Pull to refresh

Comments 92

Первое, что вспомнилось :) "Грохнуть" - удалить. "Впендюрить" - убедить в том, что никуда не годное на самом деле решение, именно то, что нужно заказчику

Втюхать. И это уже сленг отдела продаж. :))

Первое, что вспомнилось :) "Грохнуть" - удалить. "Впендюрить" - убедить в том, что никуда не годное на самом деле решение, именно то, что нужно заказчику. "Приседание" - самоунижение перед заказчиком

UFO landed and left these words here

Выдрать модуль
Выкопать баг
Галера
Гамбургер
Грязный хак
Забить логами
Запилить фичу
Захардкодить
Кастрированный интерфейс
Курить мануал
Липкий элемент
Локальный
Мажорный
Минорный
Митинг
Отрезать от базы
Подогнать под формат
Сварить микросервис
Уронить прод

Прям избавились от англицизмов...

Многие слова из списка вверху уже давно стали частью русского языка и используются в других контекстах:

  • "строительный модуль"

  • "гребцы на галерах" нам известны из уроков истории СССР

  • "элементы таблицы Менделеева"

  • "гамбургер" стал популярен в кулинарии еще со времен позднего СССР, после того как в Москве открыли первый "Вкусно и точка" (35 лет тому назад)

  • "базы данных" стали популярны еще в СССР примерно то же самое время, когда собственно появилась эта концепция (конец 60х/начало 70х)

  • "формат" часть русского языка уже лет 100

Языкам вообще свойственно заимствовать слова (преимущественно существительные). Особенно это касается новых понятий связанных с развитием технологий (это как раз тот самый случай, который затронут в статье). Значительная часть слов современного английского пришла из французского, я те, в свою очередь, появились из латинского. Поэтому ничего плохого в заимствовании нет. Основная проблема лишь в консенсусе среди пользователей слов. Единственное слово из Вашего списка, которое действительно "режет" взгляд это "Захардкодить". С заимствованием глаголов вообще проблема.

Кстати, французы официально пытались "очистить" язык от англицизмов введя свою собственную терминологию. Но большинство знакомых французов используют английские слова. Вот примеры "франкоизмов":

  • База данных: (la) Base de données

  • Дисплей: l’écran

  • Клавиатура: (le) Clavier

  • Кнопка: (le) Bouton

  • Буфер обмена: (le) Presse-papiers (ничего не напоминает? "пресс папье")

  • Компьютер: (le) Ordinateur

  • Ноутбук: (le) Ordinateur portable

  • Мышь: (la) Souris

  • Коврик для мыши: (le) Tapis de souris

Практически все попытки искусственно «очистить» язык от заимствований ровно так и заканчиваются.

Разговорный язык почти не поддаётся подобному контролю и самое важное – способен к саморегуляции.

Какие-то заимствования со временем сами отомрут, а самые удачные станут неотъемлемой частью языка. Бороться с этим – всё равно что воевать с прибоем на пляже :-)

Ну исландский язык с этим более-менее справляется.

Причем даже для таких слов как, например, "компьютер". В исландском языке это составное слово из слов tala "число" и völva "пророк, провидица" - tölvu, числовой пророк такой получается =)

Байт у них хорош. "Октет", как-то так :)

Ну как бы байт - это не всегда и не везде октет...

Крыжик - это не из it-шного, это из бухгалтерского.

UFO landed and left these words here

Думал, что существительное "крыжик" и глагол "крыжить" давно умерли. Последний раз слышал в прошлом тысячелетии на заводе. Его употребляли постановщики (ага, были такие когда-то) при работе с портянками из рулонной бумаги. Получали различные списки с ВЦ и потом с ними вручную разбирались. Если со одной строчкой разобрались, то в конце строки ставили отметку - крыжик.

У нас на дейликах часто звучит Захардкожено - это когда начение какой либо переменной забили в коде а не загрузили из БД. Используется как временное решение.

«Поднять» есть, нужно «уронить» обязательно.

Еще слово «раскликаться, раскликался» — означает разобраться в чем либо. Например, «я раскликался и стало норм», т.е. разобрался в интерфейсе и работа пошла.

Из классики: "все полетело" и "все упало" на админском означает одно и то же.

Я Хабр совсем перестал понимать. За этот то комментарий за что карму отминусовали? Есть на этот случай термин у айтишников?

UFO landed and left these words here

а как же нетленное "мать" и "мозги"? ))

Разговор в автобусе

-Прикинь, непруха - вчера новый камень в мамку загнал, хотел разогнать, а мать возьми да и сдохни. Всю ночь с ней протрахался и без толку - даже не пискнула. Вот теперь мозги на базар везу продавать, чтобы на новую хватило.

