Осталось дождаться того, когда китайские нейросети смогут нормально работать с изображениями, содержащими кириллицу. А вообще, прогресс у них очевидный, особенно при восстановлении архивных фотографий - радуют очень
В данном вопросы вы, с моей точки зрения, не слишком компетентны. Русские сказки не добрые.
Если мы возьмём классические русские народные сказки, то примеров не перечесть. Глиняный парень (он же глиняный Иванушка), Гусил-лебеди, Бычок - смоляной бочок, Сестрица Алёнушка и братец Иванушка, Пузырь, Соломинка и Лапоть. Продолжать перечень можно очень долго, но добрыми они не являются однозначно. Большая часть русского фольклора вполне легко ложится в устоявшиеся типологии сказок, которые в европейском и русском фольклоре не слишком отличаются. Упомянутая сказка "Сестрица Алёнушка...." имеет свои аналоги у братьев Гриим и не только, где посылы и типичные шаги сюжета идентичны. Дело в том, что сказки имеют конкретное предназначение, которое прямо влияет и на мораль, и на идею, а порой - и на сюжет.
Русские сказки имеют существенное отличие от европейских исключительно в рамках отличия быта русского человека. В других формах они какой-то особой уникальностью не обладают. Лучше всего это прослеживается не на типичных сказках, которые многим известны в литературно обработанном виде, а в "естественных" их формах Вот, например, мой текст про русские "заветные" сказки, можете ознакомится если есть желание - https://pikabu.ru/story/russkie_zavetnyie_skazki_vesma_pokhabnyie_otkryivat_bez_detey_ryadom_12866851. Тут проводятся достаточно чёткие аналогии с аналогичными сюжетными аспектами в других национальных сказках.
Сказки, особенно народные, достаточно хорошо изучены в официальной науке, так что говорить о какой-то невероятной уникальности русской сказки (вне этнографического источника или источника по традиционным верованиям в регионе или субрегионе) не совсем рационально. Ещё менее рационально использовать концепт "русской сказки", с учётом того, что то, что известная обывателю русская сказка - это слияние ряда этнических и региональных сказочных мотивов "переваренных" в Российской империи, и записанных, чаще всего, Афанасьевым.
Продолжать можно долго, но смысла в этом особого нет, мне лишь хотелось подчеркнуть тот аспект, что не стоит говорить о русских добрых сказках. Это ошибка. Делать на этом далеко идущие выводы тоже не совсем правильно.
Пересечения с "Солярисом" я не стал вставлять в текст, спасибо, что про него написали. Я про это думал, но не получилось как-то качественно сформулировать свою мысль. Просто упомянуть схожесть, возможно, и стоило. Но я так и не пришёл к выводу, использовал ли автор идею Лема или сам "родил" что-то похожее. В доступных мне интервью режиссёра он Лема не вспоминал
Я намеренно использовал принцип "один автор - одно произведение", иначе этот топ увеличился бы до целой серии только в области документальных произведений. Этот топ предназначался для общего ознакомления с литературой по выбранному направлению, даже нумерация в нём достаточно условна, она не ранжирует "от худшего к лучшему". Выбирая конкретное произведение у достаточно продуктивных авторов, я опирался лишь на собственное представление того, с чего стоит начать.
И поступили бы правильно с товарищем Симмонсом. Прекрасное произведение, одно из лучших в жанре, именно поэтому его в топе нет. Я, по возможности, старался самые известные произведения в топ ужасов не включать, насколько это возможно.
Спасибо за дополнение! Действительно, стоило чуть точнее выделить, что в тот момент Боб Кан работал на фирму "Bolt Beranek and Newman Inc.", она же BBN, но это бы ещё больше уводило повествование от истории Винтона. На счёт руководства - Фрэнк Харт действительно руководил группой, и роль Боба велика, к примеру, Дейв Уолден, тоже один из участников "первого состава", вспоминает, что именно Кан убедил руководство компании вступать в торги в целом, и отвечал за коммуникацию команды с внешним миром, в частности - с Винтоном Серфом. А Винтон, естественно, уделял в своих воспоминаниях много внимания именно своему другу.
