Black Friday Vocabulary: Чёрная Пятница на языке маркетинга, инфлюенсеров и покупателей

Привет всем! Меня зовут Аня, я методист и преподаватель курсов английского в Практикуме.
Чёрная Пятница в самом разгаре: письма, пуши и баннеры сыплются со всех сторон, а у нас в Практикуме самые большие скидки в году (но об этом позже). Кто-то уже поддался соблазнам, кто-то избегает маркетплейсов, а кто-то не понимает, как обычный день скидок стал мировым феноменом.
Я решила посмотреть на Black Friday изнутри — через английский язык. За каждым маркетинговым приёмом стоит термин с любопытной историей: doorbuster, FOMO, anchoring, dark patterns. Все они описывают механики, которые подталкивают нас к покупкам.
В статье разберём, как эволюционировал сам термин Black Friday, какую лексику используют маркетологи и покупатели и как блогеры превратили потребление в контент. Заодно пополним словарный запас терминами, которые помогут и читать англоязычные материалы о ретейле, и осознаннее относиться к покупкам.