Пассажиры рядом: О_о

/примерно так вроде было, но стопроцентное совпадение не гарантирую - оченно уж древний баян /

Я не уверен, что понял про мозги. Имеется в виду, что базар - это совещание, а продавать мозги - просить увеличить бюджет?

"Мозги" это не центральный процессор, "мозги" это память. А центральный процессор это "камень".

Буква Х не раскрыта. Вот там омонимы, так омонимы. Взять хотя бы "хрень"....

Слышал еще 30 лет назад слово "Хыч". Догадаетесь, что это такое на Маке?

UFO landed and left these words here

Теперь моя очередь спрашивать "а что это?"

UFO landed and left these words here

Не, я про другое. При мне так команда дизайнеров, работающих на Маке, называли кнопку-аналог Ctrl на PC. Например, говорили друг другу: "а теперь нажми Хыч+F".

UFO landed and left these words here
UFO landed and left these words here

Не IT, но какие-то термины совпадают.

Скрытый текст 18+

Хороший словарик! Ко многому подходит

Кто не осилит всё запомнить, будет награждён медалью случайного пассажира в IT?

Да, что-то я разошёлся; можно было и поменьше сделать словарь )

Говорят, случайного пассажира распознают ещё по незнанию слова бнопня :-)

Были времена, когда навык распознавания кодировки «на глаз» был мастхэвным. "Штирлиц" не всегда был под рукой, ну и…

После 2006-го, когда появился второй Firefox и начался переход на utf-8, вся эта тема уползла под ковер. Сегодняшние начинающие айтишники ни про кодировку текста, ни про файловые системы «в норме» ничего не знают, потому что у юзеров исчезла необходимость знать что-то про вот это вот всë. Даже в почте тексты уже давно ходят туда-сюда без искажений (почти всегда и везде).

Экземпляр = инстанс.

Да, я слишком много читал старый MSDN.

UFO landed and left these words here

Валерий, отличная работа. где вы раньше были?!

UFO landed and left these words here

Выложу пожалуй сюда самый первый мой словарь-разговорник программистов, для бойцов студенческого отряда "Вычислительный центр-88", распечатанный на АЦПУ ЕС ЭВМ

UFO landed and left these words here

Буквы в словах не на одной линии. Интересно, как это получилось?

знаковый принтер на основе печатной машинки

Это техника ушедшего века. Барабанное Алфавитно-Цифровое Печатающее Устройство (АЦПУ). Оно в принципе не может печатать все символы на одном уровне. Барабан для него выглядел примерно так :

http://oldpc.su/pc/sm/sm6315/sm6315-6.jpg

Тарахтело оно как пулемет. Зато скорость печати - на уровне лучших современных лазерных принтеров. На хабре даже статья о них была:

https://habr.com/ru/articles/68271/

Есть-ли такой шрифт для компьютера?

Наверное есть. Но в ворде такое не повторить - тут каждая буква на своей высоте оказывается.

Какие то программы поддерживают шрифты, где одному символу соответствует несколько начертаний и выбирается наугад. Тогда можно.

Применяли. Уничтожали учетку на машине. Или отбирали пропуск на ВЦ.

У нас ещё хорошее слово было Шатать

"А сегодня я планирую шатать дев, Лабу, прод". Означало какое нибудь тестирование, обычно, нагрузочное.

А где митап, дейли, груминг? Слова, которые действительно неплохо бы разъяснить?

А-а, в этом смысл. А я думал, сейчас пояснят англицизмы.

Просто, для меня daily — это вообще наречие. Я не совсем понимаю, что им называют. То ли простую планёрку, то ли что-то из скрама, которого я в глаза не видел.

Засерить - сделать элемент не активным (серым)

Раздуплиться = отвиснуть = ожить после зависания

Уйти в нирвану (сервер) = перестать отвечать, быть доступным по сети

Транспарант = сообщение об ошибке, в основном фатальный крэш

Крыжить - 1. Расставлять пометки для последующей проверки и/или корректировки; 2. Выполнять проверку/корректировку по ранее расставленным пометкам.

Свисток - 1. Устройство в форме классической USB-флешки (радиомодем, ключ аппаратной защиты и пр.). Не применяется к собственно флешкам и устройствам в форме USB-донгла. 2. SFP-модуль.

Сплошные англицизмы, заголовок обманывающий.

А "библиотека, велосидед, галера" и т.д. - слова, конечно, русские :)))

Подложить мину — оставить в коде сложный участок, который может вызвать ошибки в будущем.

