Comments 24
Спасибо за статью давно хотел написать какой то апплет для Гнома…
Спасибо за туториал, чего в жизни не пригодится.
Кстати, плохо, что событие отрабатывает по нажатию любой кнопки. Для себя проблему решил таким образом:
Кстати, плохо, что событие отрабатывает по нажатию любой кнопки. Для себя проблему решил таким образом:
--- self.callback_open(self) +++ if event.button == 1: +++ self.callback_open(self)
Это не очень хороший код на Python. Например: зачем столько «self.» в «init»? Вы дальше этими атрибутами где-то пользуетесь? gtk.gdk импортируется, но нигде не используется. Зачем?
UFO just landed and posted this here
Я бы только посоветовал вам брать хорошую привычку вместо:
  return karma + '/' + rating
писать:
  return '%s/%s' % (karma, rating)
И еще не мешало бы указать какой xml приходит по урлю. А так мне понравилось.
  return karma + '/' + rating
писать:
  return '%s/%s' % (karma, rating)
И еще не мешало бы указать какой xml приходит по урлю. А так мне понравилось.
Понятно, что такой подход нужен для удобства перевода приложения, но не в таком-же случае)))
Зачем переводчикам переводить слеш?
Зачем переводчикам переводить слеш?
перевода на японский язык?? или что?.. Просто хорошая привычка
Да, перевода интерфейса приложения на другие языки. Просто по-хорошему все текстовые вставки, которые отображаются в UI выносятся в отдельные файлы и подставляются спец. функциями.
Например _(«Hello, %s. Your rating is %s»)% (name, rating)
Где _ это функция для выбора переведенного текста из файла перевода, где идентификатором является сам текст по умолчанию «Hello, %s. Your rating is %s».
Переводчик (в смысле человек, который занимается локализацией) интерфейса приложения получает строку «Hello, %s. Your rating is %s» и переводит ее как «Привет, %s. Твой рейтинг %s»
В итоге функция _(«Hello, %s. Your rating is %s») возвращает строку «Привет, %s. Твой рейтинг %s» в которой так-же без проблем проводит замену.
Иначе пришлось бы писать _(«Hello, „)+name+_(“. Your rating is „)+rating Что неудобно как для кодера, так и для локализатора
Например _(«Hello, %s. Your rating is %s»)% (name, rating)
Где _ это функция для выбора переведенного текста из файла перевода, где идентификатором является сам текст по умолчанию «Hello, %s. Your rating is %s».
Переводчик (в смысле человек, который занимается локализацией) интерфейса приложения получает строку «Hello, %s. Your rating is %s» и переводит ее как «Привет, %s. Твой рейтинг %s»
В итоге функция _(«Hello, %s. Your rating is %s») возвращает строку «Привет, %s. Твой рейтинг %s» в которой так-же без проблем проводит замену.
Иначе пришлось бы писать _(«Hello, „)+name+_(“. Your rating is „)+rating Что неудобно как для кодера, так и для локализатора
пятоносила.
Я тоже когда-то подобную статейку писал — tilarids.blogspot.com/2008/06/gnome-python.html — может, кому пригодится. Думаю, что некоторая кривость кода выше объясняется тем, что автор копировал и компоновал код кусками. По себе знаю, я так с апплетом поступал :)
Как уже отметили выше, мой код не идеален, да… Наверное потому, что я больше Си'шник. От привычек никуда не денешся :) А gtk.gdk действительно нигде не используется, его можно не включать
Старая, но более подробная и понятная статья на эту тему есть у j2a. В трёх частях pyobject.ru/blog/tag/gnome/
Под какой лицензией можно использовать приведённый код?
Это:
Можно сделать так:
import pycurl, StringIO
content = StringIO.StringIO()
c = pycurl.Curl()
c.setopt(pycurl.URL, __URL__)
c.setopt(pycurl.FOLLOWLOCATION, 1)
c.setopt(pycurl.WRITEFUNCTION, content.write) # Задаем метод, записывающий ответ в переменную
c.perform()
c.close()
content = content.getvalue()
Можно сделать так:
import urllib2
content = urllib2.urlopen(__URL__).read()
Понимаю, что тема старая, но никак не могу найти инфу, перерыл весь гугл.
Подскажите пожалуйста, как обновить, скажем, по клику (а если реалтайм, то вообще идеально), информацию (текст) на апплете?
Подскажите пожалуйста, как обновить, скажем, по клику (а если реалтайм, то вообще идеально), информацию (текст) на апплете?
Sign up to leave a comment.
Пишем апплет для GNOME на Python