Pull to refresh

Comments 36

UFO landed and left these words here
UFO landed and left these words here
Я стараюсь не одергивать людей, но слово «симпотный» меня просто бесит.
а мне очень нравится слово сипотный!))
да, только подбором цветов и симпатична мне. а смысл чот не понравился
А футболка, действительно лучше предыдущей. Позитивней, что ли.
Дык ведь «мир-дружба-жвачка» теперь :) Конечно, позитивнее.
Что-то у тебя с перспективой явно не то :)))
Предыдущая мне больше понравилась, в ней мысль была намного интереснее, хоть и недодуманная слегка…
<offtop>
А если заменить «human» на «alien» — будет ещё загадочнее:
Nothing human alien is alien to alien
Чем-то напоминает
Don't trouble trouble until trouble troubles you
</offtop>
Автор, уверен, что ты бухаешь. Не похоже, что под травой дизигнел, однозначно алкоголь.
Просто сплю мало. Никаких допингов ;)
Это начало танца Джима Керри из фильма Маска.
Сейчас вы увидите как из под шляпы вылезает зеленое лицо…
UFO landed and left these words here
как-то малыш — и не сперматозоид больше)
в футболке больше на трудного подростка похож
Неужели читать хабр люди ходят за этим? :(
Предлагаю автору наконец успокоится, и выделить НЛО достойное место:

image
Google Translate полагает, что там написано вот что: «Ничто человека чужда иностранца».

Вот так и напишите, а то к чему эти капиталистические буквы на майке.
<Капитан>
Есть такое выражение у них, nothing human is alien to me — ничто человеческое мне не чуждо.
Немного перефразировали, получили приятную игру слов, которая при переводе теряет всю соль. Ничто человеческое инопланетянину не чуждо. Фигня выходит, к тому же длинная. Нельзя переводить такое.
</Капитан>
ну тогда уж Homo sum: humani nil a me alienum puto

так сказать, в оригинале :-)
вот это на хабромайку надо! ^_
Нужно в ночных клубах такую подсветку делать и написать программу, которая людей будет искать и освещать. Плюс, сверху макет НЛО прилепить :)
Да с перспективой вы намудрили, «тарелку» нужно было с низу показать по мотивам турбомилковской (у них ракурс более верный). Сплошная серая заливка, тоже очень спорная вещь, я б на вашем месте обозначил только контур серым или белым цветом — этого было бы достаточно, да и краски с экономили бы :).
ИМХО, перед вторым alien нужен артикль.

«Nothing human alien is alien to an alien»

Grammar nazzi, да, простите :)
Или, для простоты: «Nothing human is alien to aliens»
Ой-ёй, а я тут, оказывается, лишнее «alien» впихнул :)

Прошу прощения, имел в виду «Nothing human is alien to an alien».
Sign up to leave a comment.

Articles