Скорее всего, фирме BBN будет уделено существенно больше внимания при подготовке текста уже про Роберта Кана, это ближе к его истории, чем к истории Винтона.
Есть достаточно известная общая фотография участников разработки. Слева направо: Труетт Тэтч, Билл Бартелл (Honeywell), Дэйв Уолден, Джим Гейсман, Роберт Кан, Фрэнк Харт, Бен Баркер, Марти Торп, Уилл Кроутер, Северо Орнштейн. Я её в текст не вставлял ещё и по той причине, что мне крайне тяжело узнавать людей, так что на групповых фото - я могу лишь доверять авторами, которые их изначально подписали. Увы, узнать визуально Харта, Кана или Уолдена я сам не могу, хотя причёска Харта даёт надежду на совпадение)
Огромное Вам спасибо за ссылки! К сожалению, при работе над материалом я не нашёл другого её изображения, и пришлось брать непосредственно из её интервью, где фотография была совсем небольшой. Позже изображение нужно будет заменить, особенно с учётом того, что есть её фото за Z4.
Относительно фамилии - спасибо, исправлю. Изначально рядом было оригинальное немецкое написание, которое "потерялось" при публикации.
Спасибо за очень важное уточнение! Видимо, я не совсем правильно понял человека, который объяснял мне специфику наименования в немецком языке, причём именно на примере товарища Цузе.
Достаточно точные замечания/вопросы, отвечу подробно.
Если говорить про ЭНИАК, то ситуация мне видится следующим образом. Эффективность использования ламп доказала не фактически построенная машина и практические расчёты баллистики, а сам её заказ военными. Сейчас поясню почему.
Джон Мокли в начале 1940-х гг. ( в 1941-1942 гг.) посещал лекции Джона Атанасова, и был знаком с компьютером (назовём его компьютер, хоть копий вокруг названия сломано много) Атанасова-Берри. Там уже использовались для вычислений электронные лампы, но компьютер был не слишком популярным, мягко скажем. Настолько "не популярным", что о нём широко не знали до 1960-х гг., до начала разборок с патентами. Джон Мокли, ввиду специфики своего образования (в тот момент он преподавал электротехнику), саму идею стремился активно развивать. Чуть позже, в докладе, который предшествовал заключению изначального договора на работу с ЭНИАКом, Мокли достаточно чётко сформулировал одну из главных, по его мнению, областей применения электронного компьютера - решение дифференциальных уравнений, подчёркивая главное преимущества - колоссальную скорость расчёта. Сама идея не была уникальна, а вот факт пусть и начала, но практической реализации (коей мне кажется корректным считать именно 1943 год) именно в той сфере, где есть средства, вполне можно считать успешным доказательством эффективности. Тут как раз та ситуация, когда из-за колоссальной цены на лампы теоретические обоснование без практического доказательства может не сработать. У Цузе ведь не сработало.
Вместе с тем, я вполне принимаю, что мою формулировку можно считать как недостаточно корректной, при желании, даже ошибочным.
Относительно второго момента с перечислением конкретных лиц. Я, возможно, не совсем правильно было перечислять их именно с отсылкой на 1930-е гг., однако, цель была в том, что-бы показать изоляцию Цузе от того мира, в котором осуществлялось развитие теории и практической технологии, что в 1930-е гг. (когда он был ещё совсем юным человеком), что в 1940-е гг. Причём изоляции и от коллег из Великобритании, и из США. Подчёркивая конкретно фон Неймана речь шла о "Архитектура фон Неймана", которая бала разработана, естественно, куда позже 1930-х гг., да и остальные учёные (что создатели ЭНИАКа, что создатели Колосса, которые не были упомянуты) были не доступны для контактов для товарища Цузе, как недоступен был и тот путь, которым эти учёные шли, будучи в постоянном контакте. Видимо, эту мысль в тексте нужно было доносить совершенно иначе. Благодарю за то, что заострили на этом внимание.
На сколько известно мне, Конрад Цузе имел немало почётных докторских степеней от разных институтов и несколько почётных докторских должностей, но диссертацию он никогда не защищал.