Может "закладка"?

Приседания - дополнительные действия, которые необходимо выполнить, чтобы что-то заработало.

У нас было "Проехать по памяти" (в основном для C/C++) - обратиться к невыделенной или уже очищенной памяти с соответствующими эффектами.

Из практики в разных командах:
Мотыль - wildfly
Куб - kubernetes
Кентос, кентосик - CentOS
Поджопник - символ нижнего подчёркивания "_"
Алхимка - sqlalchemy
Коррапченый (файл) - испортченный
Скорраптить - испортить
Форшмак - просроченный, вышедший из строя(прокси-сервер, например)

Распидорасило (про интерфейс) – размеры одного или нескольких элементов интерфейса незапланированно изменились и это затронуло родительские/соседние элементы.

Передаст - проксирующий модуль, участок кода. Также можно применить к людям. Например, начальник-передаст - начальник, занимающийся передачей указаний сверху своим подчинённым без изменений

Спасибо составителю словаря за труд! Если есть желание использовать ещё меньше заимствованных слов, то в приведённом словаре это можно сделать уже сейчас:

Адаптировать — приспособить
Аккуратный — опрятный, ухоженный, ровный, выверенный, пригожий, причёсанный, прибранный
Активировать — задействовать, подключить, запустить
Анализ — изучение, разбор, исследование, рассмотрение
Аналогично — похоже, по сходству с
Баг — ошибка
Бонус — надбавка, прибавка
Браузер — обозреватель
Версия — извод
Деталь — мелочь, частность
Идеальный — совершенный
Информация — сведения
Квалификация — опыт, умелость
Компания — предприятие
Конструкция — построение, выражение
Контент — содержимое
Конфигурация — настройки, набор настроек
Критический — напряжённый, опасный
Крэш — падение
Манипуляция — действие
Минимальный — наименьший
Неаккуратный — небрежный
Неинтересный — скучный, пресный, нудный, занудный, малопривлекательный, непривлекательный, некрасивый
Некорректный — ошибочный
Нерациональный — неразумный, нецелесообразный, необоснованный, бестолковый
Нестабильный — неустойчивый, ненадёжный
Неструктурированный — беспорядочный, неупорядоченный, непроработанный
Неэффективный — бесполезный, бесплодный, невыгодный, непроизводительный, неудачный, недействительный, неплодотворный
Оптимальный — наилучший, благоприятный, уравновешенный
Оптимизировать — улучшать, настраивать, дорабатывать
Органичный — естественный
Потенциальный — возможный
Профиль — учётка
Результат — итог
Репозиторий — хранилище
Сервис — служба
Ситуация — положение
Сконцентрироваться — сосредоточиться
Структурированный — устроенный, построенный, выстроенный, упорядоченный, проработанный, составленный
Сэкономить — сберечь
Тест — проверка
Центральный — срединный, основной, главный, ключевой, важнейший, главнейший, головной, узловой, стержневой, коренной, основополагающий
Элегантный — изящный
Элемент — часть
Эффект — впечатление
Фатальный — роковой, гибельный, убийственный, неминуемый, неизбежный, неотвратимый, непредотвратимый
Фича, функционал — возможность
Фрагмент — часть, кусок
Placeholder — заглушка, пустышка

Аккуратный — опрятный, ухоженный, ровный, выверенный, пригожий, причёсанный, прибранный

Спасибо, что хоть не «точный» и «правильный».

Баг, версия, деталь, критический, манипуляция, органичный, элемент, эффект, фича — предложенные варианты перевода не соответствуют основному смыслу, но могут использоваться только в узком контексте.

не соответствуют основному смыслу, но могут использоваться только в узком контексте

Да, я старался привести только те замены, которые именно в данной статье можно использовать.

Произошла роковая ошибка! Однако, благодаря нашей умелости, мы сумели спасти все сведения!

Честно говоря, не очень понял, к чему вы это написали... :)

Из встреченного, но не найденного тут:

  • Кебаб - кнопка меню с изображением трех точек

  • Чекрыжик - то же, что и крыжик

Кора -- ядро чего-то, самая главная часть программы
Корка -- дамп памяти программы

Блин! Совсем забыли ностальгическое "Пень -- первый процессор Pentium". Я сейчас в стол залез, увидел там свой PentiumMMX-166 и сразу же вспомнил и 90-е годы, и как я свой 486 апгрейдил на этот самый "пень" (пропустив мимо без MMX, а сразу на MMX апгрейдился), и что такое слово незаслуженно забыто в этом словаре.

Sign up to leave a comment.

Articles