Comments 256
Просто видимо их 3 курс совпадает с нашим 9 классом. По общеобразовательным предметам
-50
«Они тупые», да?
Задорнова переслушались.
Задорнова переслушались.
+50
Дело не в «тупые, не тупые», а в разных системах образования. Я лишь констатировал тот факт, что у нас образование более общее, у них же более узкоспециализированное. Поэтому в конце и подчеркнул, что по _общеобразовательным_ предметам такое вполне имеет место быть
+10
Все строго наоборот.
-9
скажите, откуда вы черпаете свои сведения о системе образования англоязычных стран?
+1
Ы. Знаете, у меня наше, российское, общее образование и сейчас я получаю «их», узкоспециализированное. Ни того, ни другого не хватает чтобы избежать того ступора, в который меня вгоняют некоторые формулировочки рукипедии.
0
Кстати, а в каком университете вы учились? (не-российском)
0
то есть вы в девятом классе знали что такое интеграл?
+1
все гораздо проще — куча народу была отчислена на третьем курсе и они забыли сдать пару тройку учебников.
оттуда и копипастили.
оттуда и копипастили.
0
Полагаю, автор привел отсылки к классам и курсам ПО НАШЕЙ системе. И это действительно так.
+3
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Преподают интегралы в старших классах.
+3
Не преподают. Только в углублённых физ-мат классах, да и то не факт. Так было, когда я учился, к слову, не так уж и давно.
Хотя сейчас, на сколько я слышал, в связи с тем, что в ЕГЭ появились интегралы, в школьную программу добивились и интегралы. Так что — преподают.
Хотя сейчас, на сколько я слышал, в связи с тем, что в ЕГЭ появились интегралы, в школьную программу добивились и интегралы. Так что — преподают.
-2
У меня была вполне обычная школа и там нам начала интегралов давали.
И может, все-таки, в ЕГЭ появились интегралы, потому что в школьной программе они были? ;)
И может, все-таки, в ЕГЭ появились интегралы, потому что в школьной программе они были? ;)
+3
Решил покопаться, и нашёл парочку документов. Например в этом: Стандарт основного общего образования по математике не сказано вообще ничего даже про производные. Может я не туда смотрю, или это старый документ.
В любом случае у вас был добросовестный учитель, раз дал вам интегралы. Видимо, как и нам, чтобы на первом курсе проще было.
В любом случае у вас был добросовестный учитель, раз дал вам интегралы. Видимо, как и нам, чтобы на первом курсе проще было.
0
Действительно, даже производных нет. Хотя и они, и интегралы у нас точно были, причем по учебнику обычному. Да и при поступлении точно помню была задача «исследовать функцию», как бы без производных ее решал — не представляю.
0
раньше (лет 8 назад) был предмет алгебра и начала анализа, теперь, видимо, начала анализа заменены элементами логики и комбинаторики (их раньше не было в школе)
+2
Похоже на то, и да, чуть выше неточно написал, учебник был «Алгебра и начала анализа», а не просто «Алгебра». Но, кстати, смысла преподавать логику и комбинаторику в начальной школе больше по-моему. Далеко не все выпускники школ собираются поступать в ВУЗы, где им пригодятся «начала анализа» хотя бы для зачета по вышке, а логика с комбинаторикой куда полезнее на «житейском» уровне.
0
Давать понятие «скорость» без знания производных — безумие
0
Преподают, но только определенные и как разность первообразных. По крайней мере, так было в 2000 году когда я выпустился.
0
там пишут для других (очевидно, что другие могут не физику с математикой учить всю жизнь), а у нас — для себя.
+125
ага, такой себе социальный конспект
+2
Коллеги, может я покажусь очень скучным, но дайте мне слово.
И наше и их определение — это не «определения».
Определение должно говорить о смысле вводимой величины. Иначе каков смысл её как-то называть? Правильно?
Позвольте обратить внимание, англицкое, даже в упрощенном виде,- ошибочно:
— во-первых, уравнение верно только для массы материальной точки.
— во-вторых, дОлжно говорить либо о векторном произведении, либо о модуле произведения массы на скорость. Импульс имеет направление, это же принципиально, коллеги.
«Импульс- величина, говорящая нам о том, сколько и куда сосредоточено поступательного движения в теле либо системе тел в конкретный момент времени. Импульс пропорционален скорости, с коэффициэнтом пропорциональности равным массе тела. Масса тела выбрана как основная величина, характеризующая инертность тела.»
Такое определение достаточно для понимания.
Если, конечно, студент правильно толкует понятия скорости и массы.
Дорогие ученые, и нашу и их Википедию пишут без должного уважения к предмету, сравнивать кто из них дурее- дело недостойное нас с вами, великих и знатных физиков. Сегодня у меня в доме дают чай с десертом. А также вист и вальс. Буду рад визиту! :)
И наше и их определение — это не «определения».
Определение должно говорить о смысле вводимой величины. Иначе каков смысл её как-то называть? Правильно?
Позвольте обратить внимание, англицкое, даже в упрощенном виде,- ошибочно:
— во-первых, уравнение верно только для массы материальной точки.
— во-вторых, дОлжно говорить либо о векторном произведении, либо о модуле произведения массы на скорость. Импульс имеет направление, это же принципиально, коллеги.
«Импульс- величина, говорящая нам о том, сколько и куда сосредоточено поступательного движения в теле либо системе тел в конкретный момент времени. Импульс пропорционален скорости, с коэффициэнтом пропорциональности равным массе тела. Масса тела выбрана как основная величина, характеризующая инертность тела.»
Такое определение достаточно для понимания.
Если, конечно, студент правильно толкует понятия скорости и массы.
Дорогие ученые, и нашу и их Википедию пишут без должного уважения к предмету, сравнивать кто из них дурее- дело недостойное нас с вами, великих и знатных физиков. Сегодня у меня в доме дают чай с десертом. А также вист и вальс. Буду рад визиту! :)
+19
уравнения и определения достаточно для 90% обывателей которые где-то услышали «импульс был такой что», и решили глянуть а чо ж такое импульс, их мало интересует материальная ли это точка, а кого интересует — написано ниже. А у нас прямо с порога об пол.
+3
crash, голубчик, вы абсолютно правы :)
Уравнения и определения достаточно даже для 100% обывателей.
Скажу больше, для людей, понимающих язык математики, достаточно уравнения.
Но вопрос в фундаментальном отличии ru от en Википедии. Помните?
Мои аргументы указывают на тот факт, что фундаментального отличия нет.
Фундаментальное отличие Жигули 2105 от 2108? Даже не интересно- согласитесь.
Уравнения и определения достаточно даже для 100% обывателей.
Скажу больше, для людей, понимающих язык математики, достаточно уравнения.
Но вопрос в фундаментальном отличии ru от en Википедии. Помните?
Мои аргументы указывают на тот факт, что фундаментального отличия нет.
Фундаментальное отличие Жигули 2105 от 2108? Даже не интересно- согласитесь.
0
фундаментальное отличие 2108 от 2105 в том, что 2108 не жигули, а самара
+1
Друг, но ведь это не значит, что теперь, когда ребеонк спросит «пап, а почему мамонты вымерли» вы начнете рассказывать о скрещивании ДНК. Тем более в английском варианте, как я вижу из приведенного куска, более точные определения есть ниже по тексту.
0
UFO just landed and posted this here
Мне больше по душе их вариант. Википедия – это всё обо всём, а не узкопрофильная энциклопедия.
Если я забыл что такое импульс, то прочтя вариант за 9 класс. Мне сразу станет намного понятнее. Прочтя вариант для 3 курса физико-технического/математического вуза, я не пойму ничего.
