Комментарии 7
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Перевод мне не понравился. Например, вместо "нужно научиться хорошо рекламировать своих людей и их опыт в цепочке команд" надо было бы написать "..и их результаты в глазах вышестоящего начальства".
Chain of command это не "цепочка команд", а "цепочка командования".
И такого полно.
Если сейчас два часа дня, а работу на сегодня вы закончили и никаких встреч нет, просто идите домой. Вы не обманываете организацию, вы вкладываете энергию в банк.Гениальные слова.
Осталось убедить в этом кожанные мешки, которые ежемесячно выдают пиастры.
Гугл переводил? После «какая экспертность от меня нужна» не смог читать.
Интересный жизненный опыт у человека, конечно: Друзья-укурки, Госдеп, работа на НКО по разным странам мира под видом преподавателя английского, дурка, АНБ…
del
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Пять лучших технических советов, которые я украла у гуманитариев