Comments 4
Если стесняетесь написать в заголовке название китайской фирмы из-за "матерности", напишите ее по-русски: Пухуэй. Да-да, этот слог традиционнно передается в русской транскрипции именно так, да и звучит для русского уха либо как [хуЭй], либо [хУэй], либо [хуэИ] либо как в зависимости от тона на нем, и никогда -- как матерное русское слово. Во всяком случае, в путунхуа.
Это часть базового набора разработчика, но никак не производителя.
Мелкое производство на подобной китайской печке ZB3530HL вполне работает но профиль у меня с пастой Mechanic выродился - фазу активации пасты пришлось удалить.
Тем не менее, хоть контора и торгует с физиками, основной потребитель этих печей – разнообразные ПК, КБ и НПО. Порой даже с Алиэкспресса, по личной карте собственника.
Проблемы печей оплавления припоя Pu*** и их превенция