Comments 63
Что тут нового то автор открыл? Любой четырнадцатилетний подросток вам то же самое объяснит на пальцах. В общем, книга, откровенная халтура, написанная для того, чтобы получать хвалебные отзывы выпучивая модные темы, которые не принято открыто критиковать.
Я не обещал написать развернутое исследование освещающее абсолютно все нюансы произведения. Я выделил как мне кажется главное и на этом заострил внимание. Если ваше виденье отличается от моего, и вы считаете мою критику необоснованной, давайте дискутировать.
Да, но книга Леки совершенно не об этом.
Это достаточно сумбурная история, основной мыслью которой является борьба авторши с вымышленным гендерным неравенством — которое, по её идее, можно преодолеть отказавшись от феминитивов в языке.
Книга интересна тем, что иллюстрирует взгляд на мир многих современных женщин — отказавшихся от традиционной женской роли, но не нашедших себя в мужском мире — застряв между мирами. Это делает книгу довольно неприятным чтением — традиционного читателя эти взгляды раздражают.
Тогда как книга "Угли Войны" — неплохая приключенческая НФ, что-то вроде Стартрека.
персонаж — лесбиянка, а другой — бисексуал.
Проблема глубже. Я не могу читать большинство книг, написанных современными женщинами не потому, что кто-то из героев лесбиянка или гей, а потому что используемые авторками литературные приемы* не работают с мужчинами.
Мне просто не интересно то, о чем они пишут. Я готов читать книги где есть хомячество, но меня не трогают отношеньки.
Некоторые слабые писатели добиваются внимания стимуляцией инстинктов общения и потребления.
Как это работает? Если в книге описаны чьи-то отношения, то инстинкт заставляет женщину узнать, чем там кончилось. Когда-то это было важно для выживания — знать, какую самку-соперницу обхаживает какой самец, — и насмерть закрепилось в генах. На самом деле это не интересно, но женщина, как вампир, который нашел кучу рассыпанных булавок не может их не собрать. Не может бросить читать — она получает эмоциональное подкрепление от следования инстинкту.
Тоже самое, но у мужчин — это стимуляция получения удовольствия от чтения находками главного героя. Автор пишет как герой нашел пулемет, патроны, надувную бабу, пачку гречки… и читателю приятно — на подсознательном уровне он верит что это он нашел — и получает эмоциональное подкрепление.
Конечно, прочитав эти с отношеньками и хомячеством, читатель тут-же их забывает. Они, как сахарин, только имитируют сюжет. Но этого, к сожалению, достаточно чтоб попасть в топы.
Русских ввторов нет?
Или это принцип?
Ну, тут да. МДС уверенно делит людей на два лагеря: одним кайф, а многие от диджейского сопровождения сразу уши в трубочку сворачивают.
«Билет в один конец» читал, по впечатлениям — как "Марсианин" от лица заключенных, меньше науки, больше инженерии и детектив неплохой.
Книга интересная, но чтобы действительно получить удовольствие от её прочтения надо полностью отключить мозг, иначе постоянно натыкаешься на очень странные рассуждения главного героя. И проблема не в переводе, а в оригинале.
Я до последнего надеялся, что персонаж книги погибнет от нехватки воды из-за грубейшей ошибки в своих расчётах, но этого так и не случилось. А жаль, был бы урок неучам:
«Каждая молекула гидразина содержит четыре атома водорода. Следовательно, водорода в каждом литре гидразина хватит на два литра воды.
Сегодня я выбрался наружу для проверки. В баках МПА плещется 292 литра топлива. Хватит на 600 литров воды!»
На самом деле лишь примерно на 332 литра. Если бы речь шла о газах, то такие рассуждения были бы возможны, но мы имеет дело с жидкостями. И чтобы понять, что автор сильно ошибся в меньшую сторону не нужен калькулятор, достаточно знаний школьной химии, а потом уже можно, интереса ради, посчитать точно.
Можно конечно сказать что это художественная литература, а не учебник, если бы автор не разбирал так подробно технические нюансы и не приводил свои расчёты, ошибки в которых видны невооружённым глазом. Книга просто нашпигована техническими деталями и техническими недоразумениями.
Я, вероятно, свой мозг и не включаю по вашей версии, потому что я просто наслаждался книгой и не оторвался от неё, пока всё не прочитал. То, что вы знакомы с физикой и химией на достаточном уровне чтобы замечать ляпы мне фиолетово, я просто получаю удовольствие от держащего всю книгу в напряжении сюжета. А вы — заклёпочник.
Ах, если бы там еще был и сюжет…
Нет, ну серьезно — обычная робинзонада, написанная без изысков. Гарри Потер, с каким-никаким саспенсом после неё — выглядит литературным столпом.
Просто автор удовлетворил своей книгой общественный запрос — сычи домоседы получили медитативную книжку без всего этого раздражающего социального взаимодействия.
Где сказано, что робинзонада это плохо?
Нигде не сказано.
Просто я литератор, и примерно знаю, какой будет дальнейший диалог. Я скажу, что хорошая книга — не только развлекает, но и учит. Что прочитав её, ты обогащаешь себя новыми знаниями, концепциями и эмоциями. Что хорошая книга создает новый мир, новую площадку для игр разума. И что Марсианин — неплохая, законченная история — не попала в высшую лигу, бо проста как хлебушек и полна ошибок и нестыковок.
А ты скажешь что читаешь перед сном, чтоб расслабиться и поэтому марсианин норм.
1) Мы с вами на брудершафт не пили
2) Я просто оставлю это здесь https://fantlab.ru/user142136/marks
3) Дальнейший диалог с вами считаю бессмысленным, господин "литератор"
Я скажу, что хорошая книга — не только развлекает, но и учит.