Для студента 2, 3, 4 курса изучающего физику это тоже бесполезно. Там уже другими книжками пользоваться должны.
Если я забыл что такое импульс, то прочтя вариант за 9 класс. Мне сразу станет намного понятнее. Прочтя вариант для 3 курса физико-технического/математического вуза, я не пойму ничего.
Для студента 2, 3, 4 курса изучающего физику это тоже бесполезно. Там уже другими книжками пользоваться должны.
+66
Просто наши статьи пишут студенты 3их курсов :))
+24
А у них девятиклассники строчат? :)
+25
Скорее всего те, кто пишут, о девятиклассниках думают
+17
о девятиклассницах :)
+12
Любители Цоя? =)
Ммм… восьмиклассница-а-а
Ммм… восьмиклассница-а-а
-3
Это по-моему Мумий Тролль :)
-10
Мумий Тролль тоже перепевал эту песню Кино.
И… как бы история группы Мумий Тролль началась «немного» позже истории группы Кино ;)
И… как бы история группы Мумий Тролль началась «немного» позже истории группы Кино ;)
0
Ок :)
-4
Некрофилия.
Первую свою группу Лагутенко основал даже раньше, чем Цой — Кино. Первая пластинка МТ записана в 1983 году. Кавычки лишние, да :)
Первую свою группу Лагутенко основал даже раньше, чем Цой — Кино. Первая пластинка МТ записана в 1983 году. Кавычки лишние, да :)
0
а Кино в 82м.
0
Я так и сказал :)
0
83 > 82
0
А 83-82=1, что составляет 1.2% от уменьшаемого. Я вам про кавычки, а вы мне про хронологию.
0
интересно почему вы мне про кавычки, если я про нарушение вами восприятия последовательности наступления событий (см. оба моих коммента)?
0
Потому что:
1. Исходное утверждение: История группы МТ началась «немного» позже истории группы Кино. Здесь кавычки дают понять, что на самом деле, много позже, не знаю в числах, но пусть будет 10 лет.
2. В качестве интересного факта: первая группа Ильи Лагутенко образовалась ранее, чем группа Кино. Это не была группа МТ, просто, факт, который говорит о том, что ИЛ не такой уж новоиспеченный.
3. Первую пластинку МТ записывает в 83 году.
4. Первую пластинку Кино записывает в 82 году.
5. Я не спорю с пунктом 5.
6. 83 больше 82
7. Я не спорю с пунктом 6.
8. Разница между 82 и 83 годом в моем языке не выражается саркастичным «немного», а вполне себе небольшая. Немного лет прошло между выпуском пластинок этих групп. То есть комментарий господина Bruteo, на мой взгляд, содержит лишние кавычки, см. п. 1.
А теперь расставьте события в последовательности, и расскажите мне, где я нарушил свое восприятие. Пожалуйста.
1. Исходное утверждение: История группы МТ началась «немного» позже истории группы Кино. Здесь кавычки дают понять, что на самом деле, много позже, не знаю в числах, но пусть будет 10 лет.
2. В качестве интересного факта: первая группа Ильи Лагутенко образовалась ранее, чем группа Кино. Это не была группа МТ, просто, факт, который говорит о том, что ИЛ не такой уж новоиспеченный.
3. Первую пластинку МТ записывает в 83 году.
4. Первую пластинку Кино записывает в 82 году.
5. Я не спорю с пунктом 5.
6. 83 больше 82
7. Я не спорю с пунктом 6.
8. Разница между 82 и 83 годом в моем языке не выражается саркастичным «немного», а вполне себе небольшая. Немного лет прошло между выпуском пластинок этих групп. То есть комментарий господина Bruteo, на мой взгляд, содержит лишние кавычки, см. п. 1.
А теперь расставьте события в последовательности, и расскажите мне, где я нарушил свое восприятие. Пожалуйста.
0
А у них — преподаватели. Которые знают, как надо рассказать, чтобы поняли все, а не только успевающие студенты не пропустившие предыдущих лекций.
+3
Просто наши передирают с учебников, а не пытаются объяснить понятным языком.
+30
Просто наши студенты готовятся к экзаменам по вики ) сам не раз так делал))
+5
Это как?
+1
ну обычно понятие для которого нужно определение вбивается в гугл, но в итоге чаще всего выходишь на вики.Особенно хорошо когда нет учебника, но есть лист с вопросами)
+1
Как?
Н.У. Ночь перед экзаменом
Д.У. День перед экзаменом
1. Берешь значит Список Билетов
2. Списываешься в аське с одногруппниками, разделяете билеты.
3. Берешь свой список билетов… Лезешь значит на Википедию…
4. Составляешь .doc файлик — 1 страничка = 1 билет
( ругаешься, когда ктото присылает docX )
5. Совмещаете доки, распечатываешь в формате 9 билетов на 1 А4(двусторонней)
6. Идешь на экзамен, берешь билет,… пишешь… отвечаешь… препод говорит, молодец, наверное читал лекции!!, ставит Зачет
7. Ты, ради прикола берешь единственные в группе лекции, смотришь в свои шпоры и понимаешь, что препод свои лекции тоже в Википедии брал… потому что оно там СЛОВО В СЛОВО…
Н.У. Ночь перед экзаменом
Д.У. День перед экзаменом
1. Берешь значит Список Билетов
2. Списываешься в аське с одногруппниками, разделяете билеты.
3. Берешь свой список билетов… Лезешь значит на Википедию…
4. Составляешь .doc файлик — 1 страничка = 1 билет
( ругаешься, когда ктото присылает docX )
5. Совмещаете доки, распечатываешь в формате 9 билетов на 1 А4(двусторонней)
6. Идешь на экзамен, берешь билет,… пишешь… отвечаешь… препод говорит, молодец, наверное читал лекции!!, ставит Зачет
7. Ты, ради прикола берешь единственные в группе лекции, смотришь в свои шпоры и понимаешь, что препод свои лекции тоже в Википедии брал… потому что оно там СЛОВО В СЛОВО…
+8
Везет вашему брату студенту! А у нас преподы постоянно орали на нас, чуть ли не кидаясь тем что под руку попадется из-за того, что мы брали определения с википедии. Они утверждают что там в основном школьники наполняют ее так, как у них времени свободного море, а мы такие тупые и воруем мысли первоклашек. Вот такой суровый у нас универ!
0
не все знания можно хранить так просто
-8
Я хотел сказать, что запись одного определение, будет опираться на другие определение… Те в свою очередь, на третьи… Знания, как таковые, очень трудно представить в универсальном виде… В противном случае, наверно бы, уже придумали искусственный интеллект…
p.s. не знаю как в других вузах, а в нашем, списывать из википедии это уже классика жанра)
p.s. не знаю как в других вузах, а в нашем, списывать из википедии это уже классика жанра)
+3
Должно быть на самом деле и так и так. Оба определения.
+5
UFO just landed and posted this here
Наверное, вы подозреваете, что школота вас минусует?
+18
Я знаю много взрослых людей, которые уже практически не помнят, что такое вообще интеграл, однако они с легкостью объяснят, что такое уменьшённая квинта или какие химикаты надо использовать при проявке цветной фотопленки а также чем отличаются опереключатели Alivio, Tourney и Deore или например как строить предложение в Futurum I и в Futurum II.
Как бы намек понятен?
Как бы намек понятен?
+4
как бы есть разница между конкретными практическими и теоретическими вопросами (заключается в том, что на последние йух ответишь, особенно спросонья, а первые можешь делать/объяснять даже на автопилоте).
-1
Вы хотите сказать, знание что такое уменьшённая квинта для звукорежиссера менее теоретическое, чем интеграл для программиста?
