Отличается ли австралийский английский от "классического" английского? Весьма существенно, но если знать правильный код, ларчик успешной коммуникации просто открывается.
А универсальный код - это живой, местный, настоящий язык, а значит не обойтись без сленга. Slang… Как много в этом слове непоняток, недосказанностей и предубеждения. Однако не стоит сходу его клеймить, думая, что сленг = обсценная лексика. Да, бывает и такое, но здесь мы рассмотрим вполне приличные экземпляры, такие типично австралийские словосочетания, которые вполне уместно использовать safely.
A Cold One – Beer – пиво
Arvo – Afternoon – время после полудня, но до вечера
Aussie Salute – специальное ироничное название жеста “отмахивание от комаров”
Avo – Avocado – авокадо
Bail – отменить планы или просто “слиться”
Bananas – сумасбродство, что-то непонятное
Barbie – Barbecue – барбекю
Bathers – купальник/плавки
Beauty (you beauty) – замечательно (молодец)
Billy – чайник для использования на костре, на природе
Bloody oath – Мамой клянусь!
Bludger – лодырь
Bogan – представитель рабоче-крестьянского строя
Bonza – супер
Booze Bus – полицейский автомобиль, используемый для поимки пьяных водителей
Bottle-O – магазин спиртных напитков
Brekky – Breakfast – завтрак
Brolly – Umbrella – зонтик
Budgie Smugglers – обтягивающие плавки
Bush – “Out in the bush” – глушь, вдали от цивилизации
Choc-A-Bloc – полный, изобилующий
Cuppa - чашка чая/кофе
Bikky (Bickie) – Biscuit – печенье
Chew the fat – болтать с кем-то
Chook – Chicken – курица
Chrissie – Christmas – рождество
Coldie – Beer – пиво
Coppers – полицейский
Crikey – Ух ты!
Crook – заболеть, ну или преступник (английский многолик, baby)
Dag – ботаник, заучка
Daks – брюки
Deadset – это правда (не сойти мне с этого места)
Defo – Definitely – определенно, безусловно
Devo – Devastated – опустошенный, потрясенный
Drongo – дурак ‘Don’t be a drongo mate’
Dunny – туалет
Durry – сигарета
Esky – портативный контейнер, сохраняющий вещи холодными
Facey – Facebook – Фейсбук
Fair Dinkum – правда и истина
Flannie / Flanno – flannelette shirt – фланелевая рубашка
Flat out – Really busy – очень занят
Footy – Football (AFL/Aussie Rules) – австралийский футбол
G’day – привет/здравствуйте
Galah – глупый человек
Giddy – в приподнятом настроении
Gnarly – потрясающий, великолепный
Gobsmacked – ошеломлен
Going off – многолюдный
Good On Ya – молодец
Goon – Wine in a box – вино в коробке
Hard yakka – тяжелая работа
Heaps – горы (кучи, тонны и вагоны)
Hoon – Hooligan – хулиган или очень плохой водитель
Hooroo – до свидания
How’s it hanging? – Как дела?
Iffy – рискованно или неразумно
Lappy – Laptop – ноутбук
Larrikin – хулиган, задира, но добряк внутри
Lollies – конфеты
Maccas – McDonalds – Макдоналдс
Manchester – постельное белье
Mate – друг, просто типичное обращение, как в СССР “товарищ”
Mates' rates - скидки для друзей
Mozzie – Mosquito – комар
No Drama – без проблем, все в порядке
No Worries – не волнуйся, не беспокойся
No Wucka’s – тоже "не беспокойся", но с австралийскостью в квадрате
Outback – совсем глушь, еще глуше чем bush
Pash – поцеловать
Rellie / Rello – Relatives – родственники
Ripper – ‘You little ripper’ = That’s fantastic! – крутяк, молодчага!
Rooted – Tired or Broken – уставший или сломленный
Runners – кроссовки
Sanger – Sandwich – бутерброд
Servo – СТО
She’ll be right – все будет хорошо
She’ll be apples – тоже все будет хорошо
Sheila – женщина
Sickie – больничный
Slab – ящик пива
Smoko – перекур
Snag – сосиска
Spot on – молодец, правильно, хорошо получилось
Stoked – счастливый, довольный
Straya – Australia – Австралия
Strife – неурядица (вот это ты, парень, попал)
Stubby – A bottle of beer – бутылка пива (снова о нем)
Stuffed – уставший
Sunnies – Sunglasses – солнцезащитные очки
Tight ass – жадина
Tingle – позвонить (I’ll give you a tingle - Звякну тебе)
Tinny – Can of beer or small boat – банка пива или маленькая лодка
Thongs – шлепанцы
True Blue – действительно (истинно) австралийский
Uie – разворот на дороге
Undies – Underwear – нижнее белье
What’s the go? – Что происходит?
Woop Woop – у черта на куличках
Это конечно неполный список австралийских сленговых слов и фраз. Язык подвижная материя, которая растет и развивается с течением времени. Много нового вошло в обиход с ковидом (он же The Vid, The Rona) за последние пару лет, у тинейджеров вообще свой язык… Следующий очерк будет именно об этом новом, прямо новейшем английском.