсь не использовать «профессиональные термины», если им есть замена среди нормальных слов, потому что иначе они могут что-то не понять, могут решить, что они «отсталые» или что их сын выпендривается. А на самом деле они, всего-навсего, «далеки от темы», как вы написали. Это я к тому, что если я хочу, чтобы они меня поняли правильно, то напрягаюсь для этого я, а не заставляю напрягаться их.
Ок, я понял. Кому нужны словари, правила и тому подобные вещи? Давайте и детей наших будем учить, чтоб говорили «штуцера», «сервера», «в крациях», «озвучание». А, совсем забыл, ещё нужно обязательно выучить слова «ложить», «хотишь», «бегишь», «налаживать» (в смысле накладывать, а не в смысле заниматься наладкой), «подчерпнуть» (вместо почерпнуть), потому что я далёк от темы и обычно так и говорят.
Я понимаю, что такое сленг и профессиональный жаргон, но если человек пишет статью для всех, а не для тех, «кто в теме», то разумней, думаю, употреблять не жаргонные слова, а правильные. Но, судя по реакции, это только моё скромное мнение, а не норма. Простите, если зацепил чьи-то чувства…
А ещё есть вполне сложившийся термин "в крациях" :) Но я своим комментарием хотел сказать, что ни в одном словаре (во всяком случае, по версии gramota.ru) нет такого слова, мне непонятно его значение (я понимаю, что смысл, наверное, тот же, что и у слова «озвучивание», но откуда тогда вообще взялось такое странное слово?), не понятно, как им пользоваться. Например, я хочу что-то «озвучить», поэтому я занимаюсь «озвучиванием» и когда-нибудь я это всё же «озвучу». Как это всё можно сказать с использованием слова «озвучание»? И, если оно означает ровно то же, что и «озвучивание», зачем?
Да, закидайте меня гнилыми помидорами за то, что я, хоть и не россиянин, стараюсь говорить и писать правильно. Не всегда получается, но я стараюсь, а подобные «сложившиеся термины» просто ломают мне мозг.
Народ, а может кто-то посоветовать хороший power bank не только для зарядки мобильных и т.п. через usb, но и для зарядки ноута (19V)? Желательно, наверное, на 18650, но с приличным запасом амперов, чтоб хотя бы на одну (лучше больше) зарядку ноута хватило.
KV-300H — суперская клавиатура! :) перешёл на неё с эпловской и не жалею :) подкупили меня промежутки между F4-F5 и F8-F9, которых на эпловской клаве мне ну ооочень не хватало :)
ps а почему вы решили пойти таким сложным путём, чем не устроил тот плагин, что предлагает сам torrent-tv.ru?
ps Если не трудно, исправьте ошибки в статье и в примерах команд, типа «sh autoge,sh» — тут ведь явно должно быть «sh autogen.sh».
ps Вообще, обидно, что из-за одного дурацкого слова мы в итоге обсуждаем не статью, а жаргон и его уместность в конкретной ситуации, а ведь я зашёл сюда изначально именно для того, чтоб прочитать статью на интересную мне тему…
Я понимаю, что такое сленг и профессиональный жаргон, но если человек пишет статью для всех, а не для тех, «кто в теме», то разумней, думаю, употреблять не жаргонные слова, а правильные. Но, судя по реакции, это только моё скромное мнение, а не норма. Простите, если зацепил чьи-то чувства…
Да, закидайте меня гнилыми помидорами за то, что я, хоть и не россиянин, стараюсь говорить и писать правильно. Не всегда получается, но я стараюсь, а подобные «сложившиеся термины» просто ломают мне мозг.