0
Ой, да вы что? :)
Четыре этапа освоения практического вопроса: сначала неосознанное неумение, потом — осознанное неумение (знаю, что нужно изучить то-то...), потом — осознанное умение (читаю по-английски со словарём), а вот уже потом, да — неосознанное умение (велосипед!) :)
Четыре этапа освоения практического вопроса: сначала неосознанное неумение, потом — осознанное неумение (знаю, что нужно изучить то-то...), потом — осознанное умение (читаю по-английски со словарём), а вот уже потом, да — неосознанное умение (велосипед!) :)
0
не-не-не. Если говорить про эту цепочку, то теоретические знания отличаются от практических тем, что они даются, обычно, до того, как необходимость их изучения проявляется (о чем мы с вами и еще с одним товарисчем уже побеседовали). Следовательно, у большинства происходит отторжение теории — она либо забывается, либо замещается практикой. О теории люди вообще вспоминают только когда возникают проблемы, наиболее распространенной из которых является упорядочение практического опыта для извлечения некоего профита.
0
Вы, конечно правы в частности, но обобщать я бы не стал (я имею в виду «у большинства происходит отторжение теории»). Некоторые теории так вообще полезно знать в общем, но (возвращаясь к тому посту) мне кажется и их можно познать целенаправленно а не из под палки. Я вот люблю про всякие биологические модели на тех же elementy.ru читать, хотя половину и не понимаю. В общем, мне кажется потребность в абстрагировании от практики и обощении опыта возникает когда есть желание мозги прокачать :)
0
тут вопрос, скорее, в восприятии. Потому что можно читать теорию для себя и не использовать (тогда это нечто вроде забавной абстрактной задачки), а можно использовать как «теорию» — метазнания по некоторой области.
В этом контексте, просто запоминаются самостоятельно полученные знания (будь то практическая необходимость или размышления над задачками), а заранее полученные метазнания — отторгаются или (тут есть ваша правота) воспринимаются как знания.
В этом контексте, просто запоминаются самостоятельно полученные знания (будь то практическая необходимость или размышления над задачками), а заранее полученные метазнания — отторгаются или (тут есть ваша правота) воспринимаются как знания.
0
Википедия — это энциклопедия для всех, а не для студентов 3-го курса технического вуза. К тому же, что касается статей по физике/математике в англоязычной википедии, они зачастую куда более информативны чем русскоязычные версии, там просто соблюдается принцип от простого к сложному, а не сразу пишется «аддитивный интеграл движения механической системы».
+22
Тут, как мне кажется, просто нет обратной связи. Вики — адаптивная система, и если никто не правит эти тексты, значит, их никто не читает.
+8
Прочитал статью. Всё там корректно, сначала общее определение (точное), ниже — школьное. Вот если бы школьного не было, тогда беда.
+18
А не кажется, что логичнее дать простое определение, а уж потом, для тех кому интересно — полностью верное?
Можно ведь и формулу площади круга начать через интегралы выводить, и законы ньютоновской механики рассматривать как частные случаи теории относительности. Вот только это неверный путь. Надо от простого к сложному идти, а не наоборот.
Можно ведь и формулу площади круга начать через интегралы выводить, и законы ньютоновской механики рассматривать как частные случаи теории относительности. Вот только это неверный путь. Надо от простого к сложному идти, а не наоборот.
+3
Это зависит от того, какие цели ставятся. Википедия — не учебник и не справочник.
+1
правильно, это энциклопедия. а Энциклопедия, согласно той же русской википедии, «В широком понимании — сборник научных сведений и справок на различные темы, предназначенный для широкого круга читателей.»
широкого кругачитателей, ага?
широкого кругачитателей, ага?
+1
UFO just landed and posted this here
По поводу (2). Это старая наша проблема, перманентно идёт битва между «точно» и «понятно». Обе стороны с переменным успехом ведут бой.
+1
В примере не дурацкий стиль изложения «аддитивный интеграл движения механической…», а просто определения для людей более сведущих в физике и изучающих её. Для них это определение понятно и спокойно воспринимается.
+2
UFO just landed and posted this here
Зачем читать на английском языке, если тот же самый материал есть на родном вашем языке. Простых путей не ищем?
0
благодаря такой, как в посте, информативности материала на нашем языке.
0
В русском разделе зачастую довольно трудно найти нужную информацию, особенно чуть глубже в любую профессиональную область. Мало того, что сам раздел меньше — он еще и переполнен троллями, вандалами и просто идиотами, а вот грамотных авторов — очень мало. (Грамотных = знающих предмет, а не занятых рерайтингом найденного в гугле, гугл я и сам использовать умею).
+1
Люди, более сведущие в физике, точно не пойдут читать википедию на тему Импульс. В крайнем случае, Ландавшица откроют. На Вики пойдут те, от кого это далеко (или не очень близко), а узнать надо, и им вот этот «аддитивный интеграл...» нафиг не сдался.
0
Ну конечно, все дело в русском языке. Задолбали.
+1
UFO just landed and posted this here
вот только мерзкий вопрос возникает сразу, «если мы такие умные, почему мы такие бедные?» (с)
-1
Многие выше этого надо полагать (спросите старшие поколения, те единицы, кого интересовали денежные благи уже давно свалили), а новые поколения дельцов только еще растут. Нет в нас коммерческой жилки, если у нас человек придумывал как что-то улучшить, он об этом рассказывал всем, а там — патентовал и продавал. Банальный пример — в тех же штатах любая больница которая что-то изобрела, легко может использовать это в своих коммерческих целях, а у нас — обязана делиться :) В итоге даже наши разработки они спокойно могут уже в переоформленном виде продавать нам же.
0
Во-первых я не упомню, чтобы мы с Вами, милейший, пили на брудершафт.
Во-вторых вы это к чему? Что вы все привязались к этой краткости и простоте? Для кого русский сложный? Не испытываю проблем с изложением своих мыслей. Короче еще раз, кратко — задолбали!
Ну и если привязаться к топику, то корректные определения они в любом языке простотой отличаться не будут — тут проблема не в падежах и их склонениях, а в требовании к непротиворечивости определения физическим представлениям.
Но собственно Ваш уровень владения родным языком я уже определил, исходя из нереально сложной структуры ваших предложений, выражающих ваш «выпук».
Напомнило:
– Брякни, мон шер, брякни. А кусаться он начнет, так ты его по сусалам, не стесняйся. Се ля ви.
Я набрался храбрости и буркнул:
– А ведь мы с вами на брудершафт не пили.
– Пардон?
– Ничего, это я так, – сказал я.
Во-вторых вы это к чему? Что вы все привязались к этой краткости и простоте? Для кого русский сложный? Не испытываю проблем с изложением своих мыслей. Короче еще раз, кратко — задолбали!
Ну и если привязаться к топику, то корректные определения они в любом языке простотой отличаться не будут — тут проблема не в падежах и их склонениях, а в требовании к непротиворечивости определения физическим представлениям.
Но собственно Ваш уровень владения родным языком я уже определил, исходя из нереально сложной структуры ваших предложений, выражающих ваш «выпук».
Напомнило:
– Брякни, мон шер, брякни. А кусаться он начнет, так ты его по сусалам, не стесняйся. Се ля ви.
Я набрался храбрости и буркнул:
– А ведь мы с вами на брудершафт не пили.
– Пардон?
– Ничего, это я так, – сказал я.
0
Английский — простой?!
У меня вообще все больше и больше складывается ощущение, что каждый язык кажется простым… только пока ты не начинаешь его изучать всерьез.