Если по существу - 1956 год - присвоено звание почетного доктора Технического университета Берлина 1971 год - присвоено звание почетного доктора Гамбургского университета. 1978 год - присвоено звание почетного доктора Дрезденского технического университета. 1986 год - присвоено звание почетного доктора Университета Рейкьявика. 1991 год - присвоено звание почетного доктора Дортмундского университета В тот же год присвоено звание почетного доктора Швейцарской высшей технической школой Цюриха В тот же год присвоено звание почетного доктора Веймарского университета "Байхаус" [Bauhaus-Universität Weimar] 1994 год - присвоено звание почетного доктора Университета Сиены. Вполне вероятно, что я мог пропустить некоторые, но всё это - почётные должности.
Обратите, пожалуйста, особое внимание на то, как написано его звание на фотографии, на которую вы ссылаетесь. Там написано "Prof. Dr. Ing., h. c." Это сокращение обозначают honoris causa — «ради почёта», сокращённо h. c. Для получения этого звания защита докторской диссертации не нужна. Почётным моет быть и звание и должность.
Если у вас есть подтверждение тому факту, что Цузе защитил диссертацию и имел академическое, а не почётное звание - я буду благодарен вам за ссылку на источник информации и признаю, что допустил ошибку. Вместе с тем, в немецких и английских источниках я не нашёл информации о том, что он получил академическое звание.
Возможно, вы знакомы вот с такой формулировкой "1956 - Im Mai wird Zuse der Dr.-Ing. e.h. der Technischen Hochschule Berlin verliehen.", она нередко встречается и не совсем понятна, т.к. это именно немецкое сокращение. e.h. = Ehrendoktorverleihung, что в переводе с немецкого языка - "почётный доктор". Для подтверждения, мы можем обратится к каталогу Немецкого музея в Мюнхене. Там сохранена копия новости о том, что Цузе был присвоен "почётный доктор".
Если вы расскажете немного о вашем общении и впечатлении об этом человеке, я буду вам очень благодарен. Может, он вам про отца что-то рассказывал интересное или о себе?
К сожалению, учёные не так часто рассказывают о своей жизни вне науки.
Благодарю за дополнение! Очень любопытное изображение, жаль, что я не нашёл его при подготовке текста. К сожалению, мне неизвестно, когда было сделано фото, но судя по внешности, больше похоже на то, что это не внук, а сын Конрада - Хорст Конрад Цузе, тоже очень интересный человек, в 2000 году он был награждён Медалью «Спутник» Центра космонавтики России. Возможно, нужно будет когда-то и ему посвятить отдельный текст.
К слову, одно из архивных фото , Хорст Конрад Цузе около Z4, а вот есть у него дети или нет - я, к сожалению, сказать не могу.
Спасибо, рад, что вам материал понравился. На счёт интернета - тут вы правы, действительно, именно интернет он не создавал. По этой причине практически во всей статьей говорится о всемирной паутине, или всемирной сети, которую он создавал. Даже есть цитата самого Тима "Люди интернета создали Сеть". Очень сильное его выражение, внушающее. Лишь в конце статьи, когда творение Тима стало практически синонимичным слову "интернет", я стал его использовать именно как прямой синоним. Вообще, уровень того, насколько слились сами понятия "интернет" и "всемирная паутина" завораживает. Мать Тима, Мэри Ли, про которую вчера вышла моя статья, англоязычные журналисты совершенно спокойно называли "бабушкой интернета".
А что уж говорить, момент, который вызывал моё откровенное восхищение. Сайт https://www.w3.org/People/Berners-Lee/FAQ.html, часто задаваемые вопросы, и первые 2 вопроса за 1998 год - изобрёл ли Тим интернет, и в чём отличие интернета от веб. И уже в далёком 1998 году ему этот вопрос задавали настолько часто, что появился смысл выносить его в отдельный пункт. Удивительно.
Осталось дождаться того, когда китайские нейросети смогут нормально работать с изображениями, содержащими кириллицу. А вообще, прогресс у них очевидный, особенно при восстановлении архивных фотографий - радуют очень
все сказки Руси- добрые.
