Обновить
7
0
Оливия Райт @code-switcher

Оказываем услуги по локализации текстов.

Отправить сообщение

Осваиваем деловой стиль на английском: 5 шагов к успеху

Время на прочтение5 мин
Количество просмотров2.9K

Много людей нашли предыдущий пост «Деловое письмо на английском языке» интересным и полезным. Поэтому я решила написать ещё один подобный полезный пост. На этот раз мы узнаем, как освоить деловой стиль на английском и достичь «правильного уровня формальности» в деловом письме британскому партнеру.

Читать далее

Деловое письмо на английском языке как особый вид искусства

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров5.4K

Я - гражданка Великобритании, путешествую и работаю в России несколько лет. За это время мне приходилось прочесть довольно много писем, написанных русскими на английском. Хочется отметить, что я впечатлена качеством этих писем, уровнем владения английским. Большинство писем написано очень хорошо, без грамматических ошибок.

Однако, очень часто встречаются неточности перевода, которые систематически допускают неносители языка. Иногда эти неточности непринципиальны, а иногда критичны, поскольку способны отпугнуть, обидеть или попросту оставить неприятное впечатление у читателя. Давайте посмотрим как правильно писать деловое письмо на английском языке.

Читать далее

Информация

В рейтинге
Не участвует
Откуда
Россия
Зарегистрирована
Активность

Специализация

Переводчик
Specialists recruitment
Recruitment
Project management
Startup management
Customer support
Building a team