Отлично. Дайте образец эталона.
Можно поспорить что и в нём найдутся ошибки, что по Вашей логике автоматом низведёт его до "нехорошей книги".
Вопрос чуть сложнее. Я уже сказал, что я литератор?
Автор вот этой книги
Для того, чтоб её написать — я обложился справочниками, делал расчеты, использовал реальную технику… рисовал маршрут по Луне на картах, проделал кучу работы вплоть до проработки языка, на котором говорит героиня. Еще у меня сложный завершенный сюжет, нешаблонные герои, которые меняются за время событий, и… и… моя книга не взлетела.
Поэтому я считаю что автор Марсианина старался мало.
Поэтому я считаю что автор Марсианина старался мало.
Но говорите Вы при этом совершенно другое: "Книга интересная, но чтобы действительно получить удовольствие от её прочтения надо полностью отключить мозг".
Upd. Не, то другой человек с такой претензией.
Мне, например, от Вашего произведения уже от вводной веет "нужно отключить мозг чтобы это хотя бы начать читать". Так оно написано, именно текст "о чём это".
Я уже сказал, что я литератор?Аргумент затмевает авторитет. Вы так часто в качестве аргумента для своей позиции используете «я литератор», что это работает против вас — как будто вам больше нечего сказать, и остаётся только старческое «а ты сначала поживи с моё» или «уважай старших».
Что касается книжки — идея проработки физической составляющей мне нравится. Большинство авторов гуманитарии, и уделяют усилия только на проработку сюжета, а мир вокруг — лишь декорация. Это не плохо, но когда противоречия прямо-таки бросаются в глаза, в сам сюжет тоже перестаешь верить.
Вы так часто в качестве аргумента для своей позиции используете «я литератор», что это работает против вас, как будто вам больше нечего сказать,
На самом деле сказанное имеет прямо противоположенный смысл — из за того, что я очень много читаю и пишу сам — мой взгляд на текст отличается от взгляда обывателя — я более требователен.
Марсианин средняя книга — но я её оцениваю сравнивая с шедеврами, а условному читателю, который читал только пять-шесть фантастических книг она сама кажется шедевром — из за узости его кругозора.
Поэтому мы принципиально не можем договориться. Я буду говорить о скудности линейного сюжета — а в ответ услышу: Прикольно же написано, лол!
Опять же, вы сравниваете все книги с «шедеврами», считая, что если это не шедевр, то значит, эта книга плохая. Но «шедевры» не смогут всех прокормить. Потребность в чтении — постоянна. Ну один раз вы прочитаете свой шедевр, ну два раза, ну три. Но вы не сможете годами и десятилетиями по два раза в неделю читать и перечитывать одну и ту же книгу.
А по поводу точки зрения писателя и вашей «принципиальной невозможности договориться» — быть может, тогда вам стоит обсуждать книги в обществе писателей, а не читателей? Какой смысл обсуждать что-то в обществе, не разделяющим ваших ценностей? Это как если бы я, как программист, в обсуждении с не-программистами какого-нибудь приложения, сыпал аргументами о красоте исходного кода, или о том, что бекенд написан на богомерзком пхп, а не на священном расте.
Но ведь тут в обсуждении Марсианина никто, кроме вас, и не называл эту книгу шедевром.
Скорее всего я зря влез в спор — просто прочитал реплику, что у Марсианина, де, есть "держащий в напряжении сюжет", которого там практически нет и не удержался.
А что касается общества — не разделяющего моих взглядов, то это не так. Мы одинаково любим хорошие книги — просто у нас разный опыт.
Извините, не удержался. До того места, где вы применили справочники, я дочитать не смог. Да, первые десять страниц заинтриговали. О, подумалось, есть что почитать. Потом через десять страниц перелистнул, потом через двадцать… потом удалил. А вот Марсианин лежит в папочке, да и Артемиду тоже прочел с удовольствием. Ничего личного, просто как литератору))
Наконец-то приличная книга по игре. ;) ;) ;)
Аплоад сознания, но в стилистике мифов Древней Греции.
Кюнскен Дерек. Квантовый волшебник.
Генетически улучшенный Гомо Квантум Сапиенс вместо того, чтобы постигать своим квантовым мозгом тайны физики, занимается мошенничеством и воровством.
Клоос Марко. Сроки службы.
Теперь ты в армии, сынок! Выходец из гетто завербовался на службу ради того, чтобы попробовать настоящего натурального мяса.
Робинсон Ким Стэнли. Годы риса и соло.
Альтернативка. В средние века вся Европа вымерла от чумы. Следовательно, Китай, Индийские и Арабские княжества заняли ее место.
Окорафор Ннеди. Кто боится смерти.
Не дочитано. Фантастика/фэнтэзи на основе достаточно жесткой африканской действительности. Вероятно, действие происходит в далеком будущем на планете, колонизованной африканскими племенами (или на Земле?). Осколки технологии, магия, межплеменные войны, насилие.
Гамильтон Питер. По ту сторону снов (Хроники паданцев).
Продолжение многотомного сериала про Содружество и Найджела Шелдона.
Вебер Дэвид. Бескомпромиссная Хонор.
Надеюсь, последняя книга в серии. Надоело ждать, пока Хонор раздолбает Солнечную Лигу.
Ну, еще переиздали в новом переводе — «Акселерандо» Чарлза Стросса. Обозвали «Аччелерандо» почему-то.
Очень улекательно автор описал «Дети времени» и «Угли войны», постараюсь прочитать в ближайшее время.
Фантастические книги, которые вы могли пропустить в 2020 году