Мудаки эти ваши два товарища, что взяли вас в тяжелый маршрут. Вас вполне могли принести ногами вперед. Думаете бы вы были бы первым кто погиб от плохой личной подготовки и наплевательского отношения старших товарищей?
«Уникальная порно рассылка! Каждый день новые свежие снимки! Оцени каждую фотографию! Нам нужны тестеры порно! Разбогатей просматривая порно!»
Вот как людей надо заманивать. :)))
Вы вообще о чём? Мотивация это термин психологии. Психология не работает с моралью.
Да и вообще, мотивация это те или иные действия или бездействия с помощью которых можно изменить состояние человека. Состояние это не действие. Действие не состояние.
«Поисковые системы как Google и Bing делают нечто подобное, когда индексируют веб-страницы, а парсинговые механизмы идут дальше и преобразовывают информацию в формат, который позволяет этими данными пользоваться, заносить в базы или электронные таблицы»
Может показаться немного грубым, но пришел на ум анекдот. «Вы что, геморроидальные свечи едите что ли? А нет, знаете я их в жопу пихаю!»
Поисковые системы делают то-же самое. Индексируют веб-страницы, а после этого заносят информацию в свои базы данных и позволяют этими данными пользоваться неопределенному кругу лиц, бесплатно и даже в коммерческих целях. Такую элементарщину то, знать надо.
P.S. Странно, что статья не переводная, вроде, а Яндекс упущен. Но упомянут Bing.
Всё что хоть как-то может работать, будет работать. Страдать будут граждане страны. Правящий класс это не волнует.
Правящий класс возможно остановить только физически.
Есть фундаментальные законы, которые невозможно изменить никак. И только это их может остановить. Всё остальное только задерживает.
Система не распознаёт лица? Запугаем всех. Маргиналы будут, но им и так и так сидеть в кутузке самое место. Потом потихоньку и камеры подтянутся и алгоритмы напишут. Лет так через 2 — 20.
Как люди были против зарплатных карт? И потому что деньги незнамо где, и банкомат один и грабят прямо при получении и прочее.
Так ничего, сейчас довольны. Кассиры правда плачут, обсчитывать некого стало! Мужчины средних лет, самый лучший объект обсчета. Так теперь они все с картами. Физически обсчитать не получается.
Ещё раз, пока система будет хоть как-то работать её будут использовать. Особенно если можно народ штрафовать. Постепенно её будут допиливать и всё.
Ну… В качестве шутки, может стоить к логопеду походить? Язык перестанет спотыкаться? :)))
Если серьезно:
По словам Карела Чапека слово РОБОТ, придумал его брат Йозеф Чапек, от русского слова РОБОТА. Без всяких мнений. Вы правы.
Точка. Абзац.
Но… Присмотревшись к слову Robotics, я предположил следующее.
Азимов взял румынское (славянское) слово РОБОТ и без переводов добавил к нему (греческий по происхождению ) суфикс -ic (означают природные качества, принадлежность или происхождение) сделал прилагательное.
Вот несколько примеров использования суфикса -ic:
poetic = поэт ич еский;
mystic = мист ич еский;
idiotic = идиот ич еский;
acrobatic = акробат ич еский;
gigantic = гигантский;
pessimistic = пессимист ич еский;
aristocratic = аристократ ич еский;
stylistic = стилист ич еский;
optimistic = оптимист ич еский.
Обратите внимание, я подобрал слова заканчивающиеся на Т. Как и робот.
Слово Robotics прилагательное во множественном числе!
Имя прилага́тельное — самостоятельная часть речи, обозначающая непроцессуальный признак предмета и отвечающая на вопросы «какой?», «какая?», «какое?», «какие?», «чей?» и так далее
И по аналогии оно должнО выглядеть и значит примерно так:
В единственном числе:
Robot -ic робот ич еский.
Во множественном:
Robot -ic -s = робот ич еские.
Робот -ские, ведь скот = скот -ские?
Давайте заменим Robotics на poetics,
Laws of poetics можно перевести как «законы поэтические». И так далее.
