Другой пример: вывести список книг из базы данных (соритровать по имени автора, не более 30 на страницу), чтобы это выглядело как на макете bookList.psd.
это понятно вам, и, отчасти, мне. А вот секретарше Верочке уже не понятно, она в принципе не знает, что есть «база данных». Отбросим секретаршу Верочку (т.е. введем некий ценз на использование языка), оставим вас и меня. Вам-то наверное понятно, что вы имели ввиду под «вывести», а я теряюсь в догадках — куда и в каком виде? На печать, в качестве веб-страницы, как-то еще? Отбросим меня (т.е. введем некий дополнительный ценз на использоание языка)… дальше продолжать?
вообще-то ГЛОНАСС даже в полуразобранном состоянии давно и весьма эффективно используется в боевых действиях. Иначе с чего бы такая повышенная точность на северном кавказе…
Из-за картонного дерева появился маленький человечек в длинной белой рубашке с длинными рукавами.
Его лицо было обсыпано пудрой, белой, как зубной порошок.
Он поклонился почтеннейшей публике и сказал грустно:
— Здравствуйте, меня зовут Пьеро… Сейчас мы разыграем перед вами комедию под названием; «Девочка с голубыми волосами, Или Тридцать три подзатыльника». Меня будут колотить палкой, давать пощёчины и подзатыльники. Это очень смешная комедия…
это да, но расхождение между ожиданиями и результатом, прямо скажем, обескураживающее
в конце июня были такие цифры (в момент пересмотра ожиданий в сторону уменьшения)
The sources pointed out that the PlayBook achieved strong sales of 40,000-50,000 units on its launch day, but demand from then to mid-April was lower-than-expected. RIM originally set to ship 2.4-2.5 million PlayBooks three months after launch, but since the company was only able to sell about 500,000 units in total by early June, it will be difficult for the company to achieve its original goal, the sources explained.
а пару дней назад они _внезапно_ оказались еще ощутимо меньше:
Shipments of the company’s PlayBook tablet computer in the quarter totaled 200,000 units, it said, below some estimates I’d seen of half a million or so units.
и возникает законный вопрос — так а сколько же всего устройств было реально _продано_, из эти 200 тысяч _поставленных_ за второй квартал? И сколько за первый?
это понятно вам, и, отчасти, мне. А вот секретарше Верочке уже не понятно, она в принципе не знает, что есть «база данных». Отбросим секретаршу Верочку (т.е. введем некий ценз на использование языка), оставим вас и меня. Вам-то наверное понятно, что вы имели ввиду под «вывести», а я теряюсь в догадках — куда и в каком виде? На печать, в качестве веб-страницы, как-то еще? Отбросим меня (т.е. введем некий дополнительный ценз на использоание языка)… дальше продолжать?
Его лицо было обсыпано пудрой, белой, как зубной порошок.
Он поклонился почтеннейшей публике и сказал грустно:
— Здравствуйте, меня зовут Пьеро… Сейчас мы разыграем перед вами комедию под названием; «Девочка с голубыми волосами, Или Тридцать три подзатыльника». Меня будут колотить палкой, давать пощёчины и подзатыльники. Это очень смешная комедия…
— Бумажную куртку за четыре сольдо? Ищи дурака.
Или, постойте, не потеряли? Можно ли потерять то, чего никогда бы не получили?
в конце июня были такие цифры (в момент пересмотра ожиданий в сторону уменьшения)
а пару дней назад они _внезапно_ оказались еще ощутимо меньше:
и возникает законный вопрос — так а сколько же всего устройств было реально _продано_, из эти 200 тысяч _поставленных_ за второй квартал? И сколько за первый?