у самсунга для Galaxy S7 есть возможность использовать две симки (правда за счёт слота карты памяти, но его также можно умудриться запихнуть с напильником)
Для этой игры главное видеокарта. Судя по описанной вами конфигурации даже в нативной винде в Bootcamp вам вряд ли будет комфортно в такой динамичной мультиплеерной игре.
Рунетология также может быть интересна, http://runetologia.podfm.ru/
«Рунетология» — аналитическая программа, гостями которой становятся топ-менеджеры крупных интернет-проектов, создатели ярких стартапов, заметные веб-предприниматели.
DevZen пожалуй самый гиковский подкаст на русском языке, рекомендую, много интересных гостей, разговор о технологиях, инструментах, практиках, а не «про жизнь» и попсовые новости (надеюсь не обидел другие подкасты, сам слушаю множество из списка)
Стыдно немного за вас, ребята из Parallels. Toolbox называть первой фичей новой версии, это ведь вообще никак к виртуальным машинам не относится. Видимо совсем уже некуда развивать продукт стало, других предположений у меня нет.
Интересно посмотреть на мазохистов, которые будут играть в Overwatch внутри виртуальной машины, хотя возможно в будущем когда маки станут более могучими, это будет более актуально.
Всё равно лучше вас ничего сейчас нет, спасибо, надеюсь что найдёте пути для дальнейшего развития.
Зря вы так, интеграция настраивается без особых проблем в опциях виртуальной машины. Про мажорные обновления тоже неправда. У меня на свежей 10.11.6 работает ещё 10я версия PD (двухлетней давности).
1) В чём на ваш взгляд различие между СНГ-комментаторами и западными коллегами?
На мой взгляд «наши» страдают излишней агрессивностью и критикой действий игроков (пусть и обоснованной). Почему-то западные стримы эмоционально проще воспринимаются (конечно, если проблем с языком нет). К тому же понятия из игры (названия карт например) в оригинале звучат естественно, а на русском их обычно не переводят, что добавляет много лишнего сленга.
2) Стоит ли использовать локализованные понятия и названия («Волна огня» вместо «флеймстрайка»)? Насколько я попадал на русские стримы, там всё смешано, с упором на оригинальные английские.
3) Каких зарубежных стримеров смотрите? Ведь наверняка смотрите, для расширения профессионального кругозора :)
Интересно посмотреть на мазохистов, которые будут играть в Overwatch внутри виртуальной машины, хотя возможно в будущем когда маки станут более могучими, это будет более актуально.
Всё равно лучше вас ничего сейчас нет, спасибо, надеюсь что найдёте пути для дальнейшего развития.
На мой взгляд «наши» страдают излишней агрессивностью и критикой действий игроков (пусть и обоснованной). Почему-то западные стримы эмоционально проще воспринимаются (конечно, если проблем с языком нет). К тому же понятия из игры (названия карт например) в оригинале звучат естественно, а на русском их обычно не переводят, что добавляет много лишнего сленга.
2) Стоит ли использовать локализованные понятия и названия («Волна огня» вместо «флеймстрайка»)? Насколько я попадал на русские стримы, там всё смешано, с упором на оригинальные английские.
3) Каких зарубежных стримеров смотрите? Ведь наверняка смотрите, для расширения профессионального кругозора :)
Каждый раз листая рассылку и пытаясь связать цепочку сообщений воедино, задумывался, почему ещё не сделали нечто подобное. Спасибо!