Законы мистические, законы идиотические, законы акробатические, законы гигансткие, законы пессимистические, законы аристократические, законы стилистические, законы оптимистические.
Одни конструкции цепляют, другие вроде как сойдут. Но мне, всё таки хочется поменять порядок слов.
Поэтические законы, мистические законы, идиотские законы, акробатические законы, гигантские законы, пессимистические законы, аристократические законы, стилистические законы, оптимистические законы. Запомним.
Раб. Славянское. Однокоренное.
Прилагательное.
Закон какой? Рабский.
Вещь какая? Рабская.
Утверждение какое? Рабское.
Законы какие? Рабские.
Закон чей? Рабский.
Законы рабские и рабские законы. И так и так вполне по русски.
Так почему не Роботические законы? Роботские законы?
Азимов писал о роботических или роботских законах! Laws of Robotics! Как о поэтических законах, аристократических законах, стилистических законах!
О законах роботов!
Поэт не может…
Аристократ не может…
Стилист не может…
Раб не может…
Робот не может…
И тут, у меня возникает вопрос о квалификации переводчиков пол века назад.
Слово Robotics прилагательное! В слове Robotics отсутствует слово ТЕХНИКА!
К-к-как?! Как прилагательное стало существительным да ещё к одному слову прицепилось второе?!
Ведь минуточку, слово Техника значит совокупность научных и прикладных дисциплин, связанных с созданием средств производства, орудий труда.
И получаем что значение слова «роботехника», «робототехника» это совокупность научных и прикладных дисциплин, связанных с производством роботов. Хм…
Азимов вообще писал не об этом… Конечно иногда проскакивают эпизоды производства, техники. Объясняется тот или иной технический процесс. Но писал он о другом. Если читали, он писал о людях. О законах людских.
«Попросту говоря, если Байерли исполняет все Законы роботехники, он — или робот, или очень хороший человек»(С)Азейк Азимов.
И как так у переводчика вышло, что Азимовские законы хороших людей, превратились в законы производства людей?
P.S. Вот такое мини расследование, почти на пустом месте. Спасибо вам, что сподвигли меня на это.
Рынок и магазин это разное. Частники и государство.
На счёт не было талонов, в 1980 точно не помню. Позже точно были. Кажется где-то с середины 80 появились, на масло и т.д.
P.S. Броневечки классные! :)))
Ещё раз внимательно прочитайте своё утверждение. И определения предмета изучения. Нейробиология изучает биологическую составляющую. Психология психологическую.
Переводя на язык IT — хард и софт. Нейробиологи это железячники. Психологи это программеры.
Акцентирую ваше внимание неробиологи в китайском сервере софт и языки программирования не изучают. Психологи же, не трогают железо.
Да, есть смежные направления и там и там но они всё равно смежники и где-то есть раздел. Что в конечном итоге изучается.
Вы думаете я зря привёл пример явы? Ей в общем-то всё равно на каком железе крутится, хард уже давно не определяет софт который на нём крутится.
И мать Тереза и доктор Менгеле образно говоря работали на одном «железе» так почему результаты диаметрально противоположные?
И ни одни биолог вам никогда на это не ответит. Потому что человек становится человеком, существом мыслящим, только в кругу других мыслящих, а не других биологических.
К сожалению у меня нет информации по вскрытию «магули» но что-то мне подсказывает, что не сильно то и они в биологическом плане отличаются от своих сверстников выросших в индийских трущёбах.
Есть мнение, что слово РОБОТ произошло от русского РОБОТА. Так может не стоит смотреть на придумки англоязычного товарища, а строить русское слово на основе русских правил?
Я конечно понимаю, что слово техника заимствованное из греческого, но мне кажется слово давно уже обрусевшее.
Русское слово РОБОТА и греческое ТЕХНИКА.
РОБОТАТЕХНИКА. Чуть «Обкатаем» и вот РОБОТОТЕХНИКА. Как вам такой вариант?
P.S. И да, как правильно? Бэггинс, Торбинс, Сумникс, Сидоренко? ;)
Я конечно не филолог, так мимо проходил, но всё таки носитель языка, и мне на ухо более приятно роботОтехники, чем роботехники.