У меня вообще все больше и больше складывается ощущение, что каждый язык кажется простым… только пока ты не начинаешь его изучать всерьез.
0
даю наводку: русский по лексике очень сблизился с немецким века энтак 3 назад. Все эти приставки/суффиксы/сложные слова — все оттуда. Чистый русский язык довольно лаконичен (экзампл: «будний день» — проникнитесь этимологией слов!), но не приспособлен для научных трудов.
-1
хорошо !== популярно
0
а для примера:
я смотрел все сезоны «How Do They Do It» очень познавательная научно-популярная программа по дискавери. но когда они бензопилу без зазрения совести называли электропилой…
я смотрел все сезоны «How Do They Do It» очень познавательная научно-популярная программа по дискавери. но когда они бензопилу без зазрения совести называли электропилой…
0
Поправка — прививается в ВУЗах. Старые (советские) школьные и технарские учебники просты и понятны, в новых наворотили хрени какой-то ненужной. Помнится начав изучать в вузе вышку у меня ступор случился с какой-то темой, ну не врубался и со слов препода и со слов вузовского учебника. Умные люди посоветовали сходить в какой-нибудь техникум и взять там в библиотеке учебник по вышке для техникумов. Сделал как советовали, врубился в тему, с которой тупил, после одного прочтения параграфа технарского учебника.
0
Абсолютно согласен с первым утверждением!
0
UFO just landed and posted this here
У нас каждый считает себя самым умным и единственно правым. Часто в разработке ПО, к стати, тоже проявляется такой подход: «все до меня дебилы, я все перепишу по-своему». У них как-то лучше получается работать в команде, не забывать что были люди до тебя и будут после.
Как говорил Задорнов — «У них по отдельности — не с кем поговорить, а все вместе — умнейшая нация. У нас что ни человек — самородок, а все вместе...»
Как говорил Задорнов — «У них по отдельности — не с кем поговорить, а все вместе — умнейшая нация. У нас что ни человек — самородок, а все вместе...»
+23
это особенность русской научной школы
+3
UFO just landed and posted this here
заходит вот школьник посмотреть что ему надо для домашнего задания, видит слова о которых не слышал, закрывает и уходит. википедия — это энциклопедия, а не справочник. я думаю те кому нужны такие определения знают где их кроме википедии найти, и в большем объёме.
+1
UFO just landed and posted this here
У школьника есть учебник, который рассчитан на его уровень — он в учебник зайти не может часом?
0
Обычно, если школьнику даются домашние задания по физике, то его предварительно снабжают необходимой литературой.
Если нет, то прямая дорога в библиотеку, которую вики заменит ещё не скоро.
Если нет, то прямая дорога в библиотеку, которую вики заменит ещё не скоро.
0
я думаю дело в копипасте, русскоязычные статьи в основном копипасты из учебников, а английские более-менее «авторские»
+4
А мне кажется, что такая ситуация не только с вики, но и с учебниками. Мне приходилось учиться, как по учебникам на английском языке, так и на русском. В англоязычном варианте формулировка определений всегда была проще. Сразу оговариваюсь, что не считаю предпочтительной какой либо из этих подходов, обычно я читал и там и там :)
+3
У нас «Теория Большого Взрыва» популярнее
+4
И не только о физике и математике. Просто у наших википедистов застарелый мицголиоз головного мозга. Знают так много умных слов, что по-простому сказать уже не получается. Ну и да, копипастить им тоже особенно неоткуда, всё что есть в сети написано такими же мицголами.
+9
Слышал, что в английской википедии в статье про ОМОН написано, что эта тираничная структура, созданная для подавления народа и нежелательных правительству настроений, созданная для угнетения. Ну или какой-то такой бред…
Да и в нашем раздели вики такое бывает. :)
Да и в нашем раздели вики такое бывает. :)
0
Ещё и не такое бывает.
Возьмём из Википедии для примера позавчерашнюю версию статьи «Фидонет» (с тех пор её никто не правил, так что она же и сегодняшняя).
В разделе «Реформирование Фидонет» читаем:
Спрашивается: что же такое эта Википедия, если в одном разделе статьи отрицается существование того самого программного обеспечения, на которое из последующего раздела ведёт гиперссылка?
И так дела в этой статье идут ужé полтора года. Игнорируется существование HellEd, игнорируется существованиеGoldED-NSF, игнорируется существование FGHI URL гейта — продолжают настойчиво, последовательно замалчивать любой шаг в развитии гипертекстового Фидонета.
Возьмём из Википедии для примера позавчерашнюю версию статьи «Фидонет» (с тех пор её никто не правил, так что она же и сегодняшняя).
В разделе «Реформирование Фидонет» читаем:
… программное обеспечение, реализующее основные положения гипертекстового Фидонета, такие как возможность простановки гиперссылок на адреса и сообщения [...] так и не было представлено.Ко следующему же разделу («Fidonews») имеется примечание № 17, в котором говорится:
Фидоньюс по-русски (area://RU.FIDONET.TODAY?msgid=2:466/50.0+4a5f67c9)Как нетрудно видеть, в скобках записана именно гиперссылка, ведущая на сообщение, проставленная в соответствии со стандартом гипертекстового Фидонета и открываемая FGHI URL гейтом.
Спрашивается: что же такое эта Википедия, если в одном разделе статьи отрицается существование того самого программного обеспечения, на которое из последующего раздела ведёт гиперссылка?
И так дела в этой статье идут ужé полтора года. Игнорируется существование HellEd, игнорируется существование
+4
UFO just landed and posted this here
ну так возьмите и поправьте — кто вам мешает.
0
Откатят и забанят.
0
Что-то меня не забанили, когда я вносил правки в Wiki. Думаю, если изменения соответствуют действительности и подкреплены пруфлинками, то никто никого банить не будет.
0
wikireality.ru/wiki/Категория: Битва_за_калана
Люди нашли неточности в статье, администраторы объявили это «преследованием» и побанили участников.
Люди нашли неточности в статье, администраторы объявили это «преследованием» и побанили участников.
-2
Тот факт, что автор уже давно там забанен?
+1
А пойти прочитать, что там написано, вам религия не позволяет?
-1
Я однажды, пока учился, переводил американский учебник по биохимии. Перевел я его преотвратно, но не в этом дело. Тогда меня поразило, что в начале все объяснялось буквально на пальцах (например, для аналогии переноса кислорода гемоглобином упоминались взявшиеся за руки человечки). Я подумал, что американские студенты — отстающие в развитии дебилы. И стал листать дальше (переводить-то надо, это за курсовую засчитывалось). А дальше пошел очень толковый материал, уровня нормального университетского учебника, очень подробный и со всеми тонкостями.
На самом деле, все просто. Большая часть наших учебников написана непонятно. Весь имеющийся материал тупо вывален на читателя, и ему приходится самому продираться через тонны непонятного текста. Американские учебники, наоборот, лучше структурированы, и вместо задачи дать как можно больше максимально точной информации, у американских авторов стоит цель чтобы их читатели смогли понять как можно больше из прочитанной книги.
На самом деле, все просто. Большая часть наших учебников написана непонятно. Весь имеющийся материал тупо вывален на читателя, и ему приходится самому продираться через тонны непонятного текста. Американские учебники, наоборот, лучше структурированы, и вместо задачи дать как можно больше максимально точной информации, у американских авторов стоит цель чтобы их читатели смогли понять как можно больше из прочитанной книги.
+25
Правильный учебник пишется от простого к сложному — чтобы дебил понял хотя бы первую страницу, туповатый первую главу, не очень понятливый хотя бы раздел и т.д. — целиком учебник «пройти» задача для умных и/или упертых.
