Как стать автором
Обновить

Комментарии 118

Наймонаём - это ещё что. Вот числительные!.. С двести тридцать одним людьми что-то произошло.

Или "с двухста" - чаще всего именно это слышу в последнее время. Хорошо, что хотя бы не "с людём" :)

Дитё потратило больше пятиста рублей.

Дить потратил же.

Ну тут всё правильно, Дитё не может быть ни женским, ни мужским родом обозначено, поэтомусредний род)).

Я же не про род.

1) Дитя

2) Пятисот

Потратил больше ста рублей, но меньше пятисот (не пятиста). Логично же, чё!

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Человеком же!

Вам сейчас, наверное, напишут, что эта статья не про IT, но коллекция весьма полезная. Еще не так давно и сам везде скурпулёзно использовал "ньюансы".

Кстати, "кофе" среднего рода - это еще не самая неприятная штука. Боюсь, какой-нибудь очередной менеджер от образования сделает официальной нормой это неимоверно корявое современное употребление деепричастных оборотов: "Войдя в комнату, она оказалась неприбранной". Почему-то уже даже публичные люди за 50 не понимают, как бредово звучат такие предложения...

Вы просто это кофе не пробывали.

Напомнило:
"повесить в баре две разных цены, 100 рублей - крепкий кофе, и 50 рублей - крепкое кофе. И наслаждаться метаниями интеллигентов в очереди".

«и смотрел бы днями, как эта хипстота за 50 рублей ежедневно продает свои идеалы»
bash.im/quote/432126

В будующем попробываете

Кофий - старая форма - действительно "он".

А вот кофе - "оно". Любой носитель русского языка, если дать ему незнакомое существительное, заканчивающееся открытым слогом на е, будет склонять его в среднем роде.

Идея о том, что составители всяческих справочников и словарей должны не изучать и описывать язык, а управлять им, вводя неестественные исключения по велению своей левой пятки - крайне нелепая.

Кофий — старая форма — действительно «он».
История немного сложнее, но да — оба рода в прошлом встречались и сменяли друг друга, не являясь ошибкой.
носитель русского языка, если дать ему незнакомое существительное, заканчивающееся открытым слогом на е, будет склонять его в среднем роде
Так, но здесь есть еще один интересный вопрос — кто и для чего мужской род пытается «навязать» вопреки «народному» стремлению к упомянутому склонению?
составители всяческих справочников и словарей должны не изучать и описывать язык, а управлять им
А вот тут спорно. Прескриптивизм позволяет языку не размываться, но душит его искусственными рамками. Дескриптивизм позволяет языку развиваться, но плохо справляется с уборкой мусора. Обе крайности плохи, баланс важнее. И «описывать», и «управлять» — это инструменты, которые не хороши и не плохи сами по себе, не самоценны, их нужно применять для решения конкретных задач.
История намного сложнее: в купеческих контрактах 18в. (источник официальнее некуда!) кофь женского рода, а ваш видеоблогер почему-то совсем обошёл женский род своим вниманием.
Скрытый текст

Боюсь, какой-нибудь очередной менеджер от образования сделает официальной нормой это неимоверно корявое современное употребление деепричастных оборотов: «Войдя в комнату, она оказалась неприбранной».

Оно не то чтобы современное. Я в недавнем прошлом работала редактором-корректором. Подобные ошибки в деепричастных оборотах носят в редакторской среде название «шляпа Чехова» или просто «шляпа» — в честь знаменитого фрагмента из рассказа «Жалобная книга»: «Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин».
Подобные ошибки в деепричастных оборотах носят в редакторской среде название «шляпа Чехова»
Здесь можно отметить, что анаколуфы или солецизмы бывают и без деепричастных оборотов.

Кофе кофе рознь!

Я, как возможно, и многие, совершенно упустил это значение usus'а. Подумал: а хороший эпитет для нынешнего состояния бедного русского языка.
Заголовок спойлера
*посыпаю главу пеплом Клааса.

Но больше всего бесят андройд, линуксойд и биткойн. Как и "поговорил за книгу" или "кто шарит за программирование".

Рептиллойды - линуксойды майнят биткойны на андройде. Приятных снов ;)

А андройд запущен на брелке.

в Тайланде

Биткойн к андроиду никаким боком и эти правила общеизвестны. Давайте тогда писать маининг и блокчеин, логика же, да?