Возможно потому, что слово робот в русском языке есть и для меня оно понятно, а слова робо в русском языке нет и меня это царапает.
И да, Яндекс переводит Three Laws of Robotics как Три закона роботОтехники.
Может за 50 лет, что-то в языке поменялось? Пусть не в мертвых правилах, а в живом языке?
Знаете, я прекрасно помню 1980 год, когда отец привез домой из командировки 2 тушки курицы.
И мне пацану, это было странно, оказывается, где-то можно купить курицу просто так в магазине, не по талонам, и она там есть всегда.
Вот как людей надо заманивать. :)))
Вы вообще о чём? Мотивация это термин психологии. Психология не работает с моралью.
Да и вообще, мотивация это те или иные действия или бездействия с помощью которых можно изменить состояние человека. Состояние это не действие. Действие не состояние.
Может показаться немного грубым, но пришел на ум анекдот. «Вы что, геморроидальные свечи едите что ли? А нет, знаете я их в жопу пихаю!»
Поисковые системы делают то-же самое. Индексируют веб-страницы, а после этого заносят информацию в свои базы данных и позволяют этими данными пользоваться неопределенному кругу лиц, бесплатно и даже в коммерческих целях. Такую элементарщину то, знать надо.
P.S. Странно, что статья не переводная, вроде, а Яндекс упущен. Но упомянут Bing.
1) Экономический, уничтожение источников финансирования террористических групп.
2) Повышение доверия населения страны к правящему классу.
Всё. Других работающих вариантов нет.
Если что-то другое используется, значит борются с чем-то другим.
Правящий класс возможно остановить только физически.
Есть фундаментальные законы, которые невозможно изменить никак. И только это их может остановить. Всё остальное только задерживает.
Система не распознаёт лица? Запугаем всех. Маргиналы будут, но им и так и так сидеть в кутузке самое место. Потом потихоньку и камеры подтянутся и алгоритмы напишут. Лет так через 2 — 20.
Как люди были против зарплатных карт? И потому что деньги незнамо где, и банкомат один и грабят прямо при получении и прочее.
Так ничего, сейчас довольны. Кассиры правда плачут, обсчитывать некого стало! Мужчины средних лет, самый лучший объект обсчета. Так теперь они все с картами. Физически обсчитать не получается.
Ещё раз, пока система будет хоть как-то работать её будут использовать. Особенно если можно народ штрафовать. Постепенно её будут допиливать и всё.
Если серьезно:
По словам Карела Чапека слово РОБОТ, придумал его брат Йозеф Чапек, от русского слова РОБОТА. Без всяких мнений. Вы правы.
Точка. Абзац.
Но… Присмотревшись к слову Robotics, я предположил следующее.
Азимов взял румынское (славянское) слово РОБОТ и без переводов добавил к нему (греческий по происхождению ) суфикс -ic (означают природные качества, принадлежность или происхождение) сделал прилагательное.
Вот несколько примеров использования суфикса -ic:
poetic = поэт ич еский;
mystic = мист ич еский;
idiotic = идиот ич еский;
acrobatic = акробат ич еский;
gigantic = гигантский;
pessimistic = пессимист ич еский;
aristocratic = аристократ ич еский;
stylistic = стилист ич еский;
optimistic = оптимист ич еский.
Обратите внимание, я подобрал слова заканчивающиеся на Т. Как и робот.
Слово Robotics прилагательное во множественном числе!
И по аналогии оно должнО выглядеть и значит примерно так:
В единственном числе:
Robot -ic робот ич еский.
Во множественном:
Robot -ic -s = робот ич еские.
Робот -ские, ведь скот = скот -ские?
Давайте заменим Robotics на poetics,
Laws of poetics можно перевести как «законы поэтические». И так далее.
Законы мистические, законы идиотические, законы акробатические, законы гигансткие, законы пессимистические, законы аристократические, законы стилистические, законы оптимистические.