Наши же, в основном, это скорее справочники материала, они не подготавливают читателя, а дают весь материал по теме сразу и переходят к следующему.
Тот же не очень понятливый помучается несколько страниц и забьет на дальнейшее изучение без смысла
Наши же, в основном, это скорее справочники материала, они не подготавливают читателя, а дают весь материал по теме сразу и переходят к следующему.
Тот же не очень понятливый помучается несколько страниц и забьет на дальнейшее изучение без смысла
+8
У аналогий есть свой вред. Например, в математике не очень полезно представлять себе всякие штуки только на примере R³, ибо за границами R³ часто начинается такое… такое…
И у нас были случаи, когда один человек изучал какие-то нибудь там пределы, скажем, «на пальцах», а другой — на основе теории множеств (условно говоря), потом началась топология (опять же, например) и первый человек обнаруживает, что у него мозг вообще не воспринимает тамошнее, а «пальцевые» аналогии не работают. В то время как второй, чуть поднапрягшись, всё прекрасно понимает.
И у нас были случаи, когда один человек изучал какие-то нибудь там пределы, скажем, «на пальцах», а другой — на основе теории множеств (условно говоря), потом началась топология (опять же, например) и первый человек обнаруживает, что у него мозг вообще не воспринимает тамошнее, а «пальцевые» аналогии не работают. В то время как второй, чуть поднапрягшись, всё прекрасно понимает.
0
Согласен по поводу непонятности наших учебников. У меня родители-пенсионеры читали западные ВУЗовские учебники по психологии без особых проблем. Всё понимали. Да и там, надо сказать, логика изложения действительно получше, чем в наших.
А в отечественных учебниках, такое ощущение, идёт соревнование на тему «кто непонятнее напишет». Как вам, например, такое:
«Трансформация применённого в данной модели подхода в трёхмерном измерении позволяет формировать и сравнивать конфигурации таких соотношений по ряду разнообразных объектов исследований и на этой основе осуществлять тиражирование и адаптацию эффективных моделей организации непосредственно, при их практической апробации, внедрении и использовании в конкретных условиях реально функционирующих предприятий»."
Г.Р. Латфуллин, А.В. Райченко, «Теория организации», с. 318.
А в отечественных учебниках, такое ощущение, идёт соревнование на тему «кто непонятнее напишет». Как вам, например, такое:
«Трансформация применённого в данной модели подхода в трёхмерном измерении позволяет формировать и сравнивать конфигурации таких соотношений по ряду разнообразных объектов исследований и на этой основе осуществлять тиражирование и адаптацию эффективных моделей организации непосредственно, при их практической апробации, внедрении и использовании в конкретных условиях реально функционирующих предприятий»."
Г.Р. Латфуллин, А.В. Райченко, «Теория организации», с. 318.
+2
Википедия это полбеды. По такому же принципу в ВУЗах преподают.
+14
Ну, если цель вуза взубрить в голову набор заклинаний, то хреновый это вуз. Нам часто давали оба определения. Да и в статье оба определения, поводов для паники вообще в упор не вижу.
+3
На мой ВУЗ Ваше правило, к счастью, не действует.
-1
Зато на Украинской вики все правильно :)
+5
В оригинале дается почти такое же определение через интеграл, как и в русском разделе: In classical mechanics, an impulse is defined as the integral of a force with respect to time. Более того, и в simple.wikipedia.org, где статьи должны быть максимально простые и понятные — определение тоже через интеграл. Ваше первое определение не имеет права на жизнь ни с точки зрения английского языка, ни с точки зрения физики. Ну и где фундаментальное отличие-то?
0
In classical mechanics, momentum (pl. momenta; SI unit kg·m/s, or, equivalently, N·s) is the product of the mass and velocity of an object (p = mv). © en.wikipedia.org/wiki/Momentum
У нас с Вами разные википедии?
У нас с Вами разные википедии?
+4
Я идиот и все перепутал :( Спасибо за то, что объяснили.
+1
Ну почему сразу «идиот»…
simple.*, кстати, тоже означает не простоту статей, а всего лишь википедию на «упрощённом английском». Simplified english — это специальный английский, урезанный в целях однозначности терминов и краткости фраз: en.wikipedia.org/wiki/Simplified_English. Но он вовсе не подразумевает, что тексты на нём должны быть примитивными.
Насчёт интеграла… Я сам считаю, что (формально) правильное определение — из рувики: интеграл движения, обусловленный однородностью пространства. «Интеграл силы по времени» — такой же классицизм, как и произведение скорости на массу. Но одно дело формальная правильность, а другое — обрушивание этой формальной правильности на читателя с первых строк. Читатель проникнется своим ничтожеством и невежеством и уйдёт, раздавленный интеллектом автора, но в этом ли цель википедии?:) Думаю, что правильно всё-таки вводить читателя в тему, начиная с некоторого общего минимума знаний, со школьного определения p = mv. А потом, в тексте, можно и развернуться.
simple.*, кстати, тоже означает не простоту статей, а всего лишь википедию на «упрощённом английском». Simplified english — это специальный английский, урезанный в целях однозначности терминов и краткости фраз: en.wikipedia.org/wiki/Simplified_English. Но он вовсе не подразумевает, что тексты на нём должны быть примитивными.
Насчёт интеграла… Я сам считаю, что (формально) правильное определение — из рувики: интеграл движения, обусловленный однородностью пространства. «Интеграл силы по времени» — такой же классицизм, как и произведение скорости на массу. Но одно дело формальная правильность, а другое — обрушивание этой формальной правильности на читателя с первых строк. Читатель проникнется своим ничтожеством и невежеством и уйдёт, раздавленный интеллектом автора, но в этом ли цель википедии?:) Думаю, что правильно всё-таки вводить читателя в тему, начиная с некоторого общего минимума знаний, со школьного определения p = mv. А потом, в тексте, можно и развернуться.
+1
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Господа, это философский вопрос. И он сводится к различию дедуктивного (от общего к частному) и индуктивного (от частного к общему) методов познания. Оба метода были подробно изучены и описаны философами эпохи Просвещения — Фрэнсисом Бэконом и Рене Декартом.
+1
«с чем связана эта особенность национальной математики? „
Мы зрим в корень проблемы/вопроса.
Мы зрим в корень проблемы/вопроса.
-1
Недавно со своим руководителем дипломного проекта (на степень бакалавра) сравнивали аналогичные дипломы наших выпускников и их заморских коллег. Разница такая же: у нас четвёртый курс, у них — десятый класс.
-2
В русской:
Импульс (количество движения) — аддитивный интеграл движения механической системы; соответствующий закон сохранения связан с фундаментальной симметрией — однородностью пространства.
В английской:
In classical mechanics, momentum (pl. momenta; SI unit kg·m/s, or, equivalently, N·s) is the product of the mass and velocity of an object (p = mv). For more accurate measures of momentum, see the section «modern definitions of momentum» on this page. It is sometimes referred to as linear momentum to distinguish it from the related subject of angular momentum. Linear momentum is a vector quantity, since it has a direction as well as a magnitude. Angular momentum is a pseudovector quantity because it gains an additional sign flip under an improper rotation. The total momentum of any group of objects remains the same unless outside forces act on the objects (law of conservation of momentum).
Momentum is a conserved quantity, meaning that the total momentum of any closed system (one not affected by external forces) cannot change. This law is also true in special relativity.
Вначале идет описание по классической механике, потом более обширно. Сравнить с русской, результат налицо.
Импульс (количество движения) — аддитивный интеграл движения механической системы; соответствующий закон сохранения связан с фундаментальной симметрией — однородностью пространства.