В данном вопросы вы, с моей точки зрения, не слишком компетентны. Русские сказки не добрые.
Если мы возьмём классические русские народные сказки, то примеров не перечесть. Глиняный парень (он же глиняный Иванушка), Гусил-лебеди, Бычок - смоляной бочок, Сестрица Алёнушка и братец Иванушка, Пузырь, Соломинка и Лапоть. Продолжать перечень можно очень долго, но добрыми они не являются однозначно. Большая часть русского фольклора вполне легко ложится в устоявшиеся типологии сказок, которые в европейском и русском фольклоре не слишком отличаются. Упомянутая сказка "Сестрица Алёнушка...." имеет свои аналоги у братьев Гриим и не только, где посылы и типичные шаги сюжета идентичны. Дело в том, что сказки имеют конкретное предназначение, которое прямо влияет и на мораль, и на идею, а порой - и на сюжет.
Русские сказки имеют существенное отличие от европейских исключительно в рамках отличия быта русского человека. В других формах они какой-то особой уникальностью не обладают. Лучше всего это прослеживается не на типичных сказках, которые многим известны в литературно обработанном виде, а в "естественных" их формах Вот, например, мой текст про русские "заветные" сказки, можете ознакомится если есть желание - https://pikabu.ru/story/russkie_zavetnyie_skazki_vesma_pokhabnyie_otkryivat_bez_detey_ryadom_12866851. Тут проводятся достаточно чёткие аналогии с аналогичными сюжетными аспектами в других национальных сказках.
Сказки, особенно народные, достаточно хорошо изучены в официальной науке, так что говорить о какой-то невероятной уникальности русской сказки (вне этнографического источника или источника по традиционным верованиям в регионе или субрегионе) не совсем рационально. Ещё менее рационально использовать концепт "русской сказки", с учётом того, что то, что известная обывателю русская сказка - это слияние ряда этнических и региональных сказочных мотивов "переваренных" в Российской империи, и записанных, чаще всего, Афанасьевым.
Продолжать можно долго, но смысла в этом особого нет, мне лишь хотелось подчеркнуть тот аспект, что не стоит говорить о русских добрых сказках. Это ошибка. Делать на этом далеко идущие выводы тоже не совсем правильно.
Всего вам доброго)
Большое спасибо
Пересечения с "Солярисом" я не стал вставлять в текст, спасибо, что про него написали. Я про это думал, но не получилось как-то качественно сформулировать свою мысль. Просто упомянуть схожесть, возможно, и стоило. Но я так и не пришёл к выводу, использовал ли автор идею Лема или сам "родил" что-то похожее. В доступных мне интервью режиссёра он Лема не вспоминал
Я намеренно использовал принцип "один автор - одно произведение", иначе этот топ увеличился бы до целой серии только в области документальных произведений. Этот топ предназначался для общего ознакомления с литературой по выбранному направлению, даже нумерация в нём достаточно условна, она не ранжирует "от худшего к лучшему". Выбирая конкретное произведение у достаточно продуктивных авторов, я опирался лишь на собственное представление того, с чего стоит начать.
И поступили бы правильно с товарищем Симмонсом. Прекрасное произведение, одно из лучших в жанре, именно поэтому его в топе нет. Я, по возможности, старался самые известные произведения в топ ужасов не включать, насколько это возможно.
Это просто забавное совпадение. Серфинг в интернете идёт от английского «to surf», а фамилия Винтона - "Cerf"
Спасибо за дополнение! Действительно, стоило чуть точнее выделить, что в тот момент Боб Кан работал на фирму "Bolt Beranek and Newman Inc.", она же BBN, но это бы ещё больше уводило повествование от истории Винтона.
На счёт руководства - Фрэнк Харт действительно руководил группой, и роль Боба велика, к примеру, Дейв Уолден, тоже один из участников "первого состава", вспоминает, что именно Кан убедил руководство компании вступать в торги в целом, и отвечал за коммуникацию команды с внешним миром, в частности - с Винтоном Серфом. А Винтон, естественно, уделял в своих воспоминаниях много внимания именно своему другу.