Одни конструкции цепляют, другие вроде как сойдут. Но мне, всё таки хочется поменять порядок слов.
Поэтические законы, мистические законы, идиотские законы, акробатические законы, гигантские законы, пессимистические законы, аристократические законы, стилистические законы, оптимистические законы. Запомним.
Раб. Славянское. Однокоренное.
Прилагательное.
Закон какой? Рабский.
Вещь какая? Рабская.
Утверждение какое? Рабское.
Законы какие? Рабские.
Закон чей? Рабский.
Законы рабские и рабские законы. И так и так вполне по русски.
Так почему не Роботические законы? Роботские законы?
Азимов писал о роботических или роботских законах! Laws of Robotics! Как о поэтических законах, аристократических законах, стилистических законах!
О законах роботов!
Поэт не может…
Аристократ не может…
Стилист не может…
Раб не может…
Робот не может…
И тут, у меня возникает вопрос о квалификации переводчиков пол века назад.
Слово Robotics прилагательное! В слове Robotics отсутствует слово ТЕХНИКА!
К-к-как?! Как прилагательное стало существительным да ещё к одному слову прицепилось второе?!
Ведь минуточку, слово Техника значит совокупность научных и прикладных дисциплин, связанных с созданием средств производства, орудий труда.
И получаем что значение слова «роботехника», «робототехника» это совокупность научных и прикладных дисциплин, связанных с производством роботов. Хм…
Азимов вообще писал не об этом… Конечно иногда проскакивают эпизоды производства, техники. Объясняется тот или иной технический процесс. Но писал он о другом. Если читали, он писал о людях. О законах людских.
«Попросту говоря, если Байерли исполняет все Законы роботехники, он — или робот, или очень хороший человек»(С)Азейк Азимов.
И как так у переводчика вышло, что Азимовские законы хороших людей, превратились в законы производства людей?
P.S. Вот такое мини расследование, почти на пустом месте. Спасибо вам, что сподвигли меня на это.
На счёт не было талонов, в 1980 точно не помню. Позже точно были. Кажется где-то с середины 80 появились, на масло и т.д.
P.S. Броневечки классные! :)))
Переводя на язык IT — хард и софт. Нейробиологи это железячники. Психологи это программеры.
Акцентирую ваше внимание неробиологи в китайском сервере софт и языки программирования не изучают. Психологи же, не трогают железо.
Да, есть смежные направления и там и там но они всё равно смежники и где-то есть раздел. Что в конечном итоге изучается.
Вы думаете я зря привёл пример явы? Ей в общем-то всё равно на каком железе крутится, хард уже давно не определяет софт который на нём крутится.
И мать Тереза и доктор Менгеле образно говоря работали на одном «железе» так почему результаты диаметрально противоположные?
И ни одни биолог вам никогда на это не ответит. Потому что человек становится человеком, существом мыслящим, только в кругу других мыслящих, а не других биологических.
К сожалению у меня нет информации по вскрытию «магули» но что-то мне подсказывает, что не сильно то и они в биологическом плане отличаются от своих сверстников выросших в индийских трущёбах.
Однако, один человек, а другой животное.
Самсунг, Эппл, Гугль, они хотя бы не в этой стране живут. Не от тех прячетесь.
Я конечно понимаю, что слово техника заимствованное из греческого, но мне кажется слово давно уже обрусевшее.
Русское слово РОБОТА и греческое ТЕХНИКА.
РОБОТАТЕХНИКА. Чуть «Обкатаем» и вот РОБОТОТЕХНИКА. Как вам такой вариант?
P.S. И да, как правильно? Бэггинс, Торбинс, Сумникс, Сидоренко? ;)
Возможно потому, что слово робот в русском языке есть и для меня оно понятно, а слова робо в русском языке нет и меня это царапает.
И да, Яндекс переводит Three Laws of Robotics как Три закона роботОтехники.
Может за 50 лет, что-то в языке поменялось? Пусть не в мертвых правилах, а в живом языке?
И мне пацану, это было странно, оказывается, где-то можно купить курицу просто так в магазине, не по талонам, и она там есть всегда.