В английской:
In classical mechanics, momentum (pl. momenta; SI unit kg·m/s, or, equivalently, N·s) is the product of the mass and velocity of an object (p = mv). For more accurate measures of momentum, see the section «modern definitions of momentum» on this page. It is sometimes referred to as linear momentum to distinguish it from the related subject of angular momentum. Linear momentum is a vector quantity, since it has a direction as well as a magnitude. Angular momentum is a pseudovector quantity because it gains an additional sign flip under an improper rotation. The total momentum of any group of objects remains the same unless outside forces act on the objects (law of conservation of momentum).
Momentum is a conserved quantity, meaning that the total momentum of any closed system (one not affected by external forces) cannot change. This law is also true in special relativity.
Вначале идет описание по классической механике, потом более обширно. Сравнить с русской, результат налицо.
0
Школота занимается не наполнением википедии, а флудом в одноклассниках. Это студентам уже надоедает троллить, и они несут знания в массы.
-5
Я бы наверное назвал не русская википедия, а российская =)
Да и на счет примера можно поспорить: 9 класс — третий курс, или тупо исключение из правил (попалась такая из тысячи) :)
Да и на счет примера можно поспорить: 9 класс — третий курс, или тупо исключение из правил (попалась такая из тысячи) :)
-2
Русская википедия настолько сурова, что без высшего образования в нее лучше не соваться.
На самом деле думаю, что это связано с тем, что довольно большая часть википедии по техническим вопросам бралась из существующих энциклопедий, таких как Большая Советская Энциклопедия.
На самом деле думаю, что это связано с тем, что довольно большая часть википедии по техническим вопросам бралась из существующих энциклопедий, таких как Большая Советская Энциклопедия.
+2
Ну тогда надо сравнивать БСЭ и Британнику, с теми же результатами.
0
UFO just landed and posted this here
Большая Советская Энциклопедия — не энциклопедия. Так и запишем.
+2
UFO just landed and posted this here
Вы намекаете на ангажированность?
Считаете Британника от этого избавлена?
Если «нет», что вообще тогда считать энциклопедией?
Считаете Британника от этого избавлена?
Если «нет», что вообще тогда считать энциклопедией?
0
UFO just landed and posted this here
А википедия — энциклопедия?
0
UFO just landed and posted this here
То есть советская энциклопедия с советской цензурой — не энциклопедия, а википедия со своей цензурой — энциклопедия? Интересный подход.
-1
UFO just landed and posted this here
Естественно. В русской — часто по принципу «я об этом не слышал, давайте это удалим». Вот, например, сейчас хотят удалить статьи, связанные миром с произведений Фрэнка Герберта.
habrahabr.ru/blogs/wikipedia/63178/ — явный акт цензуры
habrahabr.ru/blogs/wikipedia/60848/ — цензура
И вот еще: www.computerra.ru/magazine/333677/
habrahabr.ru/blogs/wikipedia/63178/ — явный акт цензуры
habrahabr.ru/blogs/wikipedia/60848/ — цензура
И вот еще: www.computerra.ru/magazine/333677/
0
Я в своем первом комментарии как бы и намекал — это уебанство появилось не в википедии, а обусловлено предшествующей культурой. В русском языке слово «энциклопедия» обозначает именно БСЭ, за неимением альтернатив.
И результат.
И результат.
+2
Это не энциклопедия, это советская энциклопедия. Большая.
+1
UFO just landed and posted this here
Термин «ошибка» автор не использовал: он лишь указал на различие нашего раздела Википедии и одного из зарубежных. Топик лишь обращает наше внимание на это.
0
Это как раз неудивительно. Чтобы всерьёз править Википедию, надо обладать бездной свободного времени и такой же непробиваемой задницей, как тамошнии завсегдатаи. Иначе мяукнуть не успеешь, как окажешься в центре войны правок, местечковых обидок и подковёрной политики, и будешь вечно доказывать свою правоту тупым анонимным идиотам с администраторскими погонами.
0
Автор является администатором Википедии. И он как бы очень много прочёл статей и в английской, и в русской Википедии на тему физики. Поэтому в определённый момент его ввёл в ступор вопрос о том, почему, тогда как английская статья популярно и при этом не упуская деталей объясняет одну и ту же тему на разных уровнях, идя при этом от простого к сложному, русский её аналог переполнен математическими формулами и специфичными терминами на уровне учебника Ландау и Лифшица (причём в ландавшице всё излагается последовательно, так что в момент, когда читатель подходит к импульсу, ему уже объясняют, что такое интеграл движения и однородность пространства).
+6
В средине статьи даны определения импульса с точки зрения школьного образования, и то что вначале дано максимально полное определение это вполне логично. В этом и вся суть энциклопедии — дать наиболее полное описание термина.
Скажите, а зачем человеку который не имеет технического обрахования понадобилось определение импульса?
А школьникам лучше ходиь на уроки и слушать учителя, тогда любая задача успешно будет решена.
Скажите, а зачем человеку который не имеет технического обрахования понадобилось определение импульса?
А школьникам лучше ходиь на уроки и слушать учителя, тогда любая задача успешно будет решена.
-4
Есть у нас такая проблема. В учебниках пишут так, чтобы никто не сомневался в авторитете и уме автора. Зато читать такую книгу — весь мозг сломаешь.
Чтобы это понять, нужно прочитать любую книгу издательства O'Reilly, а потом прочитать книгу наших авторов.
Лично мне более импонирует их стиль изложения, когда стараются излагать так, чтобы любому было понятно, а не только академикам. Сам стараюсь в своем блоге писать все простыми словами, не люблю делать простое сложным.
Чтобы это понять, нужно прочитать любую книгу издательства O'Reilly, а потом прочитать книгу наших авторов.
Лично мне более импонирует их стиль изложения, когда стараются излагать так, чтобы любому было понятно, а не только академикам. Сам стараюсь в своем блоге писать все простыми словами, не люблю делать простое сложным.
+4
это не проблема, это особенности научных школ.
советской и америкосовской.
максимально точные выверенные определения, супер корректные утверждения и прочая прочая — это тот научный язык, которым написаны практически все научные труды в союзе (и снг).
а в американской научной школе принят другой язык — простоватый, зато понятный. и это, признаем, действительно всегда в начале раздражает.
но т.к. вопрос о превосходстве советских и/или американских учёных открыт, я бы не стал эту особенность клеймить словом «проблема».
к слову, это не единственные отличия у этих школ. можно ещё сравнить линейки научных степеней в союзе и штатах. пиндосовская линейка куцая, и «меряться» своими званиями им гораздо сложнее (;
ps: получая техническое образование, я очень негодовал просторечивым стилем изложения, господствующим в англоязычной литературе. но теперь, иногда читая экономическую/финансовую литературу, я, необладающий профильным образованием, просто обожаю этот язык (:
советской и америкосовской.
максимально точные выверенные определения, супер корректные утверждения и прочая прочая — это тот научный язык, которым написаны практически все научные труды в союзе (и снг).
а в американской научной школе принят другой язык — простоватый, зато понятный. и это, признаем, действительно всегда в начале раздражает.
но т.к. вопрос о превосходстве советских и/или американских учёных открыт, я бы не стал эту особенность клеймить словом «проблема».
к слову, это не единственные отличия у этих школ. можно ещё сравнить линейки научных степеней в союзе и штатах. пиндосовская линейка куцая, и «меряться» своими званиями им гораздо сложнее (;
ps: получая техническое образование, я очень негодовал просторечивым стилем изложения, господствующим в англоязычной литературе. но теперь, иногда читая экономическую/финансовую литературу, я, необладающий профильным образованием, просто обожаю этот язык (:
+1
А действительно ли это проблема и минус? может от того так сильно и ценятся наши умы на западе, что по-жизни нам приходится постоянно «мозги ломать».
