Pull to refresh

Comments 42

Денис, перечитал топик несколько раз. Где была допущена ошибка?
Я не про текст, я про скриншот говорю — как тестеры могли допустить такой кривой перевод?
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Они думали, что поимеют весь мир, но вмешался Google со своим Buzz
>Популарные темы за минуту
Еще ошибка.
Ещё и «Помош». Нет, скриншот какой-то кривой — он либо самопереводной, либо же в датском королевстве что-то не так…
А почему Минута и День с большой боквы, а неделя с маленькой?
Иностранный интерфейс был хотя-бы барьером.
Конечно да, но не думаю, что так критично. Вспомните о facebook и «в кокнтакте». Первый на русском, но наши предпочитают второе.
Судя по локализации, ей занимался тот же, кто переводил продукты гугла
Перевод прям как раньше на китайских товарах.
UFO just landed and posted this here
«Делитесь и узнавайте, что происходит в любой точке планеты»
Чем это я должен делиться? :-)
Это тот случай, когда дословный перевод никуда не годится.
Запятой перед «что» нет! Студентов для перевода наняли что ли?
UFO just landed and posted this here
Что плохого-то? Естественно и правильно показывать в стране страницу на государственном языке.
Если пользователь знает английский и русский, видит страницу на русском, но хочет увидеть ее на английском, он может переключить язык в два клика.
Если пользователь, не владеющий английским увидит страницу на английском, то далеко не факт, что он станет искать переключалку языка, а вместо этого просто уйдет с вашего сайта.
А уж русский, думаю, знает подавляющее большинство населения России.
«А уж русский, думаю, знает подавляющее большинство населения России.»
В последнее время меня по этому поводу стали терзать смутные сомнения.
так в гуглу можно же выбрать на каком языке показывать
Этот скриншот — obviously — фейк.

Я видел русскоязычную версию Twitter'a у трёх бета-тестеров, перевод там совсем другой.

Хотя он регулярно меняется, есть характерная особенность — язык в списке отображается не как «Русский», а как «русский язык» (маленькими буквами) — сравните с поискам по трендам.

twitpic.com/y601u — вот, такой перевод, по-моему, я как раз и видел.
цветной штирлиц с пониманием смотрим на русский интерфейс твиттера.
*смотрит, конечно же. от негодования я так.
Лучше бы не интерфейс русский сделали, а привязку к нашим мобильным операторам. Понимать там и без локализации нечего, а вот дополнительные услуги с смс не повредили бы.
О да! Наши операторы только этого и ждут. Наверняка всё бесплатно сделают=)))
UFO just landed and posted this here
Нормального перевода «share» я ещё не встречал ни в одном языке.
Лучше бы дали возможность полноценной работы с твиттером через смс, как это сделано для США и еще 9-ти других стран. Сейчас же российские пользователи (и я в том числе) по большому счету пользуются «недотвиттером». У него же весь смысл в мобильности. Я конечно понимаю, что есть клиенты для мобильных устройств, но, имхо, это костыли.
А русский язык — это свистелки, там же элементов интерфейса — по пальцам пересчитать. Не знаю, кому это нужно.
Для меня Твиттер-клиент на порядок удобнее чем смс — добавления фотографий и текущего местоположения, ретвит в 2 клика, просмотр DM в виде чатов, возможность посмотреть все предыдущие сообщения пользователя и т.п.
Видимо, все же, фейковая новость.
17е февраля уже.
Sign up to leave a comment.

Articles