Биткойн как раз языковая норма

Слова меняются при заимствовании

Это нормально

Биткойн похож на мозайку

А собака пойнтер со времен СССР, случайно, не похожа? И почему мозаика, но зайка? Ложные аналогии во всей красе.

Такие обороты идут из разговоров между специалистами, или почти специалистами, и с форумов. Чем дольше и больше что-то употребляется, тем всё более странные формы это будет обретать.

Оказывается, "Беня знает за облаву" (с) не как одессит, а как специалист!

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

О да. Добавлю "обзор на", "также самое".

А кто умеет в программирование?

Фубля!

Учу программирование несколько лет.

Но больше всего бесят андройд, линуксойд и биткойн

"-oin" превращается в «оин» только тогда, когда в оригинале он был суффиксом. Поэтому андроид и линуксоид это одно, а биткойн это другое. По той же логике, кстати, мы пишем «спойлер» и «бойлер», ведь «oil» не суффикс, а часть корня. Да и фидошный «пойнт» тоже.

Другой вариант — не мудрствуя, перейти на правило «как слышим, так и пишем». Но тогда придётся смириться с чем-то вроде «Я долга шол и пришол в Маскву». Да ещё будут проблемы из-за «аканья» и «оканья», когда людям из разных уголков России придётся одни и те же слова писать по-разному.

Но в словах бойлер и спойлер есть ой, а в слове поинт ой нет, там именно ои. Но есть люди, которые упираются в том, что это одинаково слышится. Мне их жаль.

Но пишется-то «пойнт». Даже в географических названиях. Вест-Пойнт, например. И в фамилиях — Брейден Пойнт. Потому что есть правило. А слышится по-разному. «Слышится» и «пишется» не обязательно всегда совпадают.

Сейчас в комментах увидел слово плейр. Можно добавить в список. Помню, был ещё войн.

какое страшное предложение, в том докладе, по мне "норма" - то как должно быть, и "среднее" - как бывает обычно, это ближе к антонимам.

Видимо, это связано с тем, что в корпусе языка в основном содержатся «официальные» источники: документы, книги и статьи, которые проверяются профессиональными редакторами. В Google — в основном «неофициальные»: форумы, блоги, объявления.

Все не совсем так однозначно. Скорее всего это конечно оказывает свое влияние, но все-таки, если внимательно посмотреть на выдачу Гугла, то можно заметить, что по запросу «найм» он выдает и другие формы слова, например «о найме», или «договор социального найма», потому что основная задача интернет-поисковика искать слова, вне зависимости от того, в какой форме они стоят в запросе. Поисковой движок корпуса устроен иначе, потому что создан для других целей.

Ну и корректность официальных документов, я в наше время не стал бы переоценивать, например, на одной из страниц я наткнулся на замечательный вполне официальный документ — постановление главы самоуправления города Петрозаводска «О введении платы за найм с нанимателей жилых помещений» :)

Язык может быть строго кодифицирован и не меняться со временем. Так происходит с языками, у которых не осталось живых носителей - латынь и древнегреческий, например.

Если же носители языка живы, то язык - это то, что они используют для коммуникации. А словари и справочники - всего лишь описывают это явление в какой-то момент времени.

Если большая часть носителей языка использует вариант "найм" - значит, пора обновлять словари: современная форма найм, допустимая(но устаревающая) - наём.

А ещё бывает ситуация, когда носители используют устоявшиеся словоформы и правила склонения, залетевший снаружи журналист печатает так, как ему показалось верным, а когда журналисту пишут, что так не принято, он привлекает тяжёлую артиллерию из филологов, которая по каким-то своим правилам начинает продавливать неправильное (ранее не употреблявшееся) написание.
Веселые баталии на тему "склоняется Купчино и Мурино или нет". Почитайте, интересная история получилась.

+
Знаю, что правильно писать «в городе Москве», но звучит это как… «на сайте Хабрахабре» или «на автомобиле Москвиче».

Меня раздражают:
- новости типа "Собянин открыл новую школу в Митене/Бибиреве/Алтуфьеве"
- статьи "специалистов" не только с ошибками но и банальным бредом на Я.Дзене. На замечания они реагируют довольно агресивно. И не знают что такое "стремительный домкрат"
- журнаюги рассказывающие про то что кто-то ЗАРАБОТАЛ на мошеничестве/кражах/обмане - типа это же работа у них такая, просто не повезло...
- военный репортер "бомбят снарядами"
- майонез под вывеской "молочные продукты"
- белый текст на желтом фоне
Это всё случайные ошибки? Или энтропия Смысла и пропаганда Маразма?