0
Уровень подачи всегда должен зависеть от конечной аудитории. Если «Википедия» — это статьи среднего, поверхностного уровня, цель которых — объяснить основную суть без деталей, .en-вариант, конечно, более подходит.
В случае материала «для студентов», основным критерием должна являться простота изложения. При этом качества материал, понятно, будет урезано (это факт). Возможно будут использоваться какие-то упрощённые определения, не связанные с предметом, но позволяющие представить общую картину. Иллюстрации (как правило, «мультяшные»), чтобы «разрядить обстановку».
В случае научных академических трудов «для коллег-преподавателей», определения первого вида (en) — пустая ненужная трата времени (не для того собрались). Здесь основным критерием является точность материала. Иллюстрации также полезны.
Когда «студенты» начинают приравнивать статьи второго уровня к первому (и размышлять, «как это в России всё замудрённо и занудно написано»), при этом не осознавая цель, с которой они читают статью, получаются такие нестыковки.
В случае материала «для студентов», основным критерием должна являться простота изложения. При этом качества материал, понятно, будет урезано (это факт). Возможно будут использоваться какие-то упрощённые определения, не связанные с предметом, но позволяющие представить общую картину. Иллюстрации (как правило, «мультяшные»), чтобы «разрядить обстановку».
В случае научных академических трудов «для коллег-преподавателей», определения первого вида (en) — пустая ненужная трата времени (не для того собрались). Здесь основным критерием является точность материала. Иллюстрации также полезны.
Когда «студенты» начинают приравнивать статьи второго уровня к первому (и размышлять, «как это в России всё замудрённо и занудно написано»), при этом не осознавая цель, с которой они читают статью, получаются такие нестыковки.
0
вы лучше статью «троичная логика» посмотрите!
0
UFO just landed and posted this here
Первое определение банально, второе заставляет задуматься о пробелах в знаниях. Именно в такие моменты закрываю пробелы в квантовой механике, комбинаторной логике итд.
-2
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Как мне кажется у нашего современного человека не маловажную роль в жизни играет желание выпендриться и заработать побольше денег…
Многие современные авторы усложняют свои учебники не особо задумываясь над тем, будет ли кому понятен материал и легкоусвояем ли он. Просто пишут что бы «было не как у других и читалось/звучало круто».
Отсюда и такие замудренные формулировки тех или иных понятий. Откройте любой современный учебник хоть по математике, хоть по физике, и вам достаточно будет прочитать пару абзацев что бы уже запутаться, в то время как учебники времен СССР печатались в простых, понятных всем фразах и предложениях, те или иные законы и принципы объяснялись в двух словах, авторы антимоний не разводили.
Да и за рубежом, говорят до сих пор много учебников держится на высоком уровне, то есть сделаны для простых людей, а не для вундеркиндов
Многие современные авторы усложняют свои учебники не особо задумываясь над тем, будет ли кому понятен материал и легкоусвояем ли он. Просто пишут что бы «было не как у других и читалось/звучало круто».
Отсюда и такие замудренные формулировки тех или иных понятий. Откройте любой современный учебник хоть по математике, хоть по физике, и вам достаточно будет прочитать пару абзацев что бы уже запутаться, в то время как учебники времен СССР печатались в простых, понятных всем фразах и предложениях, те или иные законы и принципы объяснялись в двух словах, авторы антимоний не разводили.
Да и за рубежом, говорят до сих пор много учебников держится на высоком уровне, то есть сделаны для простых людей, а не для вундеркиндов
0
Простите, но по моему большинсво ВУЗов до сих пор в большинстве пользуются советскими учебниками.
0
Я бы не сказал. Взять например мой ВУЗ, Инновационный Евразийский Университет(от самого названия ИНеУ уже тошнит, звучит красиво, а толку мало), много используется учебников современных, многие студенты попросту не могут понять материал, единственно кто реально умеет нормально объяснять, это «олдскул»-преподаватели, проработавшие годы в советских вузах, которые не строят из себя светил науки, хотя по сути такими и являются некоторые из них. А молодые преподаватели строят из себя «профессоров со стажем», нахватались умных фраз и начинают «давить интеллектом». Та же ситуация обстоит и с учебниками, многие из них писались и пишутся с рассчётом не донести материал до читателя, а «сделать имя» авторам.
Да и не обязательно брать только ВУЗовские учебники, в школьной программе такой же бардак. У учеников просто каша в голове, и кстати именно от недопонимания материала идёт нежелание учиться.
Да и не обязательно брать только ВУЗовские учебники, в школьной программе такой же бардак. У учеников просто каша в голове, и кстати именно от недопонимания материала идёт нежелание учиться.
0
Да многие молодые преподаваели не являются достаточно профессиональными. Некоторые скажу я вам окровенно — дебилы(в своем предмете). Но выпендреж это черта самого человека.
Советские учебники написаны отнюдь не простыми словами, но задача преподавателя обьясниь что там написано так чою студент начал понимать.
И меня радует что в советском учебнике я нахожу материал именно по предмету, весь от А до Я, а не доказательства елементарных формул линейной алгебры или начала мат. анализа как в западных.
Советские учебники написаны отнюдь не простыми словами, но задача преподавателя обьясниь что там написано так чою студент начал понимать.
И меня радует что в советском учебнике я нахожу материал именно по предмету, весь от А до Я, а не доказательства елементарных формул линейной алгебры или начала мат. анализа как в западных.
0
UFO just landed and posted this here
Не видел бы и не читал бы — не говорил бы этого. Я не сказал что абсолютно все учебники в СССР были понятными, халтура есть везде, но её процент был гораздо ниже чем у современных книг! И я встречал такие советские книги, порой аж глаза на лоб лезли от формулировок, а было и много книг, написанных на понятном читателю языке. Процент халтуры сейчас гораздо выше чем был раньше…
0
> Откуда в СССР нормальные книги, да и зачем.
Это Вы о чем?
Это Вы о чем?
-1
UFO just landed and posted this here
В СССР, Вы имеете ввиду, не нужны были нормальные книги? Не очень понимаю, что Вы имеете ввиду.
0
* одно из двух «что Вы имеете ввиду» — лишнее :)
0
UFO just landed and posted this here
Указанные Вами книги я не читал, но исходя из общего текста комментария, не могу понять — причем тут учебники? Они для обучения индивидуума изданы были, а не для его проталкивания, и безотносительно бюрократической реальности того/нынешнего/будущего времени.
С Вашим «как бы да» я категорически не согласен. Книги те и воспитанные на них специалисты, были и остаются ой как нужны, я бы даже сказал жизненно в прямом смысле этого слова.
С Вашим «как бы да» я категорически не согласен. Книги те и воспитанные на них специалисты, были и остаются ой как нужны, я бы даже сказал жизненно в прямом смысле этого слова.
+1
UFO just landed and posted this here
Мы, похоже, на разные темы беседуем :)
+1
<сарказм> и в космос не мы первые полетели и боялись «там», видимо, только кровожадноготиранасталина, а не неубиваемых автоматов, танков и солдат (которые в танке). Не нужны били изобретения. </сарказм>
К слову, в СССэРии людям платили за патенты и изобретения — некоторые достаточно одаренные товарищи так очень даже неплохо подрабатывали.
«Не за себя — за державу обидно!» Потому что если ее регулярно поливать фекалиями — она кончится. Скорее рано, чем поздно.
К слову, в СССэРии людям платили за патенты и изобретения — некоторые достаточно одаренные товарищи так очень даже неплохо подрабатывали.
«Не за себя — за державу обидно!» Потому что если ее регулярно поливать фекалиями — она кончится. Скорее рано, чем поздно.
0
То есть вы считаете, что в условиях рынка кому-то сильно нужны независимые изобретатели и получить авторское свидетельство или патент — легче легкого? И что ваше изобретение сразу побегут внедрять?
+1
Конечно, в ПТУ не нужна хорошая инженерная литература, её никто попросту не будет читать… )
0
UFO just landed and posted this here
Это конечно же шутка, а вообще я не согласен с MikhailEdoshin, всё таки много в СССР было больших специалистов, и учились они ни где нибудь за рубежом, а именно в СССР. Оттого Запад и переманивал, да и переманивает до сих пор многих спецов! А учились то советские учёные не по западным учебникам, а по советским.
+1
А что по вашему нормальная книга? Та, читая которую, можно оставить мозг безучастным?
+1
UFO just landed and posted this here
Прекрасно понимаем! И полностью с вами согласны (по крайней мере я)! Книга должна помогать разобраться с какими то процессами или явлениями (или еще чем нибудь), а не запутывать окончательно своими терминами и ветеливатыми объяснениями. Но без терминов книги бы распухли в четверть а то и в треть раза, и стоили бы на столько же дороже.
У нас был случай объяснения понятие «Слеш» человеком не знающим такого слова, студент объяснял преподу.
«Ну ошибка моя состояла в том что я поставил палочку которая начинается с левого нижнего угла в правый верхний, вместо палочки которая начинается с левого верхнего угла в правый нижний...»
У нас был случай объяснения понятие «Слеш» человеком не знающим такого слова, студент объяснял преподу.
«Ну ошибка моя состояла в том что я поставил палочку которая начинается с левого нижнего угла в правый верхний, вместо палочки которая начинается с левого верхнего угла в правый нижний...»
0
Меня постоянно раздражает слово «аддитивная» функция. Нельзя написать «суммирующая» функция? Ведь понятнее, а то взяли английское слово и сделали «умную фразу». :\. В итоге при чтении в мозгах все время преобразование идет в нормальный язык.
-1
> Меня постоянно раздражает слово «аддитивная» функция. Нельзя написать «суммирующая» функция?
Аддитивная: f(a+b) = f(a) + f(b)
«Суммирующая»: f(a, b) = a+b
Аддитивная: f(a+b) = f(a) + f(b)
«Суммирующая»: f(a, b) = a+b
+8
> Меня постоянно раздражает слово «аддитивная» функция. Нельзя написать «суммирующая» функция?
Причём тут ваша привычка/непривычка и научная терминология?
> взяли английское слово и сделали «умную фразу»
латынь.
Причём тут ваша привычка/непривычка и научная терминология?
> взяли английское слово и сделали «умную фразу»
латынь.
0
Верть-круть, Круть-верть… какая разница? В обоих локализациях присутствуют и более общие и специальные определения импульса.
+1
Кстати…
Я тоже с этим столкнулся занимаясь переводами медицинской литературы. Действительно, английский вариант зачистую удобочитаем и, по правде сказать, более мне импонирует в плане легкости восприятия текста и опять-таки, удобного его изложения.
Однако! Это не говорит о том, что их медицина настолько «тупа» и им далеко до нас и нашего интеллекта. И это факт!
Лично мне это представляется таким неким «глобальным» подходом к преподаванию любого материала который есть, делая тем самым из простого сложное.
P.S. Безусловно, есть и оригинальные научные статьи которые, мне кажется, могут взорвать мозг будучи написаны хоть на русском, хоть на английском
Я тоже с этим столкнулся занимаясь переводами медицинской литературы. Действительно, английский вариант зачистую удобочитаем и, по правде сказать, более мне импонирует в плане легкости восприятия текста и опять-таки, удобного его изложения.
Однако! Это не говорит о том, что их медицина настолько «тупа» и им далеко до нас и нашего интеллекта. И это факт!
Лично мне это представляется таким неким «глобальным» подходом к преподаванию любого материала который есть, делая тем самым из простого сложное.
P.S. Безусловно, есть и оригинальные научные статьи которые, мне кажется, могут взорвать мозг будучи написаны хоть на русском, хоть на английском
0
охренеть
simple.wikipedia.org/wiki/Impulse:
In classical mechanics, an impulse is defined as the integral of a force with respect to time:
simple.wikipedia.org/wiki/Impulse:
In classical mechanics, an impulse is defined as the integral of a force with respect to time:
0
они ориентированы больше на простого читателя, стараются рассказать и объяснить ему… это правильно, так и должно быть…
наши же книжки обычно пишутся для специалиста, который для понимая, возможно, просмотрит еще десяток книжек (либо подразумевается, что он уже в курсе обо всём на свете в рамках рассматриваемой темы)…
меня очень бесило это, когда читал наши учебники по прогнозированию и моделированию… учебники, которые запутывали, а не объясняли…
вот сейчас читаю книжку по Django — ну до чего всё просто и понятно и приятно читать, хоть оно и на английском… наши бы навставляли кучу научных терминов для описания простых вещей и оно бы в итоге превратилось во что-нибудь страшное…
P.S. Как же я ненавижу нашу систему образования :-)
наши же книжки обычно пишутся для специалиста, который для понимая, возможно, просмотрит еще десяток книжек (либо подразумевается, что он уже в курсе обо всём на свете в рамках рассматриваемой темы)…
меня очень бесило это, когда читал наши учебники по прогнозированию и моделированию… учебники, которые запутывали, а не объясняли…
вот сейчас читаю книжку по Django — ну до чего всё просто и понятно и приятно читать, хоть оно и на английском… наши бы навставляли кучу научных терминов для описания простых вещей и оно бы в итоге превратилось во что-нибудь страшное…
P.S. Как же я ненавижу нашу систему образования :-)
0
Просто русские любят красивые слова. Вон и отличие в википедиях не простое, а «фундаментальное» :)
+3
Чтобы никто не догадался! © Балбес :)))
0
Мне кажется что различие в подаче информации напрямую вытекает из числа участников. Получается вариация закона Линуса. Чем больше глаз видит статью(и редактирует её), тем больше вероятность того, что статья будет приведена в подобающий вид.
+1
UFO just landed and posted this here
мы наверно хотим показать какие мы умные и пишем в вики то что нашли самое заумное.
-2
а разве нет? намного ж круче скопипасить в вики с какой-нить супер пупер крутой научно книжки, предназначеной для профи, а не со своей памяти. А википедия прежде всего для самого обычного человека который ту всю вашу заумную бурду и не поймет.
менталитет у нас такой, каждый хочет показать как он крут.
менталитет у нас такой, каждый хочет показать как он крут.
+2
Когда писал свою дипломную работу по статистике, разбираясь в ней достаточно плохо, благодарил только зарубежную литературу и «английскую» Википедию в том числе. Именно из-за такой вот разницы в преподнесении информации — не для себя, а для читающего. В зарубежной литературе как-то больше пытаются заинтересовать, втянуть, нежели кормить сухими фактами.
0
Видимо мы в целом (мы как пользователи интернета) считаем себя умнее среднего пользователя-иностранца.
Впрочем, много ли у нас домохозяек знает, что есть википедия и как в нее залезть?
Но да, стиль подачи информации по точным наукам в целом удручает.
Впрочем, много ли у нас домохозяек знает, что есть википедия и как в нее залезть?
Но да, стиль подачи информации по точным наукам в целом удручает.
0
Sign up to leave a comment.
Фундаментальное отличие русской Википедии от английской