Скорее всего, фирме BBN будет уделено существенно больше внимания при подготовке текста уже про Роберта Кана, это ближе к его истории, чем к истории Винтона.
Есть достаточно известная общая фотография участников разработки.
Слева направо: Труетт Тэтч, Билл Бартелл (Honeywell), Дэйв Уолден, Джим Гейсман, Роберт Кан, Фрэнк Харт, Бен Баркер, Марти Торп, Уилл Кроутер, Северо Орнштейн.
Я её в текст не вставлял ещё и по той причине, что мне крайне тяжело узнавать людей, так что на групповых фото - я могу лишь доверять авторами, которые их изначально подписали. Увы, узнать визуально Харта, Кана или Уолдена я сам не могу, хотя причёска Харта даёт надежду на совпадение)
Огромное Вам спасибо за ссылки!
К сожалению, при работе над материалом я не нашёл другого её изображения, и пришлось брать непосредственно из её интервью, где фотография была совсем небольшой. Позже изображение нужно будет заменить, особенно с учётом того, что есть её фото за Z4.
Относительно фамилии - спасибо, исправлю. Изначально рядом было оригинальное немецкое написание, которое "потерялось" при публикации.
Спасибо за очень важное уточнение!
Видимо, я не совсем правильно понял человека, который объяснял мне специфику наименования в немецком языке, причём именно на примере товарища Цузе.
Достаточно точные замечания/вопросы, отвечу подробно.
Если говорить про ЭНИАК, то ситуация мне видится следующим образом. Эффективность использования ламп доказала не фактически построенная машина и практические расчёты баллистики, а сам её заказ военными. Сейчас поясню почему.
Джон Мокли в начале 1940-х гг. ( в 1941-1942 гг.) посещал лекции Джона Атанасова, и был знаком с компьютером (назовём его компьютер, хоть копий вокруг названия сломано много) Атанасова-Берри. Там уже использовались для вычислений электронные лампы, но компьютер был не слишком популярным, мягко скажем. Настолько "не популярным", что о нём широко не знали до 1960-х гг., до начала разборок с патентами.
Джон Мокли, ввиду специфики своего образования (в тот момент он преподавал электротехнику), саму идею стремился активно развивать. Чуть позже, в докладе, который предшествовал заключению изначального договора на работу с ЭНИАКом, Мокли достаточно чётко сформулировал одну из главных, по его мнению, областей применения электронного компьютера - решение дифференциальных уравнений, подчёркивая главное преимущества - колоссальную скорость расчёта.
Сама идея не была уникальна, а вот факт пусть и начала, но практической реализации (коей мне кажется корректным считать именно 1943 год) именно в той сфере, где есть средства, вполне можно считать успешным доказательством эффективности. Тут как раз та ситуация, когда из-за колоссальной цены на лампы теоретические обоснование без практического доказательства может не сработать. У Цузе ведь не сработало.
Вместе с тем, я вполне принимаю, что мою формулировку можно считать как недостаточно корректной, при желании, даже ошибочным.
Относительно второго момента с перечислением конкретных лиц. Я, возможно, не совсем правильно было перечислять их именно с отсылкой на 1930-е гг., однако, цель была в том, что-бы показать изоляцию Цузе от того мира, в котором осуществлялось развитие теории и практической технологии, что в 1930-е гг. (когда он был ещё совсем юным человеком), что в 1940-е гг. Причём изоляции и от коллег из Великобритании, и из США.
Подчёркивая конкретно фон Неймана речь шла о "Архитектура фон Неймана", которая бала разработана, естественно, куда позже 1930-х гг., да и остальные учёные (что создатели ЭНИАКа, что создатели Колосса, которые не были упомянуты) были не доступны для контактов для товарища Цузе, как недоступен был и тот путь, которым эти учёные шли, будучи в постоянном контакте.
Видимо, эту мысль в тексте нужно было доносить совершенно иначе. Благодарю за то, что заострили на этом внимание.
На сколько известно мне, Конрад Цузе имел немало почётных докторских степеней от разных институтов и несколько почётных докторских должностей, но диссертацию он никогда не защищал.