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Комментарий из серии «что меня бесит».

1. Один носо́к — это просто носок. А если их два — то это пара ________ (впишите слово).
Ответ
Па́ра носо́к.
Не «носков»!

2. «Нелицеприятный». Тут, пожалуй, можно говорить об использовании архаичного слова в новом значении.

3. «В течение» и «в отличие». Хабр, ну запомни это уже.

Носки не образуют устойчивых пар. После стирки все носки перемешиваются. Так что два носка это просто два носка. Пора прекратить употреблять здесь термин "пара".

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Не две пары, а четыре носка.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Или наоборот. Четыре носка это четыре носка, абсолютно одинаковые чтобы не заниматься увлекательным занятием по поиску паросочетаний. А вот две пары это наоборот заявка на то что пары разноцветные и\или несимметричные. Ж)

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

А если говорить о парах то понятно?

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Пары всегда одинаковые? Или всегда не одинаковые?

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Вот и оставьте термин "пара" для этих "штатных" случаев (настолько часто они встречаются, что мне нужно в это верить, ага, потому что за 45 пять лет жизни на этой планете в реальности не встречал). А простые носки называйте просто носками. ;)))

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

>И если один пришёл в негодность то можно "спарить" с другим произвольным из этой же "партии".

Я с этого эту ветку и начал, что никакими парами обычные носки не являются. ;)

настолько часто они встречаются, что мне нужно в это верить, ага, потому что за 45 пять лет жизни на этой планете в реальности не встречал

Пожалуйста: www.amazon.com/left-right-socks/s?k=left+and+right+socks

Нет никакой проблемы в том, что носки разного цвета. Ничем ведь не обосновано, почему они обязаны быть идентичными. То же и со шнуркамм.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Я о том, что перчатки, как и ботинки продают парами на левую и правую руку или ногу. По приведенной ссылке:


Она схватила пару перчаток и веер и уже собиралась нестись обратно, как вдруг заметила на полочке под зеркалом какой-то флакончик.
Льюис Кэрролл, Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье

А если человек схватит две перчатки на одну руку, то они будут малополезны.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Не знаю зачем это кому-то рассказывать, но в общем никаких трудностей. Так и скажу - "купил 60 носков, года на два думаю хватит".

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Хотел коробку, как три года назад. Но в этот раз коробки небыло, пришлось брать врассыпную. ;)

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Где неоднозначность? Русским по белому написано "60 носков".

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

"60 носков" - я не знаю где вы тут видите пары и как вам ещё ответить чтоб вы их развидели. ;)

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Тут вспоминается не политкорректный анекдот, о том что поезд отправляется не со 2-го пути, а с 3-го и 4-го рельса.

Gramota.ru говорит нам, что правильный вариант как раз "носков". Но с некоторых пор вариант "носок" считается допустимым.

Вот такое случается когда применяют к гуманитарным наукам подход из точных наук. Ну нельзя вписать язык в формулу. Всегда будет доля хаоса.

Людям просто нравится коверкать слова и выражения. Это способ выделиться из толпы.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Скорее уж от башни :)

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
На днях багрепорт был: перенести запятую в предложении с союзом «перед тем как». Почитал правила и примеры, но до сих пор сомневаюсь.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Для меня самыми удивительными стали «к статте» и «из подтяжка».
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
«из-под тишка»
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Недавно с удивлением узнал, что слово «лазать» — устаревшее или просторечное в значительной части словарей.
Ну с этими словами у меня когнитивного диссонанса не возникает. А вот когда «залажу» — это норма, а «залезаю» — это устаревшая форма, мозг начинает разрываться. Это при том, что, например, «скалолазание» — единственная верная форма.

Одна кочерга. Две кочерги. А пара _______?

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Но если я попрошу передать мне пару? Кочерг? Кочерыжек?)

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

- Кочергу продаете?
- Да
- Мне 5 штук пожалуйста

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Кочерёг же.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Еще одно забавное слово: "дно". Как будет у этого слова множественное число? Я удивился, когда случайно прочитал его англо-русском словаре.

донья

прочитать можно тут, например: https://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/mnozhestvennoe-chislo-slova-dno.html

Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации