
Приглашаю окунуться в мир "языков Фаберже", — языков, придуманных для эстетики, пущего реализма или шутки ради. Степень их завершенности зачастую зависит лишь от одного-двух человек (если такое намерение вообще имело место), и о практическом применении таких языков почти никогда речи не идёт. Но познакомившись с ними поглубже, можно узнать много интересного и подивиться изобретательности их авторов. Среди этих артлангов можно встретить наречия Средиземья и говоры Вестероса, таинственные инопланетные диалекты и компактный словарь Эллочки-людоедки.
Откуда есть пошел дотракийский язык
Начнем с языков мира "Песни льда и пламени" Джорджа Мартина. Сам Мартин свои языки не прорабатывал и они так и остались бы воображаемыми, но на помощь пришла телевизионная сеть HBO с идеей высокобюджетного сериала "Игра престолов". И так как в любой области есть свои специалисты, то решено было обратиться за помощью к Обществу создания языков. Конкурс выиграл Дэвид Питерсон, американский лингвист, который уже имел богатый опыт в создании искуственных языков.
По имеющейся в книгах информации требовалось "восстановить" валирийский и дотракийский языки и проработать концепции других.
Условно их можно поделить по географическому принципу — языки континента Вестерос: общий язык, язык Первых людей и язык детей леса; и языки континента Эссос: высокий валирийский, дотракийский, пиджин торговцев и многочисленные диалекты других племен (гискарский, асшайский, языки сарнорийцев, квартийцев и лхазарян). Белые ходоки также говорят на своем языке, который даже можно услышать в известном сериале как звук треска ломаемого льда.
Результат получился настолько удачным, что Питерсон стал основным "поставщиком" языков для современных фильмов и телесериалов. Вот список его основных работ.
| годы | фильм или сериал | языки |
|---|---|---|
| 2011–2019 | Игра престолов | Дотракийский, валирийский и другие вышеупомянутые языки. |
| 2013 | Тор 2. Царство тьмы | Язык темных эльфов (Shiväisith). |
| 2013–2015 | Вызов | Многочисленные инопланетные языки — каститанский, иратиентский и др. |
| 2016 | Варкрафт | Языки орков и людей. |
| 2016 | Доктор Стрендж | Язык Нельваю (Nelvayu) для проведения магических ритуалов. |
| 2017 | Яркость | Еще парочка языков для эльфов и орков. В оркском много заимствований из русского, в алфавите также присутствуют кириллические символы. Подробнее про язык орков здесь. |
| 2017–2019 | В пустыне смерти | Язык жителей легендарного города Эзра (Azrán language). |
| 2019 | Ведьмак | Язык эльфов и магов со своим руническим алфавитом (Hen Linge language). |
| 2020 | Страна Лавкрафта | Язык Адама (the language of Adam). |
| 2021 | Дюна | Чакобса — язык фременов, народа, живущего в пустыне на планете Арракис. Премьера фильма перенесена на конец 2021, поэтому подробностей пока нет. |
Дотрак — значит наездник
Что до дотракийского, то это язык воинственных кочевников, у которых нет письменности. Набор звуков языка был подобран так, чтобы язык звучал максимально грозно. Сам Питерсон рекомендует начинать разработку своего языка именно с ограничения звуков. В противном случае вы будете опираться на звучание своего родного языка и только что придуманный инопланетный язык все равно будет звучать по-русски. Хотя, может быть, кому-то это и понравится.
Имея на руках лишь несколько нативных выражений и имен собственных, которые мелькали в книге, Питерсон разработал концепцию языка, включая его развитие во времени. Так, например, согласные /p/ и /b/ перешли "со временем" в /f/ и /v/ и остались только в именах, что согласуется с книгой.
Вот небольшой русско-дотракийский разговорник на тот случай, если вы встретите дотрака где-нибудь в окрестностях Павелецкой:
| Дотракийский | Русский |
|---|---|
| M'athchomaroon! | Привет! |
| Hash yer dothrae chek? | Как поживаете? |
| Anha dothrak chek | Хорошо |
| Hash yer ray tih hrazef anni? | Ты не видел мою лошадь? |
| Vos | Нет |
| Hash me laz adakha jin zhoris? | Эти сердца съедобны? |
| Sek | Да |
| Athdavrazar! | Отлично! |
| Fonas chek | До свидания! |
| Anha zhilak yera | Я люблю тебя |
| Ei mahrazhi'th drivoe | Все люди должны умереть |
Прибытие гептаподов

Еще одна изумительная языковая находка, нашедшая реализацию в фильме «Прибытие» (2016), была описана в научно-фантастичекой повести Теда Чана «История твоей жизни» (1998).
По сюжету на Землю прибывают семиногие инопланетные существа, гептаподы, с которыми начинает общаться лингвист Луиза. В ходе общения и погружения в язык, у нее возникает откровение, — гептаподы воспринимают время не линейно, а всё сразу. Они знают будущее и оно отражается в их языке, который в письменном виде выглядит как набор логограмм (в устном виде их речь "напоминает мокрую собаку, отряхивающую шерсть").
Вольфрам и партнеры
Для создания логограмм (всего их сделали около ста) был приглашен Стив Вольфрам и и его сын Кристофер. Отправной точкой была идея сценариста закольцевать эльфийскую письменность Толкиена (куда же без Него). Вот фрагмент сценария:

Недолго думая, Вольфрам написал ПО, которое составляло и расшифровывало инопланетную письменность. Сами логограммы выглядят потрясающе, каждая их часть означет либо слово, либо целое предложение.

По гипотезе Сепира-Уорфа язык определяет сознание, и тот, кто познает язык гептаподов, увидит все, что с ним случится в будущем, прям как лингвист Луиза. Поэтому ни создатели фильма, ни Вольфрамы словарем гептаподов так и не поделились...
Бисерные языки
Надеюсь, что вы позволите мне такое неловкое сравнение в отношении языков, проработка которых в задачи автора не входила. Таких пасхалок в кино и литературе можно насчитать приличное количество, посмотрим на парочку.
Ого!

Эллочка-людоедка из сатирического романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» могла выразить любую свою мысль, пользуясь лишь тридцатью словами "придирчиво выбранных ею из всего великого, многословного и могучего русского языка":
| Эллочкин | Авторское примечание |
|---|---|
| Хамите. | |
| Хо-хо! | Выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. |
| Знаменито. | |
| Мрачный. | По отношению ко всему. Например: «Мрачный Петя пришёл», «Мрачная погода», «Мрачный случай», «Мрачный кот» и т. д. |
| Мрак. | |
| Жуть. | Жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча». |
| Парниша. | По отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения. |
| Не учите меня жить. | |
| Как ребенка. | «Я его бью, как ребёнка» — при игре в карты. «Я его срезала, как ребёнка» — как видно, в разговоре с ответственным съёмщиком. |
| Кр-р-расота! | |
| Толстый и красивый. | Употребляется как характеристика неодушевлённых и одушевлённых предметов. |
| Поедем на извозчике. | Говорится мужу. |
| Поедем на таксо. | Знакомым мужского пола. |
| У вас вся спина белая. | Шутка |
| Подумаешь! | |
| Уля. | Ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля. |
| Ого! | Ирония, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворённость. |
Учитывая, что в ежедневной речи мы используем лишь часть нашего лексикона, то все мы немного Эллочки. Надо бы нашу речь это… как его… варьировать, во!
На далекой звезде Венере
��амек на артланг можно встретить у Николая Гумилева в одном из последних его стихотворений (1921 год, ровно сто лет назад!):
На далекой звезде Венере
Солнце пламенней и золотистей,
На Венере, ах, на Венере
У деревьев синие листья.
Всюду вольные звонкие воды,
Реки, гейзеры, водопады
Распевают в полдень песнь свободы,
Ночью пламенеют, как лампады.
На Венере, ах, на Венере
Нету слов обидных или властных,
Говорят ангелы на Венере
Языком из одних только гласных.
Если скажут еа и аи,
Это радостное обещанье,
Уо, ао — о древнем рае
Золотое воспоминанье.
На Венере, ах, на Венере
Нету смерти терпкой и душной,
Если умирают на Венере,
Превращаются в пар воздушный.
И блуждают золотые дымы
В синих, синих вечерних кущах
Иль, как радостные пилигримы,
Навещают еще живущих.
Как видим, в этом языке, есть только гласные звуки. Большинство естественных языков включает в себя от четырех до шести гласных (если говорить о качестве звуков и не считать долгие гласные за отдельные) и от двадцати до тридцати согласных.
Язык с минимальным количеством согласных — это язык Папуа — Новой Гвинеи ротокас, в нем их шесть (/p, t, k, d, b, g/). Примером языков с минимальным количеством гласных могут служить некоторые языки Кавказкого региона, описанные как языки с гласными /а/ и /ə/. Например, убыхский язык. Языков же без обидных слов, я думаю, и нет вовсе.
Получается, что по Гумилеву землянам до ангелов даже в плане языка еще далеко.
Книга на выходные

Мы рассмотрели лишь несколько искусственных языков, созданных при создании книг и кинофильмов. Чтобы глубже погрузиться в тему, рекомендую замечательную книгу Александра Пиперски "Конструирование языков". В ней речь идет не только об артлангах, но и о символьных, философских и прочих, включая многочисленные попытки создания международных языков.
Присылайте свои нетривиальные примеры артлангов, а в следующий раз мы попытаемся придумать свой вымышленный, но правдоподобный язык (хабрусский?).