Если по существу -
1956 год - присвоено звание почетного доктора Технического университета Берлина
1971 год - присвоено звание почетного доктора Гамбургского университета.
1978 год - присвоено звание почетного доктора Дрезденского технического университета.
1986 год - присвоено звание почетного доктора Университета Рейкьявика.
1991 год - присвоено звание почетного доктора Дортмундского университета
В тот же год присвоено звание почетного доктора Швейцарской высшей технической школой Цюриха
В тот же год присвоено звание почетного доктора Веймарского университета "Байхаус" [Bauhaus-Universität Weimar]
1994 год - присвоено звание почетного доктора Университета Сиены.
Вполне вероятно, что я мог пропустить некоторые, но всё это - почётные должности.
Обратите, пожалуйста, особое внимание на то, как написано его звание на фотографии, на которую вы ссылаетесь. Там написано "Prof. Dr. Ing., h. c." Это сокращение обозначают honoris causa — «ради почёта», сокращённо h. c.
Для получения этого звания защита докторской диссертации не нужна. Почётным моет быть и звание и должность.
Если у вас есть подтверждение тому факту, что Цузе защитил диссертацию и имел академическое, а не почётное звание - я буду благодарен вам за ссылку на источник информации и признаю, что допустил ошибку.
Вместе с тем, в немецких и английских источниках я не нашёл информации о том, что он получил академическое звание.
Возможно, вы знакомы вот с такой формулировкой "1956 - Im Mai wird Zuse der Dr.-Ing. e.h. der Technischen Hochschule Berlin verliehen.", она нередко встречается и не совсем понятна, т.к. это именно немецкое сокращение. e.h. = Ehrendoktorverleihung, что в переводе с немецкого языка - "почётный доктор".
Для подтверждения, мы можем обратится к каталогу Немецкого музея в Мюнхене. Там сохранена копия новости о том, что Цузе был присвоен "почётный доктор".
https://digital.deutsches-museum.de/de/digital-catalogue/archive-item/NL%2520207%252FF1728/
Спасибо, справил ошибку. Правильный вариант изначально был в подписи под фотографией.
Если вы расскажете немного о вашем общении и впечатлении об этом человеке, я буду вам очень благодарен. Может, он вам про отца что-то рассказывал интересное или о себе?
К сожалению, учёные не так часто рассказывают о своей жизни вне науки.
Благодарю за дополнение! Очень любопытное изображение, жаль, что я не нашёл его при подготовке текста. К сожалению, мне неизвестно, когда было сделано фото, но судя по внешности, больше похоже на то, что это не внук, а сын Конрада - Хорст Конрад Цузе, тоже очень интересный человек, в 2000 году он был награждён Медалью «Спутник» Центра космонавтики России. Возможно, нужно будет когда-то и ему посвятить отдельный текст.
К слову, одно из архивных фото , Хорст Конрад Цузе около Z4, а вот есть у него дети или нет - я, к сожалению, сказать не могу.
Спасибо, рад, что вам материал понравился.
На счёт интернета - тут вы правы, действительно, именно интернет он не создавал. По этой причине практически во всей статьей говорится о всемирной паутине, или всемирной сети, которую он создавал. Даже есть цитата самого Тима "Люди интернета создали Сеть". Очень сильное его выражение, внушающее. Лишь в конце статьи, когда творение Тима стало практически синонимичным слову "интернет", я стал его использовать именно как прямой синоним.
Вообще, уровень того, насколько слились сами понятия "интернет" и "всемирная паутина" завораживает. Мать Тима, Мэри Ли, про которую вчера вышла моя статья, англоязычные журналисты совершенно спокойно называли "бабушкой интернета".
А что уж говорить, момент, который вызывал моё откровенное восхищение. Сайт https://www.w3.org/People/Berners-Lee/FAQ.html, часто задаваемые вопросы, и первые 2 вопроса за 1998 год - изобрёл ли Тим интернет, и в чём отличие интернета от веб. И уже в далёком 1998 году ему этот вопрос задавали настолько часто, что появился смысл выносить его в отдельный пункт. Удивительно.